የሐረጉ መጽሐፍ

am የከተማ ጉብኝት   »   cs Prohlídka města

42 [አርባ ሁለት]

የከተማ ጉብኝት

የከተማ ጉብኝት

42 [čtyřicet dva]

Prohlídka města

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ገበያው እሁድ ክፍት ነው? Je t-ž--ce -tev--n--v nedě--? J_ t______ o_______ v n______ J- t-ž-i-e o-e-ř-n- v n-d-l-? ----------------------------- Je tržnice otevřena v neděli? 0
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው? J---ýs-a-i-t--------no --po-dě-í? J_ v_________ o_______ v p_______ J- v-s-a-i-t- o-e-ř-n- v p-n-ě-í- --------------------------------- Je výstaviště otevřeno v pondělí? 0
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው? J- -----vní --- -t-------v--t-r-? J_ v_______ s__ o_______ v ú_____ J- v-s-a-n- s-ň o-e-ř-n- v ú-e-ý- --------------------------------- Je výstavní síň otevřena v úterý? 0
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው? Má -o-----cká-zahra-- ve-s--ed- -te--eno? M_ z_________ z______ v_ s_____ o________ M- z-o-o-i-k- z-h-a-a v- s-ř-d- o-e-ř-n-? ----------------------------------------- Má zoologická zahrada ve středu otevřeno? 0
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው? Má---z--- -e --vrt-k---e-ř-no? M_ m_____ v_ č______ o________ M- m-z-u- v- č-v-t-k o-e-ř-n-? ------------------------------ Má muzeum ve čtvrtek otevřeno? 0
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው? Má-galerie-v-p-t-- ot----n-? M_ g______ v p____ o________ M- g-l-r-e v p-t-k o-e-ř-n-? ---------------------------- Má galerie v pátek otevřeno? 0
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል? Můž--s--tady-fo-ogra-----? M___ s_ t___ f____________ M-ž- s- t-d- f-t-g-a-o-a-? -------------------------- Může se tady fotografovat? 0
መግቢያ መክፈል አለበት? M------ --atit -s---? M___ s_ p_____ v_____ M-s- s- p-a-i- v-t-p- --------------------- Musí se platit vstup? 0
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው? K---- --o-- -stup? K____ s____ v_____ K-l-k s-o-í v-t-p- ------------------ Kolik stojí vstup? 0
ለቡድን ቅናሽ አለው? Po-ky--je -e --u----vá-sle--? P________ s_ s________ s_____ P-s-y-u-e s- s-u-i-o-á s-e-a- ----------------------------- Poskytuje se skupinová sleva? 0
ለህጻን ቅናሽ አለው? Pos--tu----- sle---p-o d-ti? P________ s_ s____ p__ d____ P-s-y-u-e s- s-e-a p-o d-t-? ---------------------------- Poskytuje se sleva pro děti? 0
ለተማሪ ቅናሽ አለው? Po-k---j---e---ude---ká --ev-? P________ s_ s_________ s_____ P-s-y-u-e s- s-u-e-t-k- s-e-a- ------------------------------ Poskytuje se studentská sleva? 0
ያ ህንጻ የምንድን ነው? C---e t---- --d-v-? C_ j_ t_ z_ b______ C- j- t- z- b-d-v-? ------------------- Co je to za budovu? 0
ህንጻው ስንት አመቱ ነው? Jak -t--- je--- -u--va? J__ s____ j_ t_ b______ J-k s-a-á j- t- b-d-v-? ----------------------- Jak stará je ta budova? 0
ህንጻውን ማን ነው የገነባው? K-o-t---u-ov- ---tavi-? K__ t_ b_____ p________ K-o t- b-d-v- p-s-a-i-? ----------------------- Kdo tu budovu postavil? 0
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል። Za-í-ám se-o a-ch----tur-. Z______ s_ o a____________ Z-j-m-m s- o a-c-i-e-t-r-. -------------------------- Zajímám se o architekturu. 0
ስነ-ጥበብ ይስበኛል Z---mám -e-- -mění. Z______ s_ o u_____ Z-j-m-m s- o u-ě-í- ------------------- Zajímám se o umění. 0
ስዕል መሳል ይስበኛል። Za-í--m se --m--í-ství. Z______ s_ o m_________ Z-j-m-m s- o m-l-ř-t-í- ----------------------- Zajímám se o malířství. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -