| ዛሬ ሞቃት ነው። |
ਅ-ਜ -------।
ਅੱ_ ਗ__ ਹੈ_
ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-।
------------
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
a-- -a-a----ai.
a__ g_____ h___
a-a g-r-m- h-i-
---------------
aja garamī hai.
|
ዛሬ ሞቃት ነው።
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
aja garamī hai.
|
| ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? |
ਕ- ਆ-ਾਂ-ਤੈ-ਨ -ੱ--ਏ?
ਕੀ ਆ_ ਤੈ__ ਚੱ___
ਕ- ਆ-ਾ- ਤ-ਰ- ਚ-ਲ-ਏ-
-------------------
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
0
Kī--pā- ta--a-a---lī'ē?
K_ ā___ t______ c______
K- ā-ā- t-i-a-a c-l-'-?
-----------------------
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
|
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
|
| ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? |
ਕ- -ੇਰ- ---ਨ -- -ਨ-ਹੈ?
ਕੀ ਤੇ_ ਤੈ__ ਦਾ ਮ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰ- ਦ- ਮ- ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
0
Kī---r--taira-a dā --na-ha-?
K_ t___ t______ d_ m___ h___
K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i-
----------------------------
Kī tērā tairana dā mana hai?
|
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
Kī tērā tairana dā mana hai?
|
| ፎጣ ይዘካል/ሻል? |
ਕ- ਤ-ਰ--ਕੋ- -ੌਲੀਆ -ੈ?
ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੌ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-?
---------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
0
K--tērē -ōl--t--lī-ā ha-?
K_ t___ k___ t______ h___
K- t-r- k-l- t-u-ī-ā h-i-
-------------------------
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
|
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
|
| የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? |
ਕੀ--ੇ-- ਕੋ- ਤੈ---ੀ -ਾਲ--ਪ--ੂ---ੈ?
ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੈ__ ਵਾ_ ਪ___ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪ-ਲ-ਨ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
0
K- -ē---k--a tair-kī-v--ī-p--a---- --i?
K_ t___ k___ t______ v___ p_______ h___
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i-
---------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
|
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
|
| የዋና ልብስ አለህ/ሽ? |
ਕ- ਤੇਰੇ-ਕ-ਲ----ਾਕ--ਵ--- ਕ---ੇ --?
ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੈ__ ਵਾ_ ਕੱ__ ਹ__
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
0
K- tērē kōla--airāk--vālē--a-a---ha--?
K_ t___ k___ t______ v___ k_____ h____
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-?
--------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
|
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
|
| መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? |
ਕੀ ਤ-- ਤੈ- --ਦਾ -----ੀ--ੈ-?
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈ_ ਸ__ / ਸ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਤ-ਰ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
K--t--taira----adā/--a--dī -aiṁ?
K_ t_ t____ s______ s_____ h____
K- t- t-i-a s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
--------------------------------
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
|
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
|
| ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? |
ਕ--ਤੁ-ੀਂ --ਬ-ੀ ਲ-- ---ੇ ਹ-?
ਕੀ ਤੁ_ ਡੁ__ ਲ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਬ-ੀ ਲ-ਾ ਸ-ਦ- ਹ-?
---------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
K-----ī- ---akī --gā--a---ē --?
K_ t____ ḍ_____ l___ s_____ h__
K- t-s-ṁ ḍ-b-k- l-g- s-k-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
|
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
|
| ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? |
ਕ-------ਾਣ- ਵਿ-- --ੱਦ -ਕਦਾ --ਸਕ-ੀ -ੈ-?
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾ_ ਵਿੱ_ ਕੁੱ_ ਸ__ / ਸ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਪ-ਣ- ਵ-ੱ- ਕ-ੱ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
K- -ū--ā-ī-v-ca -uda-s-k--ā-----a-ī h--ṁ?
K_ t_ p___ v___ k___ s______ s_____ h____
K- t- p-ṇ- v-c- k-d- s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
-----------------------------------------
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
|
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
|
| መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? |
ਫੁਹਾ-- ਕਿੱਥੇ---?
ਫੁ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Phu-ā-- -ithē ha-?
P______ k____ h___
P-u-ā-ā k-t-ē h-i-
------------------
Phuhārā kithē hai?
|
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Phuhārā kithē hai?
|
| ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? |
ਕਪ-ੇ-ਬ--ਣ-ਦ- ਕਮਰਾ-ਕਿੱਥ--ਹੈ?
