‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫عطل في السيارة‬   »   ta வண்டி பழுது படுதல்

‫39 [تسعة وثلاثون]

‫عطل في السيارة‬

‫عطل في السيارة‬

39 [முப்பத்தி ஒன்பது]

39 [Muppatti oṉpatu]

வண்டி பழுது படுதல்

vaṇṭi paḻutu paṭutal

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
‫أين هي أقرب محطة للوقود؟ அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது? அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது? 1
aṭ-----pe--ōl-ni---y-m---ku ir---i-atu? aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
‫عندي إطار مثقوب. என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது. என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது. 1
E- -a-a-----k-a- -k-----k-i--tu. Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
‫هل يمكنك تبديل العجلة؟ உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா? உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா? 1
Uṅ-a-ā- ---a-a- mā-----u-iyumā? Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت. எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும். எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும். 1
Eṉa--- --ṟu-–-raṇ-u li-ṭ-- ṭ-sal-vēṇ-u-. Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
‫لم يبق لدي بنزين. பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது. பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது. 1
P-ṭ-ōl kāli--ki -----t-. Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
‫هل لديك خزان إضافي؟ உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா? உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா? 1
Uṅk--iṭ-m-----ō--ṭapp- ētu- -rukki--tā? Uṅkaḷiṭam peṭrōl ṭappā ētum irukkiṟatā?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟ நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது? நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது? 1
N----ṅk-runt- p-ṉ c-y---u? Nāṉ eṅkiruntu pōṉ ceyvatu?
‫إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة. எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும். எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும். 1
Eṉa-k- paḻu-----vaṇṭiy---iḻ--tu-cellum vāk-ṉ---vēṇṭu-. Eṉakku paḻutāṉa vaṇṭiyai iḻuttuccellum vākaṉam vēṇṭum.
‫إن أبحث عن ورشة تصليح. நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். 1
N----r- v---- ca-- c--yum iṭam--ēṭ-kk-ṇ---i-ukk-ṟē-. Nāṉ oru vaṇṭi cari ceyyum iṭam tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
‫لقد وقع حادث. ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது. ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது. 1
Or- ------- na---t-rukki-at-. Oru vipattu naṭantirukkiṟatu.
أين أقرب هاتف؟ மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது? மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது? 1
Mikavum-a-u--l-u-------ai-ēc- ---ai-a- ---? Mikavum arukil uḷḷa tolaipēci nilaiyam etu?
هل لديك هاتف محمول معك؟ உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா? உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா? 1
U-kaḷi-am --p-il-pō--ir-kkiṟa--? Uṅkaḷiṭam mopail pōṉ irukkiṟatā?
نحن بحاجة إلى المساعدة. எங்களுக்கு உதவி தேவை. எங்களுக்கு உதவி தேவை. 1
Eṅka-u-ku ut--i----ai. Eṅkaḷukku utavi tēvai.
اتصل بالطبيب! ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள். ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள். 1
Or--ṭāk-a-a-- --------ka-. Oru ṭākṭaraik kūppiṭuṅkaḷ.
اتصل بالشرطة! போலீஸை கூப்பிடுங்கள். போலீஸை கூப்பிடுங்கள். 1
Pō-īs-- --p-i----a-. Pōlīsai kūppiṭuṅkaḷ.
أوراقك من فضلك. தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். 1
T---vuc-y-- u-ka- ṭ-k-me-ṭ---ḷ-i-k---iy--k--. Tayavuceytu uṅkaḷ ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
رخصة القيادة من فضلك. தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள். தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள். 1
Ta-av-ce--u u-ka- -aṇṭ----iseṉ-ai----pi-u-kaḷ. Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭi laiseṉsai kāṇpiyuṅkaḷ.
‫أوراق السيارة من فضلك. தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். 1
T-yav-----u --k-- v-ṇ-----ivu ṭ--u-e--uka-a- k-ṇ--yu--a-. Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭipativu ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.

الموهبة اللغوية لدي الرضع

حتي قبل قدرتهم علي التحدث، يعرف الرضع الكثير عن اللغات. و هذا ما أظهرتة تجارب مختلفة. حيث تم بحث التطور اللغوي لدي الأطفال في معامل متخصصة للأطفال الرضع. و هناك تم فحص كيف يتعلم الأطفال اللغات. يكون الرضع أذكي بصورة واضحة عما كنا نتخيله. فابتداءا من 6 أشهر يكون لدي كثير منهم قدرة لغوية. فهم يدركون ما هي لغتهم الأم. يستجيب الأطفال الفرنسيون و الألمان بشكل مختلف تلقاءنغمات محددة. فأنماط النبرات المختلفة استجيب لها بشكل متفاوت. و يكون للرضع شعورا تجاه نبرة لغتهم. و يستطيع الأطفال في عمر مبكرة للغاية تخزين كلمات عديدة. و يلعب الأباء و الأمهات دورا هاما تجاه التطور اللغوي لابنائهم. لأن الرضع يتحتاجون إلي تفاعل مباشرة بعد ولادتهم. و هم يريدون التواصل مع الأم و الأب. و لابد من أن يكون التفاعل هذا مصحوبا بانفعالات ايجابية. فعلي الأباء أن يتجنبوا العصبية عند تحدثهم مع صغارهم. و يكون سيئا للغاية عندما يتحدثون قليلا معهم. فالعصبية أو الصمت من الممكن لهما أن يقودان إلي أثار سلبية علي الصغار. بحيث سيتأثر تطورهم اللغوي بشكل سلبي. إن التعلم يبدأ لدي الرضع حتي قبل ذلك و بالتحديد في بطون امهاتهم. فهم قبل الولادة يستجيبون للغة. فهم يدركون الاشارات الصوتية بدقة. و بعد الولادة يتعرفون علي تلك الاشارات مرة أخري. إن الأطفال في بطون أمهاتهم يستطيعون أيضا تعلم إيقاعات اللغة. و هم يستطيعون أيضا سماع صوت أمهاتهم و هم في بطونهن. و يستطيع المرء أيضا التحدث مع الطفل و هو في بطن أمه. .لكن عليه أيضا بألا يبالغ. فبعد الولادة يكون لدي الأطفال متسع من الوقت لكي يتعلموا!