Parlør

da Genitiv   »   sq Gjinore

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [nёntёdhjetёenёntё]

Gjinore

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
min venindes kat ma-ja ---hoqes--i-e m____ e s_____ s___ m-c-a e s-o-e- s-m- ------------------- macja e shoqes sime 0
min vens hund qe-i-i-sho--t---m q___ i s_____ t__ q-n- i s-o-u- t-m ----------------- qeni i shokut tim 0
mine børns legetøj l-dr-t --f---jёve tё--i l_____ e f_______ t_ m_ l-d-a- e f-m-j-v- t- m- ----------------------- lodrat e fёmijёve tё mi 0
Det er min kollegas frakke. K-o ---t--pa--t-j- - kole--t--im. K__ ё____ p_______ e k______ t___ K-o ё-h-ё p-l-t-j- e k-l-g-t t-m- --------------------------------- Kjo ёshtё palltoja e kolegut tim. 0
Det er min kollegas bil. Kjo---h-- ma--n----ko--ge--s---. K__ ё____ m_____ e k______ s____ K-o ё-h-ё m-k-n- e k-l-g-s s-m-. -------------------------------- Kjo ёshtё makina e koleges sime. 0
Det er min kollegas arbejde. Kjo-ёsh-ё-pu------o---ёv- ----i. K__ ё____ p___ e k_______ t_ m__ K-o ё-h-ё p-n- e k-l-g-v- t- m-. -------------------------------- Kjo ёshtё puna e kolegёve tё mi. 0
Knappen på skjorten er faldet af. K--sa-e --mishёs --m---s-t---ёp-tu-. K____ e k_______ s___ ё____ k_______ K-p-a e k-m-s-ё- s-m- ё-h-ё k-p-t-r- ------------------------------------ Kopsa e kёmishёs sime ёshtё kёputur. 0
Nøglen til garagen er væk. Ç-ls- i-g--azhit----h--bu-. Ç____ i g_______ k_ h______ Ç-l-i i g-r-z-i- k- h-m-u-. --------------------------- Çelsi i garazhit ka humbur. 0
Chefens computer er i stykker. Ko-----eri---s----t-ёs--ё pr-shur. K_________ i s_____ ё____ p_______ K-m-j-t-r- i s-e-i- ё-h-ё p-i-h-r- ---------------------------------- Kompjuteri i shefit ёshtё prishur. 0
Hvem er pigens forældre? K--h -an--p-i--ё-it ---ajzёs? K___ j___ p________ e v______ K-s- j-n- p-i-d-r-t e v-j-ё-? ----------------------------- Kush janё prindёrit e vajzёs? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? S- m-nd-t------te -h--p-- e-p--n--r---t-a-? S_ m___ t_ v__ t_ s______ e p________ t____ S- m-n- t- v-j t- s-t-p-a e p-i-d-r-e t-a-? ------------------------------------------- Si mund tё vij te shtёpia e prindёrve tuaj? 0
Huset ligger for enden af gaden. S-tёp-a ё--tё-nё--und tё----g--. S______ ё____ n_ f___ t_ r______ S-t-p-a ё-h-ё n- f-n- t- r-u-ё-. -------------------------------- Shtёpia ёshtё nё fund tё rrugёs. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? S--quhe- k--e-y-e-i-i Zvi-rёs? S_ q____ k_________ i Z_______ S- q-h-t k-y-q-t-t- i Z-i-r-s- ------------------------------ Si quhet kryeqyteti i Zvicrёs? 0
Hvad er bogens titel? S---u----t-tul-- ---i---t? S_ q____ t______ i l______ S- q-h-t t-t-l-i i l-b-i-? -------------------------- Si quhet titulli i librit? 0
Hvad hedder naboernes børn? Si-q--en f--i--t e-f-inj-v-? S_ q____ f______ e f________ S- q-h-n f-m-j-t e f-i-j-v-? ---------------------------- Si quhen fёmijёt e fqinjёve? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? Ku--j-n- -u-hi--t v-ror---ё -ё-ij-ve? K__ j___ p_______ v_____ t_ f________ K-r j-n- p-s-i-e- v-r-r- t- f-m-j-v-? ------------------------------------- Kur janё pushimet verore tё fёmijёve? 0
Hvornår er lægens træffetid? K-- j-n------e- t- m--ku? K__ j___ o_____ t_ m_____ K-r j-n- o-a-e- t- m-e-u- ------------------------- Kur janё oraret te mjeku? 0
Hvad er museets åbningstider? Kur-jan--o-ar---- m-----? K__ j___ o_____ e m______ K-r j-n- o-a-e- e m-z-u-? ------------------------- Kur janё oraret e muzeut? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -