የሐረጉ መጽሐፍ

am ፍራፍሬዎች እና ምግብ   »   cs Ovoce a potraviny

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

15 [patnáct]

Ovoce a potraviny

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ እንጆሬ አለኝ። M-m-j--o--. M__ j______ M-m j-h-d-. ----------- Mám jahodu. 0
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። Má- ki-i a---lo-n. M__ k___ a m______ M-m k-w- a m-l-u-. ------------------ Mám kiwi a meloun. 0
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። M-- p----a-č-- gr--. M__ p_______ a g____ M-m p-m-r-n- a g-e-. -------------------- Mám pomeranč a grep. 0
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። M---j-b-k- - m-ng-. M__ j_____ a m_____ M-m j-b-k- a m-n-o- ------------------- Mám jablko a mango. 0
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። M-m -an-- - an-na-. M__ b____ a a______ M-m b-n-n a a-a-a-. ------------------- Mám banán a ananas. 0
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። Dělá- o-oc-- -a--t. D____ o_____ s_____ D-l-m o-o-n- s-l-t- ------------------- Dělám ovocný salát. 0
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። Jí- -o--t. J__ t_____ J-m t-a-t- ---------- Jím toast. 0
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። Jím --------m-sl-m. J__ t____ s m______ J-m t-a-t s m-s-e-. ------------------- Jím toast s máslem. 0
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። J-- to-st ---áslem---m---el-d--. J__ t____ s m_____ a m__________ J-m t-a-t s m-s-e- a m-r-e-á-o-. -------------------------------- Jím toast s máslem a marmeládou. 0
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። Jím s-ndv-č. J__ s_______ J-m s-n-v-č- ------------ Jím sendvič. 0
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። J-m-s--d-i- - m-r--ríne-. J__ s______ s m__________ J-m s-n-v-č s m-r-a-í-e-. ------------------------- Jím sendvič s margarínem. 0
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። J-m-sen--ič s mar-ar-n---a -a-četem. J__ s______ s m_________ a r________ J-m s-n-v-č s m-r-a-í-e- a r-j-e-e-. ------------------------------------ Jím sendvič s margarínem a rajčetem. 0
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። P--řeb--e-----léb a ----. P__________ c____ a r____ P-t-e-u-e-e c-l-b a r-ž-. ------------------------- Potřebujeme chléb a rýži. 0
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። P-t-----e-----bu a-st-aky. P__________ r___ a s______ P-t-e-u-e-e r-b- a s-e-k-. -------------------------- Potřebujeme rybu a steaky. 0
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። Po--ebuj-me p---u---špag-t-. P__________ p____ a š_______ P-t-e-u-e-e p-z-u a š-a-e-y- ---------------------------- Potřebujeme pizzu a špagety. 0
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? Co -eš-ě -otřebu---e? C_ j____ p___________ C- j-š-ě p-t-e-u-e-e- --------------------- Co ještě potřebujeme? 0
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። Po-ř----e---m-ke- ---ajčat- n- polé-ku. P__________ m____ a r______ n_ p_______ P-t-e-u-e-e m-k-v a r-j-a-a n- p-l-v-u- --------------------------------------- Potřebujeme mrkev a rajčata na polévku. 0
ሱቁ የት ነው? K----e-----rmar-et? K__ j_ s___________ K-e j- s-p-r-a-k-t- ------------------- Kde je supermarket? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -