የሐረጉ መጽሐፍ

am ግድየለሽነት 2   »   cs Zápor 2

65 [ስልሳ አምስት]

ግድየለሽነት 2

ግድየለሽነት 2

65 [šedesát pět]

Zápor 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቀለበቱ ውድ ነው? Je-----p-sten dr-hý? J- t-- p----- d----- J- t-n p-s-e- d-a-ý- -------------------- Je ten prsten drahý? 0
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው። N---s-oj--jen-s-o -ur-. N-- s---- j-- s-- e---- N-, s-o-í j-n s-o e-r-. ----------------------- Ne, stojí jen sto euro. 0
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው። Ale j---ám--e---a---át. A-- j- m-- j-- p------- A-e j- m-m j-n p-d-s-t- ----------------------- Ale já mám jen padesát. 0
ጨርሰካል/ ሻል? J-- u--hot----/--oto--? J-- u- h----- / h------ J-i u- h-t-v- / h-t-v-? ----------------------- Jsi už hotový / hotová? 0
አይ ፤ ገና ነኝ። Ne,-------n-. N-- j---- n-- N-, j-š-ě n-. ------------- Ne, ještě ne. 0
ግን አሁን እጨርሳለው። A-e--ž -r-o-b-d- h-to-ý. A-- u- b--- b--- h------ A-e u- b-z- b-d- h-t-v-. ------------------------ Ale už brzo budu hotový. 0
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? C--e- -eště -olév--? C---- j---- p------- C-c-š j-š-ě p-l-v-u- -------------------- Chceš ještě polévku? 0
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም። Ne---- -----i. N-- u- n------ N-, u- n-c-c-. -------------- Ne, už nechci. 0
ግን ሌላ አይስ ክሬም Al- --ci---ště zm----n-. A-- c--- j---- z-------- A-e c-c- j-š-ě z-r-l-n-. ------------------------ Ale chci ještě zmrzlinu. 0
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ? By-lí---ady už ----ho? B----- t--- u- d------ B-d-í- t-d- u- d-o-h-? ---------------------- Bydlíš tady už dlouho? 0
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ N-,----rv---ed-n m--íc. N-- t----- j---- m----- N-, t-p-v- j-d-n m-s-c- ----------------------- Ne, teprve jeden měsíc. 0
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው። Al- ---m--- -odn----d-. A-- z--- u- h---- l---- A-e z-á- u- h-d-ě l-d-. ----------------------- Ale znám už hodně lidí. 0
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ? P-j--e- ----a -o-ů? P------ z---- d---- P-j-d-š z-t-a d-m-? ------------------- Pojedeš zítra domů? 0
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው። Ne---ž-o --k-ndu. N-- a- o v------- N-, a- o v-k-n-u- ----------------- Ne, až o víkendu. 0
ግን እሁድ እመለሳለው። A-- -----d- z--tky u- v -edě-i. A-- p------ z----- u- v n------ A-e p-i-e-u z-á-k- u- v n-d-l-. ------------------------------- Ale přijedu zpátky už v neděli. 0
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች? Je -v--- dc-ra-u--dospě--? J- t---- d---- u- d------- J- t-o-e d-e-a u- d-s-ě-á- -------------------------- Je tvoje dcera už dospělá? 0
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው። Ne- j- jí teprve---d-ná-t. N-- j- j- t----- s-------- N-, j- j- t-p-v- s-d-n-c-. -------------------------- Ne, je jí teprve sedmnáct. 0
ግን የወንድ ጋደኛ አላት። A-- -- m---ř--e--. A-- u- m- p------- A-e u- m- p-í-e-e- ------------------ Ale už má přítele. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -