የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   pa ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਦਾ ਤਰਕ ਦੇਣਾ 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [ਛਿਅੱਤਰ]

76 [Chi\'atara]

ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਦਾ ਤਰਕ ਦੇਣਾ 2

[kisē gala dā taraka dēṇā 2]

አማርኛ ፓንጃቢኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? ਤੁ--- ਕ--- ਨ--- ਆ-? ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ? 0
t---- k-'u- n---- ā'ē? tu--- k---- n---- ā--? tusīṁ ki'uṁ nahīṁ ā'ē? t-s-ṁ k-'u- n-h-ṁ ā'ē? --------'----------'-?
አሞኝ ነበረ። ਮੈ- ਬ---- ਸ-। ਮੈਂ ਬੀਮਾਰ ਸੀ। 0
M--- b----- s-. Ma-- b----- s-. Maiṁ bīmāra sī. M-i- b-m-r- s-. --------------.
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። ਮੈ- ਨ--- ਆ-- / ਆ- ਕ----- ਮ-- ਬ---- ਸ-। ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਬੀਮਾਰ ਸੀ। 0
M--- n---- ā'i'ā/ ā'ī k-'u--- m--- b----- s-. Ma-- n---- ā----/ ā-- k------ m--- b----- s-. Maiṁ nahīṁ ā'i'ā/ ā'ī ki'uṅki maiṁ bīmāra sī. M-i- n-h-ṁ ā'i'ā/ ā'ī k-'u-k- m-i- b-m-r- s-. ------------'-'-/--'----'-------------------.
እሷ ለምን አልመጣችም? ਉਹ ਕ--- ਨ--- ਆ-? ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਈ? 0
U-- k-'u- n---- ā'ī? Uh- k---- n---- ā--? Uha ki'uṁ nahīṁ ā'ī? U-a k-'u- n-h-ṁ ā'ī? ------'----------'-?
ደክሟት ነበረ። ਉਹ ਥ-- ਗ- ਸ-। ਉਹ ਥੱਕ ਗਈ ਸੀ। 0
U-- t---- g-'ī s-. Uh- t---- g--- s-. Uha thaka ga'ī sī. U-a t-a-a g-'ī s-. ------------'----.
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። ਉਹ ਨ--- ਆ- ਕ----- ਉ- ਥ-- ਗ- ਹ-। ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਥੱਕ ਗਈ ਹੈ। 0
U-- n---- ā'ī k-'u--- u-- t---- g-'ī h--. Uh- n---- ā-- k------ u-- t---- g--- h--. Uha nahīṁ ā'ī ki'uṅki uha thaka ga'ī hai. U-a n-h-ṁ ā'ī k-'u-k- u-a t-a-a g-'ī h-i. -----------'----'-----------------'-----.
እሱ ለምን አልመጣም? ਉਹ ਕ--- ਨ--- ਆ--? ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ? 0
U-- k-'u- n---- ā'i'ā? Uh- k---- n---- ā----? Uha ki'uṁ nahīṁ ā'i'ā? U-a k-'u- n-h-ṁ ā'i'ā? ------'----------'-'-?
ፍላጎት የለውም ਉਸ-- ਮ- ਨ--- ਕ- ਰ--- ਸ-। ਉਸਦਾ ਮਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। 0
U---- m--- n---- k--- r--- s-. Us--- m--- n---- k--- r--- s-. Usadā mana nahīṁ kara rihā sī. U-a-ā m-n- n-h-ṁ k-r- r-h- s-. -----------------------------.
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። ਉਹ ਨ--- ਆ-- ਕ----- ਉ--- ਇ--- ਨ--- ਸ-? ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੀ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਸੀ? 0
U-- n---- ā'i'ā k-'u--- u---- i--- n---- s-? Uh- n---- ā---- k------ u---- i--- n---- s-? Uha nahīṁ ā'i'ā ki'uṅki usadī ichā nahīṁ sī? U-a n-h-ṁ ā'i'ā k-'u-k- u-a-ī i-h- n-h-ṁ s-? -----------'-'----'------------------------?
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? ਤੁ--- ਸ--- ਕ--- ਨ--- ਆ-? ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ? 0
T---- s--- k-'u- n---- ā'ē? Tu--- s--- k---- n---- ā--? Tusīṁ sārē ki'uṁ nahīṁ ā'ē? T-s-ṁ s-r- k-'u- n-h-ṁ ā'ē? -------------'----------'-?
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። ਸਾ-- ਗ--- ਖ--- ਹ-। ਸਾਡੀ ਗੱਡੀ ਖਰਾਬ ਹੈ। 0
S--- g--- k------ h--. Sā-- g--- k------ h--. Sāḍī gaḍī kharāba hai. S-ḍ- g-ḍ- k-a-ā-a h-i. ---------------------.
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። ਅਸ-- ਨ--- ਆ- ਕ----- ਸ--- ਗ--- ਖ--- ਹ-। ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਆਏ ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੀ ਗੱਡੀ ਖਰਾਬ ਹੈ। 0
A--- n---- ā'ē k-'u--- s--- g--- k------ h--. As-- n---- ā-- k------ s--- g--- k------ h--. Asīṁ nahīṁ ā'ē ki'uṅki sāḍī gaḍī kharāba hai. A-ī- n-h-ṁ ā'ē k-'u-k- s-ḍ- g-ḍ- k-a-ā-a h-i. ------------'----'--------------------------.
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? ਉਹ ਲ-- ਕ--- ਨ--- ਆ-? ਉਹ ਲੋਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ? 0
U-- l--- k-'u- n---- ā'ē? Uh- l--- k---- n---- ā--? Uha lōka ki'uṁ nahīṁ ā'ē? U-a l-k- k-'u- n-h-ṁ ā'ē? -----------'----------'-?
ባቡር አመለጣቸው ਉਹ--- ਦ- ਗ--- ਛ--- ਗ- ਸ-। ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗੱਡੀ ਛੁੱਟ ਗਈ ਸੀ। 0
U----- d- g--- c---- g-'ī s-. Uh---- d- g--- c---- g--- s-. Uhanāṁ dī gaḍī chuṭa ga'ī sī. U-a-ā- d- g-ḍ- c-u-a g-'ī s-. -----------------------'----.
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። ਉਹ ਲ-- ਇ- ਲ- ਨ--- ਆ- ਕ----- ਉ---- ਦ- ਗ--- ਛ--- ਗ- ਸ-। ਉਹ ਲੋਕ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਆਏ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗੱਡੀ ਛੁੱਟ ਗਈ ਸੀ। 0
U-- l--- i-- l-'ī n---- ā'ē k-'u--- u----- d- g--- c---- g-'ī s-. Uh- l--- i-- l--- n---- ā-- k------ u----- d- g--- c---- g--- s-. Uha lōka isa la'ī nahīṁ ā'ē ki'uṅki uhanāṁ dī gaḍī chuṭa ga'ī sī. U-a l-k- i-a l-'ī n-h-ṁ ā'ē k-'u-k- u-a-ā- d- g-ḍ- c-u-a g-'ī s-. ---------------'---------'----'----------------------------'----.
ለምን አልመጣህም/ ሽም? ਤੂ- ਕ--- ਨ--- ਆ-- / ਆ-? ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ? 0
T- k-'u- n---- ā'i'ā/ ā'ī? Tū k---- n---- ā----/ ā--? Tū ki'uṁ nahīṁ ā'i'ā/ ā'ī? T- k-'u- n-h-ṁ ā'i'ā/ ā'ī? -----'----------'-'-/--'-?
አልተፈቀደልኝም ਮੈ--- ਆ-- ਦ- ਆ--- ਨ--- ਸ-। ਮੈਨੂੰ ਆਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ। 0
M---- ā'u-- d- ā--'ā n---- s-. Ma--- ā---- d- ā---- n---- s-. Mainū ā'uṇa dī āgi'ā nahīṁ sī. M-i-ū ā'u-a d- ā-i'ā n-h-ṁ s-. -------'----------'----------.
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። ਮੈ- ਨ--- ਆ-- / ਆ- ਕ----- ਮ---- ਆ-- ਦ- ਆ--- ਨ--- ਸ-। ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਨੂੰ ਆਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ। 0
M--- n---- ā'i'ā/ ā'ī k-'u--- m---- ā'u-- d- ā--'ā n---- s-. Ma-- n---- ā----/ ā-- k------ m---- ā---- d- ā---- n---- s-. Maiṁ nahīṁ ā'i'ā/ ā'ī ki'uṅki mainū ā'uṇa dī āgi'ā nahīṁ sī. M-i- n-h-ṁ ā'i'ā/ ā'ī k-'u-k- m-i-ū ā'u-a d- ā-i'ā n-h-ṁ s-. ------------'-'-/--'----'------------'----------'----------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -