De què treballa vostè?
நீங-கள--எ-்ன வ-ல- ---்க-றீர---்?
ந------ எ--- வ--- ச-------------
ந-ங-க-் எ-்- வ-ல- ச-ய-க-ற-ர-க-்-
--------------------------------
நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்?
0
nīṅk-ḷ---ṉa-v-l----eyk-ṟī--a-?
n----- e--- v---- c-----------
n-ṅ-a- e-ṉ- v-l-i c-y-i-ī-k-ḷ-
------------------------------
nīṅkaḷ eṉṉa vēlai ceykiṟīrkaḷ?
De què treballa vostè?
நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்?
nīṅkaḷ eṉṉa vēlai ceykiṟīrkaḷ?
El meu marit és metge.
என--கண-ர் ----மர--்த----.
எ-- க---- ஒ-- ம----------
எ-் க-வ-் ஒ-ு ம-ு-்-ு-ர-.
-------------------------
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர்.
0
Eṉ -aṇ---r o-u----uttuvar.
E- k------ o-- m----------
E- k-ṇ-v-r o-u m-r-t-u-a-.
--------------------------
Eṉ kaṇavar oru maruttuvar.
El meu marit és metge.
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர்.
Eṉ kaṇavar oru maruttuvar.
(Jo) treballo com a infermera a temps parcial.
நான- -க--- -ே--ந-்ஸாக-வ-ல- ------ற---.
ந--- ப---- ந-- ந----- வ--- ச----------
ந-ன- ப-ு-ி ந-ர ந-்-ா- வ-ல- ச-ய-க-ற-ன-.
--------------------------------------
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன்.
0
Nāṉ-p--uti----a-nar--ka-vē-a- -e-ki--ṉ.
N-- p----- n--- n------ v---- c--------
N-ṉ p-k-t- n-r- n-r-ā-a v-l-i c-y-i-ē-.
---------------------------------------
Nāṉ pakuti nēra narsāka vēlai ceykiṟēṉ.
(Jo) treballo com a infermera a temps parcial.
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன்.
Nāṉ pakuti nēra narsāka vēlai ceykiṟēṉ.
Aviat ens jubilarem.
எ-்களுக்கு சீ--க---் ஓய--ூ---ம்----து-ிடு-்.
எ--------- ச-------- ஓ--------- வ-----------
எ-்-ள-க-க- ச-க-க-ர-் ஓ-்-ூ-ி-ம- வ-்-ு-ி-ு-்-
--------------------------------------------
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும்.
0
E---ḷukku ---k--a--ō-vū--ya----ntuvi--m.
E-------- c------- ō-------- v----------
E-k-ḷ-k-u c-k-i-a- ō-v-t-y-m v-n-u-i-u-.
----------------------------------------
Eṅkaḷukku cīkkiram ōyvūtiyam vantuviṭum.
Aviat ens jubilarem.
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும்.
Eṅkaḷukku cīkkiram ōyvūtiyam vantuviṭum.
Però els impostos són alts.
ஆன-ல- வரிகள--ம-கவ-----தி-ம-- உ---ன.
ஆ---- வ----- ம------ அ------ உ-----
ஆ-ா-் வ-ி-ள- ம-க-ு-் அ-ி-ம-க உ-்-ன-
-----------------------------------
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன.
0
Ā-----a-ika- m-ka--m ati-a-ā-- ---aṉ-.
Ā--- v------ m------ a-------- u------
Ā-ā- v-r-k-ḷ m-k-v-m a-i-a-ā-a u-ḷ-ṉ-.
--------------------------------------
Āṉāl varikaḷ mikavum atikamāka uḷḷaṉa.
Però els impostos són alts.
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன.
Āṉāl varikaḷ mikavum atikamāka uḷḷaṉa.
I l’assegurança de salut és cara.
ம----ம் ஆ--க------ க-ப-பீட---ட--ண-் மி-வ--் -திகமாக-உள--து.
ம------ ஆ--------- க------- க------ ம------ அ------ உ------
ம-்-ு-் ஆ-ோ-்-ி-க- க-ப-ப-ட- க-்-ண-் ம-க-ு-் அ-ி-ம-க உ-்-த-.
-----------------------------------------------------------
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது.
0
M--ṟ-m -r----y-k kāpp--u----ṭ-ṇ-m -ika-u- a-----āk---ḷ---u.
M----- ā-------- k------ k------- m------ a-------- u------
M-ṟ-u- ā-ō-k-y-k k-p-ī-u k-ṭ-a-a- m-k-v-m a-i-a-ā-a u-ḷ-t-.
-----------------------------------------------------------
Maṟṟum ārōkkiyak kāppīṭu kaṭṭaṇam mikavum atikamāka uḷḷatu.
I l’assegurança de salut és cara.
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது.
Maṟṟum ārōkkiyak kāppīṭu kaṭṭaṇam mikavum atikamāka uḷḷatu.
Què vols fer de gran?
ந--பெ--ய--ாக-ம்-போ-ு --்--ாக -சை--ப-ு----ய்?
ந- ப----------- ப--- எ------ ஆ--------------
ந- ப-ர-ய-ன-க-ம- ப-த- எ-்-வ-க ஆ-ை-்-ட-க-ற-ய-?
--------------------------------------------
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்?
0
Nī-p--iy-v-ṉāk-- -ōtu-e-ṉ-v------aippa---i-ā-?
N- p------------ p--- e------- ā--------------
N- p-r-y-v-ṉ-k-m p-t- e-ṉ-v-k- ā-a-p-a-u-i-ā-?
----------------------------------------------
Nī periyavaṉākum pōtu eṉṉavāka ācaippaṭukiṟāy?
Què vols fer de gran?
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்?
Nī periyavaṉākum pōtu eṉṉavāka ācaippaṭukiṟāy?
M’agradaria ser enginyer.
நா-- --ு ---ியாளர்--க ஆச-ப---ு--ற-ன-.
ந--- ஒ-- ப-------- ஆ- ஆ--------------
ந-ன- ஒ-ு ப-ற-ய-ள-் ஆ- ஆ-ை-்-ட-க-ற-ன-.
-------------------------------------
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன்.
0
Nā- --- --ṟiyā--- ā-- ā-ai---ṭuk-ṟēṉ.
N-- o-- p-------- ā-- ā--------------
N-ṉ o-u p-ṟ-y-ḷ-r ā-a ā-a-p-a-u-i-ē-.
-------------------------------------
Nāṉ oru poṟiyāḷar āka ācaippaṭukiṟēṉ.
M’agradaria ser enginyer.
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன்.
Nāṉ oru poṟiyāḷar āka ācaippaṭukiṟēṉ.
(jo) vull estudiar a la universitat.
ந----க------ய-ல்-ப--------ைப்ப-ு--ற---.
ந--- க---------- ப----- ஆ--------------
ந-ன- க-்-ூ-ி-ி-் ப-ி-்- ஆ-ை-்-ட-க-ற-ன-.
---------------------------------------
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன்.
0
Nāṉ-k----r-yil -aṭikk--ācai--a-uki-ē-.
N-- k--------- p------ ā--------------
N-ṉ k-l-ū-i-i- p-ṭ-k-a ā-a-p-a-u-i-ē-.
--------------------------------------
Nāṉ kallūriyil paṭikka ācaippaṭukiṟēṉ.
(jo) vull estudiar a la universitat.
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன்.
Nāṉ kallūriyil paṭikka ācaippaṭukiṟēṉ.
Sóc un becari / una becària.
ந-----ர--உள-ள--்-ப-ிற்----ெறுப--்.
ந--- ஓ-- உ------ ப------ ப--------
ந-ன- ஓ-் உ-்-க-் ப-ி-்-ி ப-ற-ப-ன-.
----------------------------------
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன்.
0
Nāṉ ------aka--p-yi--i--eṟu-avaṉ.
N-- ō- u------ p------ p---------
N-ṉ ō- u-ḷ-k-p p-y-ṟ-i p-ṟ-p-v-ṉ-
---------------------------------
Nāṉ ōr uḷḷakap payiṟci peṟupavaṉ.
Sóc un becari / una becària.
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன்.
Nāṉ ōr uḷḷakap payiṟci peṟupavaṉ.
No guanyo gaire.
எ-்-சம--ள-----ிக-்-----ை.
எ-- ச------ அ----- இ-----
எ-் ச-்-ள-் அ-ி-ம- இ-்-ை-
-------------------------
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை.
0
E--ca----am -t-ka------i.
E- c------- a----- i-----
E- c-m-a-a- a-i-a- i-l-i-
-------------------------
Eṉ campaḷam atikam illai.
No guanyo gaire.
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை.
Eṉ campaḷam atikam illai.
Estic fent unes pràctiques a l’estranger.
நான- வ------்---- -ள்----ப----ச--பெற--ு----ண்-ு -----க--ேன-.
ந--- வ----------- உ------------- ப------------- இ-----------
ந-ன- வ-ள-ந-ட-ட-ல- உ-்-க-்-ய-ற-ச- ப-ற-ற-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
------------------------------------------------------------
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ ------ṭṭ-l u-ḷ-kapp-y-ṟ-i --ṟ-u--o-ṭu iru-ki-ē-.
N-- v--------- u------------- p---------- i---------
N-ṉ v-ḷ-n-ṭ-i- u-ḷ-k-p-a-i-c- p-ṟ-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Nāṉ veḷināṭṭil uḷḷakappayiṟci peṟṟukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Estic fent unes pràctiques a l’estranger.
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ veḷināṭṭil uḷḷakappayiṟci peṟṟukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Aquest és el meu cap / el meu jefe.
அ-- -ன்னு--- -ேல-ளர-.
அ-- எ------- ம-------
அ-ு எ-்-ு-ை- ம-ல-ள-்-
---------------------
அது என்னுடைய மேலாளர்.
0
At-------ai---------r.
A-- e-------- m-------
A-u e-ṉ-ṭ-i-a m-l-ḷ-r-
----------------------
Atu eṉṉuṭaiya mēlāḷar.
Aquest és el meu cap / el meu jefe.
அது என்னுடைய மேலாளர்.
Atu eṉṉuṭaiya mēlāḷar.
Tinc bons companys de feina.
என்ன---- ப---ுரிப-ர்--் நல்ல-ர்க--.
எ------- ப------------- ந----------
எ-்-ு-ன- ப-ி-ு-ி-வ-்-ள- ந-்-வ-்-ள-.
-----------------------------------
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள்.
0
E-ṉ-----p-ṇ-pu---av--kaḷ--al-avar-a-.
E------ p--------------- n-----------
E-ṉ-ṭ-ṉ p-ṇ-p-r-p-v-r-a- n-l-a-a-k-ḷ-
-------------------------------------
Eṉṉuṭaṉ paṇipuripavarkaḷ nallavarkaḷ.
Tinc bons companys de feina.
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள்.
Eṉṉuṭaṉ paṇipuripavarkaḷ nallavarkaḷ.
Al migdia, sempre anem a la cantina.
ந----ள--மத--த்-ி-்-சி-்ற-----ச-----------ோம-.
ந------ ம--------- ச--------------- ச--------
ந-ங-க-் ம-ி-த-த-ல- ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல- ச-ல-வ-ம-.
---------------------------------------------
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம்.
0
N-ṅk-ḷ -a----ttil-c-ṟṟu-----ā--i ce---m.
N----- m--------- c------------- c------
N-ṅ-a- m-t-y-t-i- c-ṟ-u-ṭ-c-ā-a- c-l-ō-.
----------------------------------------
Nāṅkaḷ matiyattil ciṟṟuṇṭiccālai celvōm.
Al migdia, sempre anem a la cantina.
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம்.
Nāṅkaḷ matiyattil ciṟṟuṇṭiccālai celvōm.
Estic buscant feina.
நா-்-ஒ-ு-வ--- -ேட-க்க-ண்-ு -ர--்கிறே--.
ந--- ஒ-- வ--- த----------- இ-----------
ந-ன- ஒ-ு வ-ல- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
---------------------------------------
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N----r--v---i -ēṭ-kkoṇṭ- -ruk-iṟ--.
N-- o-- v---- t--------- i---------
N-ṉ o-u v-l-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------
Nāṉ oru vēlai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Estic buscant feina.
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru vēlai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Estic desocupat des de fa un any.
நா-் -ற---வே---- வ-ு-ம----ே-ைய-ல்ல---்-இரு-்கிற-ன்.
ந--- ஏ------ ஒ-- வ------ வ------------ இ-----------
ந-ன- ஏ-்-ன-ே ஒ-ு வ-ு-ம-க வ-ல-ய-ல-ல-ம-் இ-ு-்-ி-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ-ēṟka-a----ru ---u--mā-------i--l-ā--l i----iṟ-ṉ.
N-- ē------- o-- v--------- v------------ i---------
N-ṉ ē-k-ṉ-v- o-u v-r-ṭ-m-k- v-l-i-i-l-m-l i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Nāṉ ēṟkaṉavē oru varuṭamāka vēlaiyillāmal irukkiṟēṉ.
Estic desocupat des de fa un any.
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன்.
Nāṉ ēṟkaṉavē oru varuṭamāka vēlaiyillāmal irukkiṟēṉ.
Hi ha massa desocupats en aquest país.
இந-- -ா----ல்--ிற---வ-ல----்-ாத-மன------- இ---்--றார----.
இ--- ந------- ந---- வ---------- ம-------- இ--------------
இ-்- ந-ட-ட-ல- ந-ற-ய வ-ல-ய-ல-ல-த ம-ி-ர-க-் இ-ு-்-ி-ா-்-ள-.
---------------------------------------------------------
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள்.
0
I--a nā-ṭi- --ṟ--y- ----i--ll-ta m-ṉ---r--- i-----ṟār--ḷ.
I--- n----- n------ v----------- m--------- i------------
I-t- n-ṭ-i- n-ṟ-i-a v-l-i-i-l-t- m-ṉ-t-r-a- i-u-k-ṟ-r-a-.
---------------------------------------------------------
Inta nāṭṭil niṟaiya vēlaiyillāta maṉitarkaḷ irukkiṟārkaḷ.
Hi ha massa desocupats en aquest país.
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள்.
Inta nāṭṭil niṟaiya vēlaiyillāta maṉitarkaḷ irukkiṟārkaḷ.