Knjiga fraza

bs Imperativ 2   »   sv Imperativ 2

90 [devedeset]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [nittio]

Imperativ 2

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski švedski Igra Više
Obrij se! R-k--dig! R--- d--- R-k- d-g- --------- Raka dig! 0
Operi se! Tvätt- -ig! T----- d--- T-ä-t- d-g- ----------- Tvätta dig! 0
Počešljaj se! Kam---d-g! K---- d--- K-m-a d-g- ---------- Kamma dig! 0
Nazovi! Nazovite! Ri-g! R---- R-n-! ----- Ring! 0
Počni! Počnite! B-r--! B----- B-r-a- ------ Börja! 0
Prestani! Prestanite! S--t-! S----- S-u-a- ------ Sluta! 0
Pusti to! Pustite to! L----li-d-t! L-- b-- d--- L-t b-i d-t- ------------ Låt bli det! 0
Reci to! Recite to! S-g de-! S-- d--- S-g d-t- -------- Säg det! 0
Kupi to! Kupite to! Kö- d--! K-- d--- K-p d-t- -------- Köp det! 0
Ne budi nikad nepošten / nepoštena! Var--l---g---rl-g! V-- a----- o------ V-r a-d-i- o-r-i-! ------------------ Var aldrig oärlig! 0
Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna! Va---l-ri--ot-evl-g! V-- a----- o-------- V-r a-d-i- o-r-v-i-! -------------------- Var aldrig otrevlig! 0
Ne budi nikad nepristojan / nepristojna! V-r-al-r-g--a--ig! V-- a----- o------ V-r a-d-i- o-r-i-! ------------------ Var aldrig oartig! 0
Budi uvijek pošten / poštena! V----lltid ärli-! V-- a----- ä----- V-r a-l-i- ä-l-g- ----------------- Var alltid ärlig! 0
Budi uvijek drag / draga! V-- a-lt-- -re-l--! V-- a----- t------- V-r a-l-i- t-e-l-g- ------------------- Var alltid trevlig! 0
Budi uvijek pristojan / pristojna! V-r--l-t-----t--! V-- a----- a----- V-r a-l-i- a-t-g- ----------------- Var alltid artig! 0
Stignite sretno kući! Hoppas--em-es-n---r-bra! H----- h------- g-- b--- H-p-a- h-m-e-a- g-r b-a- ------------------------ Hoppas hemresan går bra! 0
Dobro pazite na sebe! V-r--ä-da ---er! V-- r---- o- e-- V-r r-d-a o- e-! ---------------- Var rädda om er! 0
Posjetite nas ponovo uskoro! K-m--n--t och -ä--------ss-ig-n! K-- s---- o-- h---- p- o-- i---- K-m s-a-t o-h h-l-a p- o-s i-e-! -------------------------------- Kom snart och hälsa på oss igen! 0

Bebe mogu naučiti gramatička pravila

Djeca rastu jako brzo. Također uče jako brzo! Način na koji djeca uče još nije istražen. Procesi učenja odvijaju se automatski. Djeca ne primjećuju da uče. Ipak svakim danom znaju sve više. To se takođe primjećuje i na jeziku. U prvih par mjeseci bebe znaju jedino plakati. S nekoliko mjeseci počinju izgovarati kratke riječi. Od riječi zatim nastaju rečenice. Naposljetku djeca počinju govoriti svoj maternji jezik. Kod odraslih to tako, nažalost, ne funkcionira. Njima su potrebne knjige ili drugi materijal za učenje. Samo na taj način mogu, na primjer, naučiti gramatiku! Bebe već s četiri mjeseca uče gramatiku! Istraživači su bebe učili stranu gramatiku. Pritom su im puštali italijanske rečenice. Te rečenice su sadržavale određene sintaktičke strukture. Bebe su slušale pravilne rečenice oko petnaestak minuta. Nakon toga ponovno su im se puštale rečenice. Ovaj put rečenice su bile neispravne. Dok su bebe slušale rečenice mjerili su im se moždani valovi. Tako su istraživači uvidjeli kako mozak reagira na rečenice. Bebe su pokazivale različitu aktivnost kod rečenica! Iako su tek kratko učile rečenice, registrirale su greške. Naravno da nisu razumjele zašto su neke rečenice krive. Orijentirale su se samo na zvučne obrasce. No to je bilo dovoljno za naučiti jedan jezik – barem bebama...