የሐረጉ መጽሐፍ

am ወጥ ቤት ውስጥ   »   cs V kuchyni

19 [አስራ ዘጠኝ]

ወጥ ቤት ውስጥ

ወጥ ቤት ውስጥ

19 [devatenáct]

V kuchyni

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? M-š no-ou -uchyni? M-- n---- k------- M-š n-v-u k-c-y-i- ------------------ Máš novou kuchyni? 0
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? Co---ceš dnes --řit? C- c---- d--- v----- C- c-c-š d-e- v-ř-t- -------------------- Co chceš dnes vařit? 0
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? Vař-š-n- -lektř-ně -eb--na plyn-? V---- n- e-------- n--- n- p----- V-ř-š n- e-e-t-i-ě n-b- n- p-y-u- --------------------------------- Vaříš na elektřině nebo na plynu? 0
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? M---n-kr-j----ibu--? M-- n------- c------ M-m n-k-á-e- c-b-l-? -------------------- Mám nakrájet cibuli? 0
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? M-----ou-a- -ramb-ry? M-- o------ b-------- M-m o-o-p-t b-a-b-r-? --------------------- Mám oloupat brambory? 0
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? Mám umý- --l-t? M-- u--- s----- M-m u-ý- s-l-t- --------------- Mám umýt salát? 0
ብርጭቆዎች የት ናቸው? Kd- js-u -kl-ni---? K-- j--- s--------- K-e j-o- s-l-n-č-y- ------------------- Kde jsou skleničky? 0
የመመገቢያ እቃ የት ነው? Kde -- -----í? K-- j- n------ K-e j- n-d-b-? -------------- Kde je nádobí? 0
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? K-e-j- --í-o-? K-- j- p------ K-e j- p-í-o-? -------------- Kde je příbor? 0
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? M-- o--ír-k ----o-zerv-? M-- o------ n- k-------- M-š o-v-r-k n- k-n-e-v-? ------------------------ Máš otvírák na konzervy? 0
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? M----tvírá---a--í? M-- o------ l----- M-š o-v-r-k l-h-í- ------------------ Máš otvírák lahví? 0
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? M-------t-u? M-- v------- M-š v-v-t-u- ------------ Máš vývrtku? 0
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? Vař-- -----ku---t-m-o---nci? V---- p------ v t---- h----- V-ř-š p-l-v-u v t-m-o h-n-i- ---------------------------- Vaříš polévku v tomto hrnci? 0
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? S--ží--r-bu-v--éto---nv-? S----- r--- v t--- p----- S-a-í- r-b- v t-t- p-n-i- ------------------------- Smažíš rybu v této pánvi? 0
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? Gr-lu--š-zel--inu-na t-mt--grilu? G------- z------- n- t---- g----- G-i-u-e- z-l-n-n- n- t-m-o g-i-u- --------------------------------- Griluješ zeleninu na tomto grilu? 0
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። Pros----stů-. P------ s---- P-o-t-u s-ů-. ------------- Prostřu stůl. 0
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። T-dy -s-u-n-ž-, --d-i-k--a lži-ky. T--- j--- n---- v------- a l------ T-d- j-o- n-ž-, v-d-i-k- a l-i-k-. ---------------------------------- Tady jsou nože, vidličky a lžičky. 0
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። T-d--j-ou-sk-e-----,-tal-ře-a--brou---. T--- j--- s--------- t----- a u-------- T-d- j-o- s-l-n-č-y- t-l-ř- a u-r-u-k-. --------------------------------------- Tady jsou skleničky, talíře a ubrousky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -