‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫عائلة‬   »   af Familielede

‫2 [اثنان]‬

‫عائلة‬

‫عائلة‬

2 [twee]

Familielede

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأفريقانية تشغيل المزيد
‫الجد‬ die oupa die oupa 1
‫الجدة‬ die ouma die ouma 1
‫هو وهي‬ hy en sy hy en sy 1
‫الأب / الوالد‬ die pa / vader die pa / vader 1
‫الأم / الوالدة‬ die ma / moeder die ma / moeder 1
‫هو وهي‬ hy en sy hy en sy 1
‫الابن‬ die seun die seun 1
‫الابنة‬ die dogter die dogter 1
‫هو وهي‬ hy en sy hy en sy 1
‫الأخ‬ die broer die broer 1
‫الأخت‬ die suster die suster 1
‫هو وهي‬ hy en sy hy en sy 1
‫عم/خال‬ die oom die oom 1
‫عمة/خالة‬ die tante / tannie die tante / tannie 1
‫هو وهي‬ hy en sy hy en sy 1
‫نحن عائلة.‬ Ons is ’n familie. Ons is ’n familie. 1
‫العائلة ليست صغيرة.‬ Die familie is nie klein nie. Die familie is nie klein nie. 1
‫العائلة كبيرة.‬ Die familie is groot. Die familie is groot. 1

هل نتحدث كلنا "الإفريقية"

ليس كل واحد منا كان يوما في القارة الإفريقية. لكن من الممكن أن جميع اللغات كانت يوما هناك! هذا ما يعتقد به علي الأقل بعض العلماء. فحسب رأيهم تنبثق جميع اللغات من القارة الإفريقية. ومن هناك انتشرت إلي جميع أنحاء العالم. إجمالا يوجد أكثر من 6000 لغة مختلفة. و يزمع أن جميعها لها جذور أفريقية. لقد قارن الباحثون بين الفونيم لكل اللغات. و الفونيم هو أصغر وحدة صوتية للتفريق بين كلمة و أخري. و إذا تغير الفونيم تغير معني الكلمة بالكامل. إن مثال من اللغة الإنجليزية سيوضح ذلك. dip , tipفي اللغة الأنجليزية تشير الكلمتين التاليين الي شيئين مختلفيين في اللغة الإنجليزية فونمان مختلفان t/p ويكون لحرفي في اللغات الإفريقية يكون هذا التنوع الصوتي هو الأكبر من نوعه. و تقل درجة هذا التنوع بصورة واضحة، كلما ابتعد المرء عن هناك. و هذا ما يراه الباحثون هو الدليل علي صحة نظريتهم. فالتجمعات السكانية التي تمددت صارت أكثر وحدة. لكن علي الأطراف الخارجية يقل التنوع الجيني. و هذا يعود أيضا إلي الحقيقة القائلة بأن أعداد "المستوطنين" يصير كذلك في نقصان. كلما قلت الجينات المهاجرة، كلما بقي تجمع سكاني ما أكثر تجانسا. فإمكانية الاتحاد بين الجينات تصير أقل. و من ثم يتشابه الأشخاص في المجموعات السكانية المهاجرة. و يطلق العلماء علي هذا تسمية تأثير المؤسس. و عندما غادر الناس إفريقيا اصطحبوا لغاتهم معهم. لكن مستوطنون أقل يعني أيضا ظواهر فونيمية أقل. و من ثم و مع مرور الوقت اتحدت اللغات المنفردة بصورة أكبر. أن يكون الإنسان ترجع أصول إنحداره الي القارة الإفريقية، فإن هذا علي ما يبدو قد تم إثباته. و نحن علي انتظار عما إذا كان هذا ينطبق أيضا علي لغته.