Dette er årstiderne:
Αυ--ς-εί--ι--- επ-χές:
Α---- ε---- ο- ε------
Α-τ-ς ε-ν-ι ο- ε-ο-έ-:
----------------------
Αυτές είναι οι εποχές:
0
A-tés -í-a- o------hés:
A---- e---- o- e-------
A-t-s e-n-i o- e-o-h-s-
-----------------------
Autés eínai oi epochés:
Dette er årstiderne:
Αυτές είναι οι εποχές:
Autés eínai oi epochés:
forår, sommer,
Η-ά-οιξη, το καλ-καί-ι,
Η ά------ τ- κ---------
Η ά-ο-ξ-, τ- κ-λ-κ-ί-ι-
-----------------------
Η άνοιξη, το καλοκαίρι,
0
Ē-ánoi-ē, t--kalokaír-,
Ē á------ t- k---------
Ē á-o-x-, t- k-l-k-í-i-
-----------------------
Ē ánoixē, to kalokaíri,
forår, sommer,
Η άνοιξη, το καλοκαίρι,
Ē ánoixē, to kalokaíri,
efterår og vinter.
το-φθιν-πω-ο και ο χ-ι-ώ-ας.
τ- φ-------- κ-- ο χ--------
τ- φ-ι-ό-ω-ο κ-ι ο χ-ι-ώ-α-.
----------------------------
το φθινόπωρο και ο χειμώνας.
0
t- -h-h--ó--r- -a--o-che--ṓ---.
t- p---------- k-- o c---------
t- p-t-i-ó-ō-o k-i o c-e-m-n-s-
-------------------------------
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
efterår og vinter.
το φθινόπωρο και ο χειμώνας.
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
Sommeren er varm.
Τ--κ-----ί-ι-είναι ζ-στ-.
Τ- κ-------- ε---- ζ-----
Τ- κ-λ-κ-ί-ι ε-ν-ι ζ-σ-ό-
-------------------------
Το καλοκαίρι είναι ζεστό.
0
To-k-lo-aír-----a- --st-.
T- k-------- e---- z-----
T- k-l-k-í-i e-n-i z-s-ó-
-------------------------
To kalokaíri eínai zestó.
Sommeren er varm.
Το καλοκαίρι είναι ζεστό.
To kalokaíri eínai zestó.
Om sommeren skinner solen.
Τ---α---α-ρ- λ---ε- -----ος.
Τ- κ-------- λ----- ο ή-----
Τ- κ-λ-κ-ί-ι λ-μ-ε- ο ή-ι-ς-
----------------------------
Το καλοκαίρι λάμπει ο ήλιος.
0
T--ka----í-- -ámpei o ḗ--os.
T- k-------- l----- o ḗ-----
T- k-l-k-í-i l-m-e- o ḗ-i-s-
----------------------------
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
Om sommeren skinner solen.
Το καλοκαίρι λάμπει ο ήλιος.
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
Om sommeren går vi gerne ture.
Τ----λ--αί-ι-μα- --έ-ει -α π----τ-με.
Τ- κ-------- μ-- α----- ν- π---------
Τ- κ-λ-κ-ί-ι μ-ς α-έ-ε- ν- π-ρ-α-ά-ε-
-------------------------------------
Το καλοκαίρι μας αρέσει να περπατάμε.
0
T---a--k-íri --s-a--sei-na p-r--táme.
T- k-------- m-- a----- n- p---------
T- k-l-k-í-i m-s a-é-e- n- p-r-a-á-e-
-------------------------------------
To kalokaíri mas arései na perpatáme.
Om sommeren går vi gerne ture.
Το καλοκαίρι μας αρέσει να περπατάμε.
To kalokaíri mas arései na perpatáme.
Om vinteren er det koldt.
Ο -ει----ς -------ρ--ς.
Ο χ------- ε---- κ-----
Ο χ-ι-ώ-α- ε-ν-ι κ-ύ-ς-
-----------------------
Ο χειμώνας είναι κρύος.
0
O c------as----ai-k--os.
O c-------- e---- k-----
O c-e-m-n-s e-n-i k-ý-s-
------------------------
O cheimṓnas eínai krýos.
Om vinteren er det koldt.
Ο χειμώνας είναι κρύος.
O cheimṓnas eínai krýos.
Om vinteren sner eller regner det.
Τον--ε-μ----χ-ο-ί----ή---έχ--.
Τ-- χ------ χ------- ή β------
Τ-ν χ-ι-ώ-α χ-ο-ί-ε- ή β-έ-ε-.
------------------------------
Τον χειμώνα χιονίζει ή βρέχει.
0
T-- ---im--- ch----zei -----c-e-.
T-- c------- c-------- ḗ b-------
T-n c-e-m-n- c-i-n-z-i ḗ b-é-h-i-
---------------------------------
Ton cheimṓna chionízei ḗ bréchei.
Om vinteren sner eller regner det.
Τον χειμώνα χιονίζει ή βρέχει.
Ton cheimṓna chionízei ḗ bréchei.
Om vinteren bliver vi gerne hjemme.
Τον--ει--ν- -α- αρ-σε---α -έν---ε ----σ-ί-ι.
Τ-- χ------ μ-- α----- ν- μ------ σ-- σ-----
Τ-ν χ-ι-ώ-α μ-ς α-έ-ε- ν- μ-ν-υ-ε σ-ο σ-ί-ι-
--------------------------------------------
Τον χειμώνα μας αρέσει να μένουμε στο σπίτι.
0
T---ch-im--- m---aré----na ----um- sto------.
T-- c------- m-- a----- n- m------ s-- s-----
T-n c-e-m-n- m-s a-é-e- n- m-n-u-e s-o s-í-i-
---------------------------------------------
Ton cheimṓna mas arései na ménoume sto spíti.
Om vinteren bliver vi gerne hjemme.
Τον χειμώνα μας αρέσει να μένουμε στο σπίτι.
Ton cheimṓna mas arései na ménoume sto spíti.
Det er koldt.
Κά--ι-κρ-ο.
Κ---- κ----
Κ-ν-ι κ-ύ-.
-----------
Κάνει κρύο.
0
Ká-ei-k---.
K---- k----
K-n-i k-ý-.
-----------
Kánei krýo.
Det er koldt.
Κάνει κρύο.
Kánei krýo.
Det regner.
Β-----.
Β------
Β-έ-ε-.
-------
Βρέχει.
0
Bré-h--.
B-------
B-é-h-i-
--------
Bréchei.
Det regner.
Βρέχει.
Bréchei.
Det blæser.
Φ--άε-.
Φ------
Φ-σ-ε-.
-------
Φυσάει.
0
Ph---e-.
P-------
P-y-á-i-
--------
Physáei.
Det blæser.
Φυσάει.
Physáei.
Det er varmt.
Κ--ει---στη.
Κ---- ζ-----
Κ-ν-ι ζ-σ-η-
------------
Κάνει ζέστη.
0
Kán-i -----.
K---- z-----
K-n-i z-s-ē-
------------
Kánei zéstē.
Det er varmt.
Κάνει ζέστη.
Kánei zéstē.
Det er solrigt.
Έ-ει-ήλ---/-λιακάδ-.
Έ--- ή--- / λ-------
Έ-ε- ή-ι- / λ-α-ά-α-
--------------------
Έχει ήλιο / λιακάδα.
0
É-hei-ḗl-o ----a-ád-.
É---- ḗ--- / l-------
É-h-i ḗ-i- / l-a-á-a-
---------------------
Échei ḗlio / liakáda.
Det er solrigt.
Έχει ήλιο / λιακάδα.
Échei ḗlio / liakáda.
Det er klart vejr.
Έχει λ--- συν-ε-ι-.
Έ--- λ--- σ--------
Έ-ε- λ-γ- σ-ν-ε-ι-.
-------------------
Έχει λίγη συννεφιά.
0
Éc-ei --g----n-e---á.
É---- l--- s---------
É-h-i l-g- s-n-e-h-á-
---------------------
Échei lígē synnephiá.
Det er klart vejr.
Έχει λίγη συννεφιά.
Échei lígē synnephiá.
Hvordan er vejret i dag?
Τι ---ρό ------σ-----;
Τ- κ---- κ---- σ------
Τ- κ-ι-ό κ-ν-ι σ-μ-ρ-;
----------------------
Τι καιρό κάνει σήμερα;
0
T--k-iró -á--- s-m--a?
T- k---- k---- s------
T- k-i-ó k-n-i s-m-r-?
----------------------
Ti kairó kánei sḗmera?
Hvordan er vejret i dag?
Τι καιρό κάνει σήμερα;
Ti kairó kánei sḗmera?
Det er koldt i dag.
Σ---ρα-κά-ε- -ρύ-.
Σ----- κ---- κ----
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι κ-ύ-.
------------------
Σήμερα κάνει κρύο.
0
S----- ----i -r--.
S----- k---- k----
S-m-r- k-n-i k-ý-.
------------------
Sḗmera kánei krýo.
Det er koldt i dag.
Σήμερα κάνει κρύο.
Sḗmera kánei krýo.
Det er varmt i dag.
Σ-με-----νε---έ---.
Σ----- κ---- ζ-----
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
Sḗm-r---án-i -é--ē.
S----- k---- z-----
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
Det er varmt i dag.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Sḗmera kánei zéstē.