የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። |
ਮ---ਇੱਕ-ਖਾਤਾ---ਲ੍-ਣਾ-ਚ-ਹ--ਦਾ-- ਚਾਹੁੰ-- --ਂ।
ਮ-- ਇ-- ਖ--- ਖ------ ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਖ-ਤ- ਖ-ਲ-ਹ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
m--ṁ-i---kh-tā------haṇā --h--ā- -ā-u---h-ṁ.
m--- i-- k---- k-------- c------ c----- h---
m-i- i-a k-ā-ā k-ō-'-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------------
maiṁ ika khātā khōl'haṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
ਮੈਂ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ ika khātā khōl'haṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ይሄ ፓስፖርቴ ነው። |
ਇ- ਮ-ਰਾ ਪਾ-ਪੋ-- ਹੈ।
ਇ- ਮ--- ਪ------ ਹ--
ਇ- ਮ-ਰ- ਪ-ਸ-ੋ-ਟ ਹ-।
-------------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਹੈ।
0
I-a-mērā -ā--pōra-a-h--.
I-- m--- p--------- h---
I-a m-r- p-s-p-r-ṭ- h-i-
------------------------
Iha mērā pāsapōraṭa hai.
|
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਹੈ।
Iha mērā pāsapōraṭa hai.
|
እና ይሄ አድራሻዬ ነው |
ਅ-- ਇ------ -ਤ- -ੈ।
ਅ-- ਇ- ਮ--- ਪ-- ਹ--
ਅ-ੇ ਇ- ਮ-ਰ- ਪ-ਾ ਹ-।
-------------------
ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
0
A-ē--h- mērā--a-ā hai.
A-- i-- m--- p--- h---
A-ē i-a m-r- p-t- h-i-
----------------------
Atē iha mērā patā hai.
|
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
Atē iha mērā patā hai.
|
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። |
ਮੈ--ਆਪ-- ------ਿੱ--ਪ----ਜ--ਹਾ- --ਵਾਉ-- ਚਾਹ-ੰਦਾ - ਚਾਹ-ੰਦ--ਹਾ-।
ਮ-- ਆ--- ਖ--- ਵ--- ਪ--- ਜ----- ਕ------ ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਵ-ੱ- ਪ-ਸ- ਜ-੍-ਾ- ਕ-ਵ-ਉ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ -p--ē-khā-ē --c- pa-sē j-mhāṁ-kar-vā-u---cā--d-----h-dī--āṁ.
M--- ā---- k---- v--- p---- j----- k--------- c------ c----- h---
M-i- ā-a-ē k-ā-ē v-c- p-i-ē j-m-ā- k-r-v-'-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------------------------------------
Maiṁ āpaṇē khātē vica paisē jamhāṁ karavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ āpaṇē khātē vica paisē jamhāṁ karavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። |
ਮ-- ਆਪ----ਾਤ- -ਿ-ਚੋ- -ੈ-ੇ--ਢਵ-ਉਣਾ----ੁ----/-ਚਾ--ੰ-ੀ-ਹਾਂ।
ਮ-- ਆ--- ਖ--- ਵ----- ਪ--- ਕ------ ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਵ-ੱ-ੋ- ਪ-ਸ- ਕ-ਵ-ਉ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪੈਸੇ ਕਢਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ--p-ṇ----ātē-v--ō---aisē kaḍhavā-u-- cā---ā/--ā--d- hāṁ.
M--- ā---- k---- v---- p---- k---------- c------ c----- h---
M-i- ā-a-ē k-ā-ē v-c-ṁ p-i-ē k-ḍ-a-ā-u-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------------------------------
Maiṁ āpaṇē khātē vicōṁ paisē kaḍhavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪੈਸੇ ਕਢਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ āpaṇē khātē vicōṁ paisē kaḍhavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። |
ਮੈ- ਆ----ਖਾ-ੇ ਦਾ-ਵ---ਾ----- ਚ---ੰ-ਾ - ਚ---ੰ-ੀ-ਹਾ-।
ਮ-- ਆ--- ਖ--- ਦ- ਵ---- ਲ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਦ- ਵ-ਰ-ਾ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------------
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i- ā---- -hāt--d---ē-a---l---- --hud-/--āhud-----.
M--- ā---- k---- d- v----- l---- c------ c----- h---
M-i- ā-a-ē k-ā-ē d- v-r-v- l-i-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------------------
Maiṁ āpaṇē khātē dā vēravā laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ āpaṇē khātē dā vēravā laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። |
ਮ-ਂ ਯ-ਤਰ--ਚੈ-ਕ ਲ--ਾ----ੁੰਦਾ-- ਚਾਹ--ਦ- ---।
ਮ-- ਯ---- ਚ--- ਲ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਯ-ਤ-ੀ ਚ-ੱ- ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------------
ਮੈਂ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ--ā-a-ī-c-ika-----ā c--u--/ cāh--ī--āṁ.
M--- y----- c---- l---- c------ c----- h---
M-i- y-t-r- c-i-a l-i-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-------------------------------------------
Maiṁ yātarī caika laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
ਮੈਂ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ yātarī caika laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ክፍያው ስንት ነው? |
ਸ਼ੁਲਕ---ੰ-ਾ -ੈ?
ਸ਼--- ਕ---- ਹ--
ਸ਼-ਲ- ਕ-ੰ-ਾ ਹ-?
--------------
ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
0
Ś--aka k-nā--a-?
Ś----- k--- h---
Ś-l-k- k-n- h-i-
----------------
Śulaka kinā hai?
|
ክፍያው ስንት ነው?
ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
Śulaka kinā hai?
|
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? |
ਮ-ਂ ----ਖਰ-ਕ--ਥੇ -----ਹ-?
ਮ-- ਹ----- ਕ---- ਕ--- ਹ--
ਮ-ਂ ਹ-ਤ-ਖ- ਕ-ੱ-ੇ ਕ-ਨ- ਹ-?
-------------------------
ਮੈਂ ਹਸਤਾਖਰ ਕਿੱਥੇ ਕਰਨੇ ਹਨ?
0
M------s-t-k-ar- ki-h- k-r-----a-a?
M--- h---------- k---- k----- h----
M-i- h-s-t-k-a-a k-t-ē k-r-n- h-n-?
-----------------------------------
Maiṁ hasatākhara kithē karanē hana?
|
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
ਮੈਂ ਹਸਤਾਖਰ ਕਿੱਥੇ ਕਰਨੇ ਹਨ?
Maiṁ hasatākhara kithē karanē hana?
|
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። |
ਮ-- ਜਰਮਨ- -ੋ----ਸਿ-ਂ-ਦੀ--ਡ-ਕ -ਰ---ਹ- -ਾ-।
ਮ-- ਜ---- ਤ-- ਪ----- ਦ- ਉ--- ਕ- ਰ--- ਹ---
ਮ-ਂ ਜ-ਮ-ੀ ਤ-ਂ ਪ-ਸ-ਆ- ਦ- ਉ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-ਂ-
-----------------------------------------
ਮੈਂ ਜਰਮਨੀ ਤੋਂ ਪੈਸਿਆਂ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
0
Ma-- j-r-ma--------ais-'-ṁ dī uḍī-a---r--rih-----.
M--- j------- t-- p------- d- u---- k--- r--- h---
M-i- j-r-m-n- t-ṁ p-i-i-ā- d- u-ī-a k-r- r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------------
Maiṁ jaramanī tōṁ paisi'āṁ dī uḍīka kara rihā hāṁ.
|
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
ਮੈਂ ਜਰਮਨੀ ਤੋਂ ਪੈਸਿਆਂ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
Maiṁ jaramanī tōṁ paisi'āṁ dī uḍīka kara rihā hāṁ.
|
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። |
ਇ--ਮ-ਰਾ---ਤ- – ਨ-ਬਰ---।
ਇ- ਮ--- ਖ--- – ਨ--- ਹ--
ਇ- ਮ-ਰ- ਖ-ਤ- – ਨ-ਬ- ਹ-।
-----------------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ – ਨੰਬਰ ਹੈ।
0
Ih-----ā-k-ā-- – naba-- ---.
I-- m--- k---- – n----- h---
I-a m-r- k-ā-ā – n-b-r- h-i-
----------------------------
Iha mērā khātā – nabara hai.
|
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
ਇਹ ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ – ਨੰਬਰ ਹੈ।
Iha mērā khātā – nabara hai.
|
ገንዘቡ ደርሷል? |
ਕ---ੈਸ- -ਏ---?
ਕ- ਪ--- ਆ- ਹ--
ਕ- ਪ-ਸ- ਆ- ਹ-?
--------------
ਕੀ ਪੈਸੇ ਆਏ ਹਨ?
0
K---a--- ā-ē ha--?
K- p---- ā-- h----
K- p-i-ē ā-ē h-n-?
------------------
Kī paisē ā'ē hana?
|
ገንዘቡ ደርሷል?
ਕੀ ਪੈਸੇ ਆਏ ਹਨ?
Kī paisē ā'ē hana?
|
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። |
ਮ-- ----ਕਮ--ਦਲਾ-ਣ- ਚਾਹ---ਾ - ---ੁ-ਦ--ਹਾ-।
ਮ-- ਇ- ਰ-- ਬ------ ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਇ- ਰ-ਮ ਬ-ਲ-ਉ-ੀ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਰਕਮ ਬਦਲਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ---a -ak----ba-alā'--- cāhu-ā/ c--udī--ā-.
M--- i-- r----- b--------- c------ c----- h---
M-i- i-a r-k-m- b-d-l-'-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------------
Maiṁ iha rakama badalā'uṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
ਮੈਂ ਇਹ ਰਕਮ ਬਦਲਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ iha rakama badalā'uṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። |
ਮ-ਨੂੰ ਅ-ਰੀ---------ਾਹ--ੇ ਹਨ।
ਮ---- ਅ----- ਡ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਅ-ਰ-ਕ- ਡ-ਲ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
0
M--nū a--rīk---ā---a--ā---ē-hana.
M---- a------ ḍ----- c----- h----
M-i-ū a-a-ī-ī ḍ-l-r- c-h-d- h-n-.
---------------------------------
Mainū amarīkī ḍālara cāhīdē hana.
|
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
ਮੈਨੂੰ ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
Mainū amarīkī ḍālara cāhīdē hana.
|
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። |
ਮ--ੂ- ਟੁੱ----ੈਸ---ਾ-ੀ-ੇ -ਨ।
ਮ---- ਟ---- ਪ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ੱ-ੇ ਪ-ਸ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
0
Main--ṭu-- -a--ē---hīd------.
M---- ṭ--- p---- c----- h----
M-i-ū ṭ-ṭ- p-i-ē c-h-d- h-n-.
-----------------------------
Mainū ṭuṭē paisē cāhīdē hana.
|
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
ਮੈਨੂੰ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
Mainū ṭuṭē paisē cāhīdē hana.
|
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? |
ਕੀ---ਥ-------ਟ-ਐ-ਮ ਹੈ?
ਕ- ਇ--- ਕ-- ਏ----- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਏ-ੀ-ੱ- ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਏਟੀਐੱਮ ਹੈ?
0
K--ith- -ō'--ēṭ-'-ima hai?
K- i--- k--- ē------- h---
K- i-h- k-'- ē-ī-a-m- h-i-
--------------------------
Kī ithē kō'ī ēṭī'aima hai?
|
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਏਟੀਐੱਮ ਹੈ?
Kī ithē kō'ī ēṭī'aima hai?
|
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? |
ਖ-ਤੇ -ਿੱਚ----ਿੰ-ੇ ਪ--ੇ -ੱਢੇ ਜਾ -ਕਦੇ ਹਨ?
ਖ--- ਵ----- ਕ---- ਪ--- ਕ--- ਜ- ਸ--- ਹ--
ਖ-ਤ- ਵ-ੱ-ੋ- ਕ-ੰ-ੇ ਪ-ਸ- ਕ-ਢ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
---------------------------------------
ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਪੈਸੇ ਕੱਢੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
Kh-tē --c-ṁ kin--pa-sē k--hē-jā s---dē h--a?
K---- v---- k--- p---- k---- j- s----- h----
K-ā-ē v-c-ṁ k-n- p-i-ē k-ḍ-ē j- s-k-d- h-n-?
--------------------------------------------
Khātē vicōṁ kinē paisē kaḍhē jā sakadē hana?
|
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਪੈਸੇ ਕੱਢੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Khātē vicōṁ kinē paisē kaḍhē jā sakadē hana?
|
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? |
ਕਿ--ੇ---ਰ--ਿਟ--ਾ-- ਇਸਤੇਮਾਲ ਕ--ੇ ਜ- -ਕ---ਹਨ?
ਕ---- ਕ------ ਕ--- ਇ------ ਕ--- ਜ- ਸ--- ਹ--
ਕ-ਹ-ੇ ਕ-ਰ-ਡ-ਟ ਕ-ਰ- ਇ-ਤ-ਮ-ਲ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------------------
ਕਿਹੜੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
K----ē kra-ḍi-a-kāraḍ- is-tē-āla-k-t- -- -ak-dē-h--a?
K----- k------- k----- i-------- k--- j- s----- h----
K-h-ṛ- k-a-ḍ-ṭ- k-r-ḍ- i-a-ē-ā-a k-t- j- s-k-d- h-n-?
-----------------------------------------------------
Kihaṛē kraiḍiṭa kāraḍa isatēmāla kītē jā sakadē hana?
|
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
ਕਿਹੜੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Kihaṛē kraiḍiṭa kāraḍa isatēmāla kītē jā sakadē hana?
|