ਕ__ ਬ___ ਦਾ ਕ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਕ-ੜ- ਬ-ਲ- ਦ- ਕ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
K---ṛē -ad------d----m-r- ki--ē-h-i?
K_____ b_______ d_ k_____ k____ h___
K-p-ṛ- b-d-l-ṇ- d- k-m-r- k-t-ē h-i-
------------------------------------
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
|
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
|
| የመዋኛ መነፅር የት ነው? |
ਤੈ-- ਦ- ਚਸ਼ਮਾ --ੱ-ੇ--ੈ?
ਤੈ__ ਦਾ ਚ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਤ-ਰ- ਦ- ਚ-ਮ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------------
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ta---n- dā-ca--m- k-thē h-i?
T______ d_ c_____ k____ h___
T-i-a-a d- c-ś-m- k-t-ē h-i-
----------------------------
Tairana dā caśamā kithē hai?
|
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Tairana dā caśamā kithē hai?
|
| ውሃው ጥልቅ ነው? |
ਕੀ -ਾਣ- ਗਹਿਰਾ--ੈ?
ਕੀ ਪਾ_ ਗ__ ਹੈ_
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਿ-ਾ ਹ-?
-----------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
0
Kī---ṇ- -ah-r- --i?
K_ p___ g_____ h___
K- p-ṇ- g-h-r- h-i-
-------------------
Kī pāṇī gahirā hai?
|
ውሃው ጥልቅ ነው?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
Kī pāṇī gahirā hai?
|
| ውሃው ንፁህ ነው? |
ਕੀ-ਪਾ-ੀ-ਸ------ੁਥਰਾ ਹੈ?
ਕੀ ਪਾ_ ਸਾ_ – ਸੁ__ ਹੈ_
ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
0
K- ------------ s----r--h-i?
K_ p___ s____ – s______ h___
K- p-ṇ- s-p-a – s-t-a-ā h-i-
----------------------------
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
|
ውሃው ንፁህ ነው?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
|
| ውሃው ለስላስ ያለ ነው? |
ਕ--ਪਾ----ਰ----?
ਕੀ ਪਾ_ ਗ__ ਹੈ_
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਮ ਹ-?
---------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
0
K-------g----a----?
K_ p___ g_____ h___
K- p-ṇ- g-r-m- h-i-
-------------------
Kī pāṇī garama hai?
|
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
Kī pāṇī garama hai?
|
| ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። |
ਮ-ਂ---ਬ----- /-ਰ-- -ਾਂ।
ਮੈਂ ਕੰ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ ka-- -i--/ rahī h--.
M___ k___ r____ r___ h___
M-i- k-b- r-h-/ r-h- h-ṁ-
-------------------------
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
|
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
|
| ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። |
ਪ----ਬ-----ੰਢਾ -ੈ।
ਪਾ_ ਬ__ ਠੰ_ ਹੈ_
ਪ-ਣ- ਬ-ੁ- ਠ-ਢ- ਹ-।
------------------
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
0
P--- ba--t- ṭh--hā -ai.
P___ b_____ ṭ_____ h___
P-ṇ- b-h-t- ṭ-a-h- h-i-
-----------------------
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
|
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
|
| እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። |
ਹ-- -----ਾ-ੀ ਤੋ--ਬ--ਰ --ਕ--ਂ-ਾ /-----ਾ-ਗੀ।
ਹੁ_ ਮੈਂ ਪਾ_ ਤੋਂ ਬਾ__ ਨਿ___ / ਨਿ____
ਹ-ਣ ਮ-ਂ ਪ-ਣ- ਤ-ਂ ਬ-ਹ- ਨ-ਕ-ਾ-ਗ- / ਨ-ਕ-ਾ-ਗ-।
------------------------------------------
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
0
Hu-a --iṁ-p-ṇī t-- ----ra n-ka-āṅgā/-nik-l----.
H___ m___ p___ t__ b_____ n_________ n_________
H-ṇ- m-i- p-ṇ- t-ṁ b-h-r- n-k-l-ṅ-ā- n-k-l-ṅ-ī-
-----------------------------------------------
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.
|
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.
|