Es va quedar adormit encara que la televisió estava encesa.
தொல-க--ாட-சி ---க்-ொ-்-ு-இ-ுப----ு-- -வ-்--ூங்-ிவிட்ட-ன்.
த----------- ஓ---------- இ---------- அ--- த--------------
த-ல-க-க-ட-ச- ஓ-ி-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-ு-் அ-ன- த-ங-க-வ-ட-ட-ன-.
---------------------------------------------------------
தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான்.
0
t-la-kkāṭci ō-i---ṇ-- --up--ṉ-- --aṉ --ṅki------.
t---------- ō-------- i-------- a--- t-----------
t-l-i-k-ṭ-i ō-i-k-ṇ-u i-u-p-ṉ-m a-a- t-ṅ-i-i-ṭ-ṉ-
-------------------------------------------------
tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruppiṉum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
Es va quedar adormit encara que la televisió estava encesa.
தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான்.
tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruppiṉum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
Es va quedar tot i que ja era tard.
ம----ம--நேரம- ஆன-ப-ன-னரும---வ-்-அ-்-ே-ே -ரு----ன்.
ம------ ந---- ஆ- ப-------- அ--- அ------ இ---------
ம-க-ு-் ந-ர-் ஆ- ப-ன-ன-ு-் அ-ன- அ-்-ே-ே இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான்.
0
Mik--u- -ēram ā-a ------u--av-ṉ--ṅ--y---ru----.
M------ n---- ā-- p------- a--- a----- i-------
M-k-v-m n-r-m ā-a p-ṉ-a-u- a-a- a-k-y- i-u-t-ṉ-
-----------------------------------------------
Mikavum nēram āṉa piṉṉarum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
Es va quedar tot i que ja era tard.
மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான்.
Mikavum nēram āṉa piṉṉarum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
Ell no va venir tot i que ens haviem citat.
நா-்க---ச---ி--- த---டமிட்----ந-த--ோத---ம்--வன்----ில-லை.
ந------ ச------- த--------------- ப------- அ--- வ--------
ந-ங-க-் ச-்-ி-்- த-ட-ட-ி-்-ி-ு-்- ப-த-ல-ம- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
---------------------------------------------------------
நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை.
0
Nāṅ--------ik-a ----ami-ṭi---ta -ōt---m---aṉ--ar-----ai.
N----- c------- t-------------- p------ a--- v----------
N-ṅ-a- c-n-i-k- t-ṭ-a-i-ṭ-r-n-a p-t-l-m a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭirunta pōtilum avaṉ varavillai.
Ell no va venir tot i que ens haviem citat.
நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை.
Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭirunta pōtilum avaṉ varavillai.
La televisió estava encesa. Tot i això, es va quedar adormit.
தொ--க-க-ட்-- --ிக-க---டு -ர-ந்---- ---ல-ம- அ-ன- ---்-ிவிட்டான்.
த----------- ஓ---------- இ-------- ஆ------ அ--- த--------------
த-ல-க-க-ட-ச- ஓ-ி-்-ொ-்-ு இ-ு-்-த-. ஆ-ா-ு-் அ-ன- த-ங-க-வ-ட-ட-ன-.
---------------------------------------------------------------
தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான்.
0
Tola-k-āṭc- ōṭ--k-ṇṭ--i-un-a-u- Āṉāl----vaṉ-----i----ā-.
T---------- ō-------- i-------- Ā----- a--- t-----------
T-l-i-k-ṭ-i ō-i-k-ṇ-u i-u-t-t-. Ā-ā-u- a-a- t-ṅ-i-i-ṭ-ṉ-
--------------------------------------------------------
Tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruntatu. Āṉālum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
La televisió estava encesa. Tot i això, es va quedar adormit.
தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான்.
Tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruntatu. Āṉālum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
Ja era tard. Tanmateix, encara es va quedar.
ம-க-----ந---் ----இரு---த-. -ன-லு-் -வ---அங்-----இர-ந்--ன-.
ம------ ந---- ஆ-- இ-------- ஆ------ அ--- அ------ இ---------
ம-க-ு-் ந-ர-் ஆ-ி இ-ு-்-த-. ஆ-ா-ு-் அ-ன- அ-்-ே-ே இ-ு-்-ா-்-
-----------------------------------------------------------
மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான்.
0
Mi----- ---am -k----u-t-tu---ṉ-------aṉ-aṅ-ēyē--ru---ṉ.
M------ n---- ā-- i-------- Ā----- a--- a----- i-------
M-k-v-m n-r-m ā-i i-u-t-t-. Ā-ā-u- a-a- a-k-y- i-u-t-ṉ-
-------------------------------------------------------
Mikavum nēram āki iruntatu. Āṉālum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
Ja era tard. Tanmateix, encara es va quedar.
மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான்.
Mikavum nēram āki iruntatu. Āṉālum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
Ens haviem citat. Tanmateix, ell no va venir.
ந----ள் -----க்க -ிட்டமிட்--ருந்---்.ஆனால--- அ--் ----ல்-ை.
ந------ ச------- த-------------------------- அ--- வ--------
ந-ங-க-் ச-்-ி-்- த-ட-ட-ி-்-ி-ு-்-ோ-்-ஆ-ா-ு-் அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
-----------------------------------------------------------
நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை.
0
Nāṅ--- cantik-a t-ṭṭa--ṭ---u-t-m.--ā--- ---- v--av--la-.
N----- c------- t---------------------- a--- v----------
N-ṅ-a- c-n-i-k- t-ṭ-a-i-ṭ-r-n-ō-.-ṉ-l-m a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭiruntōm.Āṉālum avaṉ varavillai.
Ens haviem citat. Tanmateix, ell no va venir.
நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை.
Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭiruntōm.Āṉālum avaṉ varavillai.
Encara que no té permís de conduir, condueix.
அ----ம்-லை-ெ---் -ல---த-போத-ல--்- அவ-- வண்-ி -ட்---ிறான-.
அ------ ல------- இ----- ப-------- அ--- வ---- ஓ-----------
அ-ன-ட-் ல-ஸ-ன-ஸ- இ-்-ா- ப-த-ல-ம-, அ-ன- வ-்-ி ஓ-்-ு-ி-ா-்-
---------------------------------------------------------
அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான்.
0
Avaṉ--am --i-eṉs -l---a-p--ilu-,--v-------- ō-ṭ-kiṟ-ṉ.
A------- l------ i----- p------- a--- v---- ō---------
A-a-i-a- l-i-e-s i-l-t- p-t-l-m- a-a- v-ṇ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------
Avaṉiṭam laiseṉs illāta pōtilum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
Encara que no té permís de conduir, condueix.
அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான்.
Avaṉiṭam laiseṉs illāta pōtilum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
Encara que la carretera està coberta de gel, condueix molt ràpidament.
ச-லை---ு--கு---க---ுப்-ின--்,அவ-்-வே-மாகவே----டி ஓட-டுகிற---.
ச--- வ---------- இ--------------- வ------- வ---- ஓ-----------
ச-ல- வ-ு-்-ு-த-க இ-ு-்-ி-ு-்-அ-ன- வ-க-ா-வ- வ-்-ி ஓ-்-ு-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------------
சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான்.
0
Cā-a--v-ḻukku--t-k- -r-p-i-um--va----k-mākavē-----i-ō--u-iṟāṉ.
C---- v------------ i------------- v--------- v---- ō---------
C-l-i v-ḻ-k-u-a-ā-a i-u-p-ṉ-m-a-a- v-k-m-k-v- v-ṇ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------------------
Cālai vaḻukkuvatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamākavē vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
Encara que la carretera està coberta de gel, condueix molt ràpidament.
சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான்.
Cālai vaḻukkuvatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamākavē vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
Encara que està borratxo, va en bicicleta.
க--ிபோத-ய-------ப-பி---்,--ன்-தன் -ை-்க--ை ஓ-்--கி----.
க----------- இ--------------- த-- ச------- ஓ-----------
க-ட-ப-த-ய-ல- இ-ு-்-ி-ு-்-அ-ன- த-் ச-க-க-ள- ஓ-்-ு-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------
குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான்.
0
Ku-ip--a-y---i--ppiṉ-m---aṉ t-- -ai--iḷ---ō--uki--ṉ.
K----------- i------------- t-- c-------- ō---------
K-ṭ-p-t-i-i- i-u-p-ṉ-m-a-a- t-ṉ c-i-k-ḷ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Kuṭipōtaiyil iruppiṉum,avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
Encara que està borratxo, va en bicicleta.
குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான்.
Kuṭipōtaiyil iruppiṉum,avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
No té permís de conduir. Tanmateix, condueix.
அ-னி-ம----ஸ----- ---ல---் -ர----ும-, -வ-்-வண--- ----ுகிற-ன்.
அ------ ல------- இ------- இ--------- அ--- வ---- ஓ-----------
அ-ன-ட-் ல-ஸ-ன-ஸ- இ-்-ா-ல- இ-ு-்-ு-்- அ-ன- வ-்-ி ஓ-்-ு-ி-ா-்-
------------------------------------------------------------
அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான்.
0
Av-------la--eṉs-il---al i-untu-, a--ṉ-v-ṇṭ--ō-ṭ-ki-ā-.
A------- l------ i------ i------- a--- v---- ō---------
A-a-i-a- l-i-e-s i-l-m-l i-u-t-m- a-a- v-ṇ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------------
Avaṉiṭam laiseṉs illāmal iruntum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
No té permís de conduir. Tanmateix, condueix.
அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான்.
Avaṉiṭam laiseṉs illāmal iruntum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
La carretera està coberta de gel. Tanmateix, condueix molt de pressa.
ச-லை --ு--க-க--தாக-இருப----ு--,-வன--வ-க--க---்-ி -ட--ு--ற-ன-.
ச--- வ------------ இ--------------- வ----- வ---- ஓ-----------
ச-ல- வ-ு-்-ு-ி-த-க இ-ு-்-ி-ு-்-அ-ன- வ-க-ா- வ-்-ி ஓ-்-ு-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------------
சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான்.
0
C---i-v-ḻ-kkuk---tāk- ---ppiṉ-m-a-aṉ v-kam-ka-v-ṇṭi---------ṉ.
C---- v-------------- i------------- v------- v---- ō---------
C-l-i v-ḻ-k-u-i-a-ā-a i-u-p-ṉ-m-a-a- v-k-m-k- v-ṇ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------------------
Cālai vaḻukkukiṟatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamāka vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
La carretera està coberta de gel. Tanmateix, condueix molt de pressa.
சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான்.
Cālai vaḻukkukiṟatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamāka vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
Està borratxo. Tot i això, va en bicicleta.
க-ட-ப-த--ில் இர-ந-த--ோ---ும-- அ-ன் ----ச-க்-ிளை--ட-டுகிறா-்.
க----------- இ----- ப-------- அ--- த-- ச------- ஓ-----------
க-ட-ப-த-ய-ல- இ-ு-்- ப-த-ல-ம-, அ-ன- த-் ச-க-க-ள- ஓ-்-ு-ி-ா-்-
------------------------------------------------------------
குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான்.
0
Kuṭip-t-i--l----nt---ō-il-m, --a- -a---a-kki-a--ōṭ-uk--āṉ.
K----------- i----- p------- a--- t-- c-------- ō---------
K-ṭ-p-t-i-i- i-u-t- p-t-l-m- a-a- t-ṉ c-i-k-ḷ-i ō-ṭ-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------------
Kuṭipōtaiyil irunta pōtilum, avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
Està borratxo. Tot i això, va en bicicleta.
குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான்.
Kuṭipōtaiyil irunta pōtilum, avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
No troba feina encara que ha estudiat.
க-ல--ி-்--ட-த்--ப---ன--ம--------கு -ே-- --ட-க-கவி--ல-.
க------- ப----- ப-------- அ------- வ--- க-------------
க-ல-ஜ-ல- ப-ி-்- ப-ன-ன-ு-் அ-ள-க-க- வ-ல- க-ட-க-க-ி-்-ை-
------------------------------------------------------
காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை.
0
Kā---il---ṭ-t-a pi-ṉ---- --aḷ---- --lai--i-a---av--la-.
K------ p------ p------- a------- v---- k--------------
K-l-j-l p-ṭ-t-a p-ṉ-a-u- a-a-u-k- v-l-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
-------------------------------------------------------
Kālējil paṭitta piṉṉarum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
No troba feina encara que ha estudiat.
காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை.
Kālējil paṭitta piṉṉarum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
(Ella) no va al metge encara que li fa mal.
அ--் --ியுடன---ர-ந்த--ோ-ி-ும்,--ு--த-வரிட-----ல்---ல்-ை.
அ--- வ------- இ----- ப--------------------- ச-----------
அ-ள- வ-ி-ு-ன- இ-ு-்- ப-த-ல-ம-,-ர-த-த-வ-ி-ம- ச-ல-வ-ி-்-ை-
--------------------------------------------------------
அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை.
0
Av-ḷ --l----aṉ i-u----p----u-,marutt--a----- celvat---a-.
A--- v-------- i----- p--------------------- c-----------
A-a- v-l-y-ṭ-ṉ i-u-t- p-t-l-m-m-r-t-u-a-i-a- c-l-a-i-l-i-
---------------------------------------------------------
Avaḷ valiyuṭaṉ irunta pōtilum,maruttuvariṭam celvatillai.
(Ella) no va al metge encara que li fa mal.
அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை.
Avaḷ valiyuṭaṉ irunta pōtilum,maruttuvariṭam celvatillai.
(Ella) compra un cotxe encara que no té diners.
அவ-ி--்-ப-ம் ---லா- --தில-ம-,--வள--வ-்-ி-வ-ங்-ுகிற-ள்.
அ------ ப--- இ----- ப-------- அ--- வ---- வ------------
அ-ள-ட-் ப-ம- இ-்-ா- ப-த-ல-ம-, அ-ள- வ-்-ி வ-ங-க-க-ற-ள-.
------------------------------------------------------
அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள்.
0
Avaḷi--m --ṇ---il-ā-a--ō--l--- -v-ḷ--aṇ-i -āṅ-u-iṟā-.
A------- p---- i----- p------- a--- v---- v----------
A-a-i-a- p-ṇ-m i-l-t- p-t-l-m- a-a- v-ṇ-i v-ṅ-u-i-ā-.
-----------------------------------------------------
Avaḷiṭam paṇam illāta pōtilum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.
(Ella) compra un cotxe encara que no té diners.
அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள்.
Avaḷiṭam paṇam illāta pōtilum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.
Ella ha estudiat. Tot i això, no troba una feina.
அ-ள்-கால--ி-்--ட-த்-ாள- .-ன-ல-ம- -வள-க--ு-வ-ல- க-ட-க-க---்--.
அ--- க------- ப-------- .------- அ------- வ--- க-------------
அ-ள- க-ல-ஜ-ல- ப-ி-்-ா-் .-ன-ல-ம- அ-ள-க-க- வ-ல- க-ட-க-க-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------------
அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை.
0
Av-ḷ--ālē-il -a----āḷ.-ṉ-l-m ava-uk-u v-l-- k--aikka---l--.
A--- k------ p-------------- a------- v---- k--------------
A-a- k-l-j-l p-ṭ-t-ā-.-ṉ-l-m a-a-u-k- v-l-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
-----------------------------------------------------------
Avaḷ kālējil paṭittāḷ.Āṉālum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
Ella ha estudiat. Tot i això, no troba una feina.
அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை.
Avaḷ kālējil paṭittāḷ.Āṉālum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
(A ella) li fa mal. Tot i així, no va al metge.
அவள் -லி-ுடன் இர----ிறா-்-----றா--ம் அவ-- ம---்த-வரி----ச--்வ-ி--லை.
அ--- வ------- இ----------- எ-------- அ--- ம------------ ச-----------
அ-ள- வ-ி-ு-ன- இ-ு-்-ி-ா-்- எ-்-ா-ு-் அ-ள- ம-ு-்-ு-ர-ட-் ச-ல-வ-ி-்-ை-
--------------------------------------------------------------------
அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை.
0
A-a- va-iy---- i----iṟ----E-ṟālu- --a- marut-uv--i-am celv---l-a-.
A--- v-------- i--------- E------ a--- m------------- c-----------
A-a- v-l-y-ṭ-ṉ i-u-k-ṟ-ḷ- E-ṟ-l-m a-a- m-r-t-u-a-i-a- c-l-a-i-l-i-
------------------------------------------------------------------
Avaḷ valiyuṭaṉ irukkiṟāḷ. Eṉṟālum avaḷ maruttuvariṭam celvatillai.
(A ella) li fa mal. Tot i així, no va al metge.
அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை.
Avaḷ valiyuṭaṉ irukkiṟāḷ. Eṉṟālum avaḷ maruttuvariṭam celvatillai.
No té diners. Tot i això, es compra un cotxe.
அ-ளி-ம் பணம-------.எ-்றால-ம-, அவள் வ---ி----்க-கிறா-்.
அ------ ப--- இ--------------- அ--- வ---- வ------------
அ-ள-ட-் ப-ம- இ-்-ை-எ-்-ா-ு-்- அ-ள- வ-்-ி வ-ங-க-க-ற-ள-.
------------------------------------------------------
அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள்.
0
A-aḷiṭ-- pa-a--il----E-ṟ----, a-a- v-ṇṭ----ṅ------ḷ.
A------- p---- i------------- a--- v---- v----------
A-a-i-a- p-ṇ-m i-l-i-E-ṟ-l-m- a-a- v-ṇ-i v-ṅ-u-i-ā-.
----------------------------------------------------
Avaḷiṭam paṇam illai.Eṉṟālum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.
No té diners. Tot i això, es compra un cotxe.
அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள்.
Avaḷiṭam paṇam illai.Eṉṟālum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.