የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   cs Sport

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [čtyřicet devět]

Sport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? S-----je-? S--------- S-o-t-j-š- ---------- Sportuješ? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። A-o--p--ř-b--i po---. A--- p-------- p----- A-o- p-t-e-u-i p-h-b- --------------------- Ano, potřebuji pohyb. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Jsem čle--m ---rtov-í-o klu-u. J--- č----- s---------- k----- J-e- č-e-e- s-o-t-v-í-o k-u-u- ------------------------------ Jsem členem sportovního klubu. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። H---eme-fo---l. H------ f------ H-a-e-e f-t-a-. --------------- Hrajeme fotbal. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። N-k-y -la--m-. N---- p------- N-k-y p-a-e-e- -------------- Někdy plaveme. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Neb- -e----e--a k--e. N--- j------ n- k---- N-b- j-z-í-e n- k-l-. --------------------- Nebo jezdíme na kole. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። V-n-šem-měs-ě-j- -ot-alo---sta---n. V n---- m---- j- f-------- s------- V n-š-m m-s-ě j- f-t-a-o-ý s-a-i-n- ----------------------------------- V našem městě je fotbalový stadión. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Je--a--i-p--v-r----- sa-n-u. J- t-- i p------- s- s------ J- t-m i p-o-á-n- s- s-u-o-. ---------------------------- Je tam i plovárna se saunou. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። A-----a---ak- g-l-ov---ři--ě. A j- t-- t--- g------ h------ A j- t-m t-k- g-l-o-é h-i-t-. ----------------------------- A je tam také golfové hřiště. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? C- je v-telev-z-? C- j- v t-------- C- j- v t-l-v-z-? ----------------- Co je v televizi? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። Teď-dáv--í f-t-al. T-- d----- f------ T-ď d-v-j- f-t-a-. ------------------ Teď dávají fotbal. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። Ně-ecko -ra-e-p--ti --glii. N------ h---- p---- A------ N-m-c-o h-a-e p-o-i A-g-i-. --------------------------- Německo hraje proti Anglii. 0
ማን ያሸንፋል? Kd- vy-r---? K-- v------- K-o v-h-á-á- ------------ Kdo vyhrává? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። Ne--- tuše-í. N---- t------ N-m-m t-š-n-. ------------- Nemám tušení. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። Te--je to -e-o-ho-n-. T-- j- t- n---------- T-ď j- t- n-r-z-o-n-. --------------------- Teď je to nerozhodně. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። R-z-o---------Bel-i-. R------- j- z B------ R-z-o-č- j- z B-l-i-. --------------------- Rozhodčí je z Belgie. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። T-ď s- b-d- --p-t ----l--. T-- s- b--- k---- p------- T-ď s- b-d- k-p-t p-n-l-a- -------------------------- Teď se bude kopat penalta. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። G--!-J-d-a nu-a! G--- J---- n---- G-l- J-d-a n-l-! ---------------- Gól! Jedna nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -