የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   pa ਵਿਅਕਤੀ

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

1 [ਇੱਕ]

1 [Ika]

ਵਿਅਕਤੀ

[vi'akatī]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፓንጃቢኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ਮ-ਂ ਮੈਂ ਮ-ਂ --- ਮੈਂ 0
m-iṁ m___ m-i- ---- maiṁ
እኔ እና አንተ/ቺ ਮੈ- --ੇ--ੂੰ ਮੈਂ ਅ_ ਤੂੰ ਮ-ਂ ਅ-ੇ ਤ-ੰ ----------- ਮੈਂ ਅਤੇ ਤੂੰ 0
maiṁ -tē--ū m___ a__ t_ m-i- a-ē t- ----------- maiṁ atē tū
እኛ ሁለታችንም ਅਸੀ- ਦੋਵ-ਂ ਅ_ ਦੋ_ ਅ-ੀ- ਦ-ਵ-ਂ ---------- ਅਸੀਂ ਦੋਵੇਂ 0
a--ṁ-dō-ēṁ a___ d____ a-ī- d-v-ṁ ---------- asīṁ dōvēṁ
እሱ ਉ- ਉ_ ਉ- -- ਉਹ 0
u-a u__ u-a --- uha
እሱ እና እሷ ਉਹ-ਅਤ---ਹ ਉ_ ਅ_ ਉ_ ਉ- ਅ-ੇ ਉ- --------- ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ 0
uha---ē u-a u__ a__ u__ u-a a-ē u-a ----------- uha atē uha
እነሱ ሁለቱም ਉਹ--ੋ-ੇਂ ਉ_ ਦੋ_ ਉ- ਦ-ਵ-ਂ -------- ਉਹ ਦੋਵੇਂ 0
u-a--ōv-ṁ u__ d____ u-a d-v-ṁ --------- uha dōvēṁ
ወንድ ਪ--ਸ਼ ਪੁ__ ਪ-ਰ- ---- ਪੁਰਸ਼ 0
pur--a p_____ p-r-ś- ------ puraśa
ሴት ਇ-ਤਰੀ ਇ___ ਇ-ਤ-ੀ ----- ਇਸਤਰੀ 0
isat-rī i______ i-a-a-ī ------- isatarī
ልጅ ਬੱ-ਾ ਬੱ_ ਬ-ਚ- ---- ਬੱਚਾ 0
b--ā b___ b-c- ---- bacā
ቤተሰብ ਪ-ਿਵਾਰ ਪ___ ਪ-ਿ-ਾ- ------ ਪਰਿਵਾਰ 0
pa-iv--a p_______ p-r-v-r- -------- parivāra
የኔ ቤተሰብ ਮ--- ਪ-ਿ--ਰ ਮੇ_ ਪ___ ਮ-ਰ- ਪ-ਿ-ਾ- ----------- ਮੇਰਾ ਪਰਿਵਾਰ 0
mērā p-r--āra m___ p_______ m-r- p-r-v-r- ------------- mērā parivāra
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። ਮ-ਰ--ਪ--ਵਾ--ਇ-ਥੇ --। ਮੇ_ ਪ___ ਇੱ_ ਹੈ_ ਮ-ਰ- ਪ-ਿ-ਾ- ਇ-ਥ- ਹ-। -------------------- ਮੇਰਾ ਪਰਿਵਾਰ ਇੱਥੇ ਹੈ। 0
m-rā---r--āra-ith--h-i. m___ p_______ i___ h___ m-r- p-r-v-r- i-h- h-i- ----------------------- mērā parivāra ithē hai.
እኔ እዚህ ነኝ። ਮ-ਂ ਇ----ਹ--। ਮੈਂ ਇੱ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਇ-ਥ- ਹ-ਂ- ------------- ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਹਾਂ। 0
Maiṁ i-h- -āṁ. M___ i___ h___ M-i- i-h- h-ṁ- -------------- Maiṁ ithē hāṁ.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። ਤੂੰ--ੱਥੇ--ੈ-। ਤੂੰ ਇੱ_ ਹੈਂ_ ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਹ-ਂ- ------------- ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਹੈਂ। 0
T----h-----ṁ. T_ i___ h____ T- i-h- h-i-. ------------- Tū ithē haiṁ.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። ਉ- ਇੱ-- ਹ--ਅ-ੇ ਉਹ-ਇੱਥੇ--ੈ। ਉ_ ਇੱ_ ਹੈ ਅ_ ਉ_ ਇੱ_ ਹੈ_ ਉ- ਇ-ਥ- ਹ- ਅ-ੇ ਉ- ਇ-ਥ- ਹ-। -------------------------- ਉਹ ਇੱਥੇ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਥੇ ਹੈ। 0
Uh---t-- -a--a-- u-a-i--ē h--. U__ i___ h__ a__ u__ i___ h___ U-a i-h- h-i a-ē u-a i-h- h-i- ------------------------------ Uha ithē hai atē uha ithē hai.
እኛ እዚህ ነን። ਅ--ਂ ਇ-ਥ---ਾਂ। ਅ_ ਇੱ_ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਇ-ਥ- ਹ-ਂ- -------------- ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹਾਂ। 0
A--- --h- h--. A___ i___ h___ A-ī- i-h- h-ṁ- -------------- Asīṁ ithē hāṁ.
እናንተ እዚህ ናችሁ። ਤੁ-ੀ--ਸ-ਰੇ------ਹੋ। ਤੁ_ ਸਾ_ ਇੱ_ ਹੋ_ ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਰ- ਇ-ਥ- ਹ-। ------------------- ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਇੱਥੇ ਹੋ। 0
Tu-------- i-h- h-. T____ s___ i___ h__ T-s-ṁ s-r- i-h- h-. ------------------- Tusīṁ sārē ithē hō.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። ਉਹ----ਇੱਥੇ ਹਨ। ਉ_ ਸ_ ਇੱ_ ਹ__ ਉ- ਸ- ਇ-ਥ- ਹ-। -------------- ਉਹ ਸਭ ਇੱਥੇ ਹਨ। 0
Uh- -ab-a-ithē ha--. U__ s____ i___ h____ U-a s-b-a i-h- h-n-. -------------------- Uha sabha ithē hana.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -