መማር |
ਸ----ਾ
ਸ-----
ਸ-ੱ-ਣ-
------
ਸਿੱਖਣਾ
0
sikhaṇā
s------
s-k-a-ā
-------
sikhaṇā
|
|
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? |
ਕ--ਵ--ਿ--ਥੀ ਬਹੁ--ਸ-ੱਖ---ੇ-ਹਨ?
ਕ- ਵ------- ਬ--- ਸ--- ਰ-- ਹ--
ਕ- ਵ-ਦ-ਆ-ਥ- ਬ-ੁ- ਸ-ੱ- ਰ-ੇ ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ?
0
kī -id---r-thī ---ut- -i-ha---hē-h---?
k- v---------- b----- s---- r--- h----
k- v-d-'-r-t-ī b-h-t- s-k-a r-h- h-n-?
--------------------------------------
kī vidi'ārathī bahuta sikha rahē hana?
|
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ?
kī vidi'ārathī bahuta sikha rahē hana?
|
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። |
ਨ-ੀਂ,ਉ--ਘੱਟ -ਿ-ਖ-ਰ-ੇ--ਨ।
ਨ------ ਘ-- ਸ--- ਰ-- ਹ--
ਨ-ੀ-,-ਹ ਘ-ਟ ਸ-ੱ- ਰ-ੇ ਹ-।
------------------------
ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ।
0
Na-īṁ,-h---haṭ- s-k-- -ah- -a--.
N-------- g---- s---- r--- h----
N-h-ṁ-u-a g-a-a s-k-a r-h- h-n-.
--------------------------------
Nahīṁ,uha ghaṭa sikha rahē hana.
|
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ।
Nahīṁ,uha ghaṭa sikha rahē hana.
|
መጠየቅ |
ਪ--ਸ਼ਨ-ਪੁੱ--ਾ
ਪ---- ਪ-----
ਪ-ਰ-ਨ ਪ-ੱ-ਣ-
------------
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ
0
Praś--a--u---ṇā
P------ p------
P-a-a-a p-c-a-ā
---------------
Praśana puchaṇā
|
መጠየቅ
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ
Praśana puchaṇā
|
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? |
ਕ- ਤ-ਸੀਂ ਬਾਰ - ਬਾ---ਪ-ੇ -ਧ-ਆਪਕ--ਾ--ਂ -੍--- ਪ-ੱ-ਦ--ਹ-?
ਕ- ਤ---- ਬ-- – ਬ-- ਆ--- ਅ----- ਪ---- ਪ---- ਪ----- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਰ – ਬ-ਰ ਆ-ਣ- ਅ-ਿ-ਪ- ਪ-ਸ-ਂ ਪ-ਰ-ਨ ਪ-ੱ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ?
0
kī--usī- -ār--–--------aṇē adhi'āpa-a -ā----p-a---a--uch--ē--ō?
k- t---- b--- – b--- ā---- a--------- p---- p------ p------ h--
k- t-s-ṁ b-r- – b-r- ā-a-ē a-h-'-p-k- p-s-ṁ p-a-a-a p-c-a-ē h-?
---------------------------------------------------------------
kī tusīṁ bāra – bāra āpaṇē adhi'āpaka pāsōṁ praśana puchadē hō?
|
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ bāra – bāra āpaṇē adhi'āpaka pāsōṁ praśana puchadē hō?
|
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። |
ਨ-ੀਂ, --ਂ ---ਾ- ਤ-- ਬ-----ਬ-ਰ ---ਂ ----ਦ- ----ੱਛਦ-।
ਨ---- ਮ-- ਉ---- ਤ-- ਬ-- – ਬ-- ਨ--- ਪ----- / ਪ------
ਨ-ੀ-, ਮ-ਂ ਉ-ਨ-ਂ ਤ-ਂ ਬ-ਰ – ਬ-ਰ ਨ-ੀ- ਪ-ੱ-ਦ- / ਪ-ੱ-ਦ-।
---------------------------------------------------
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ।
0
Na-ī-, --iṁ-uha--ṁ tō------ - --r--n------u-h---- -uc--d-.
N----- m--- u----- t-- b--- – b--- n---- p------- p-------
N-h-ṁ- m-i- u-a-ā- t-ṁ b-r- – b-r- n-h-ṁ p-c-a-ā- p-c-a-ī-
----------------------------------------------------------
Nahīṁ, maiṁ uhanāṁ tōṁ bāra – bāra nahīṁ puchadā/ puchadī.
|
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ।
Nahīṁ, maiṁ uhanāṁ tōṁ bāra – bāra nahīṁ puchadā/ puchadī.
|
መመለስ |
ਉ-ਤ---ੇਣਾ
ਉ--- ਦ---
ਉ-ਤ- ਦ-ਣ-
---------
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
0
Ut-r--dēṇā
U---- d---
U-a-a d-ṇ-
----------
Utara dēṇā
|
መመለስ
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
Utara dēṇā
|
እባክዎ ይመልሱ። |
ਕਿਰਪ--ਕਰ-ੇ-ਉ-ਤਰ -ਿਓ।
ਕ---- ਕ--- ਉ--- ਦ---
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਉ-ਤ- ਦ-ਓ-
--------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ।
0
ki--pā-k-ra-ē ----a---'-.
k----- k----- u---- d----
k-r-p- k-r-k- u-a-a d-'-.
-------------------------
kirapā karakē utara di'ō.
|
እባክዎ ይመልሱ።
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ।
kirapā karakē utara di'ō.
|
እኔ እመልሳለው። |
ਮੈਂ -ੱਤਰ----ਦਾ-/ ਦਿੰਦ- ਹਾ-।
ਮ-- ਉ--- ਦ---- / ਦ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਉ-ਤ- ਦ-ੰ-ਾ / ਦ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ utar- --dā---id--h--.
M--- u---- d---- d--- h---
M-i- u-a-a d-d-/ d-d- h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ utara didā/ didī hāṁ.
|
እኔ እመልሳለው።
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ utara didā/ didī hāṁ.
|
መስራት |
ਕੰ- --ਨਾ
ਕ-- ਕ---
ਕ-ਮ ਕ-ਨ-
--------
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
0
K-m- -a-anā
K--- k-----
K-m- k-r-n-
-----------
Kama karanā
|
መስራት
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
Kama karanā
|
እሱ አሁን እየሰራ ነው? |
ਕੀ ਉਹ-ਇ- ਸ-ੇਂ ਕ-ਮ ---ਰਿਹ---ੈ?
ਕ- ਉ- ਇ- ਸ--- ਕ-- ਕ- ਰ--- ਹ--
ਕ- ਉ- ਇ- ਸ-ੇ- ਕ-ਮ ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ?
0
k- uha --- sam-- ka---kar- -ih---a-?
k- u-- i-- s---- k--- k--- r--- h---
k- u-a i-a s-m-ṁ k-m- k-r- r-h- h-i-
------------------------------------
kī uha isa samēṁ kama kara rihā hai?
|
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ?
kī uha isa samēṁ kama kara rihā hai?
|
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። |
ਜੀ---ਂ---- ਸ--ਂ ਉ- -ੰ--ਕਰ -ਿਹਾ--ੈ।
ਜ- ਹ--- ਇ- ਸ--- ਉ- ਕ-- ਕ- ਰ--- ਹ--
ਜ- ਹ-ਂ- ਇ- ਸ-ੇ- ਉ- ਕ-ਮ ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-।
----------------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
J- h----is--sa-ē---h---am---a-a--ih----i.
J- h--- i-- s---- u-- k--- k--- r--- h---
J- h-ṁ- i-a s-m-ṁ u-a k-m- k-r- r-h- h-i-
-----------------------------------------
Jī hāṁ, isa samēṁ uha kama kara rihā hai.
|
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Jī hāṁ, isa samēṁ uha kama kara rihā hai.
|
መምጣት |
ਆ-ਣਾ
ਆ---
ਆ-ਣ-
----
ਆਉਣਾ
0
Ā---ā
Ā----
Ā-u-ā
-----
Ā'uṇā
|
|
ይመጣሉ? |
ਕ----ਸ-- ----ੇ -ੋ?
ਕ- ਤ---- ਆ ਰ-- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਆ ਰ-ੇ ਹ-?
------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ?
0
kī t---ṁ----a-ē---?
k- t---- ā r--- h--
k- t-s-ṁ ā r-h- h-?
-------------------
kī tusīṁ ā rahē hō?
|
ይመጣሉ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ?
kī tusīṁ ā rahē hō?
|
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። |
ਜੀ ---- -ਸ-ਂ-ਜਲ-ੀ-ਆ-ਰ-ੇ----।
ਜ- ਹ--- ਅ--- ਜ--- ਆ ਰ-- ਹ---
ਜ- ਹ-ਂ- ਅ-ੀ- ਜ-ਦ- ਆ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
J---ā----sīṁ ---a-ī-ā--ahē--ā-.
J- h--- a--- j----- ā r--- h---
J- h-ṁ- a-ī- j-l-d- ā r-h- h-ṁ-
-------------------------------
Jī hāṁ, asīṁ jaladī ā rahē hāṁ.
|
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Jī hāṁ, asīṁ jaladī ā rahē hāṁ.
|
መኖር |
ਰ-ਿਣਾ
ਰ----
ਰ-ਿ-ਾ
-----
ਰਹਿਣਾ
0
Rah-ṇā
R-----
R-h-ṇ-
------
Rahiṇā
|
|
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? |
ਕੀ -ੂ- ---------- ਰ--ੰਦ- ---ਹ-ੰ-ੀ-ਹ--?
ਕ- ਤ-- ਬ---- ਵ--- ਰ----- / ਰ----- ਹ---
ਕ- ਤ-ੰ ਬ-ਲ-ਨ ਵ-ੱ- ਰ-ਿ-ਦ- / ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ?
0
k---- --r--in--vi-- rah--ā/--a--d---a-ṁ?
k- t- b------- v--- r------ r----- h----
k- t- b-r-l-n- v-c- r-h-d-/ r-h-d- h-i-?
----------------------------------------
kī tū baralina vica rahidā/ rahidī haiṁ?
|
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ?
kī tū baralina vica rahidā/ rahidī haiṁ?
|
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። |
ਜ- ਹਾ-- ਮ-ਂ-ਬਰ--ਨ ਵ--ਚ ---ੰਦ----ਰ---ਦੀ -ਾਂ।
ਜ- ਹ--- ਮ-- ਬ---- ਵ--- ਰ----- / ਰ----- ਹ---
ਜ- ਹ-ਂ- ਮ-ਂ ਬ-ਲ-ਨ ਵ-ੱ- ਰ-ਿ-ਦ- / ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ।
0
J- h--,--aiṁ ---ali-- v-c--r-hi-ā- r--idī --ṁ.
J- h--- m--- b------- v--- r------ r----- h---
J- h-ṁ- m-i- b-r-l-n- v-c- r-h-d-/ r-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------------
Jī hāṁ, maiṁ baralina vica rahidā/ rahidī hāṁ.
|
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Jī hāṁ, maiṁ baralina vica rahidā/ rahidī hāṁ.
|