Phrasebook

en Possessive pronouns 1   »   af Besitlike voornaamwoorde 1

66 [sixty-six]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [ses en sestig]

Besitlike voornaamwoorde 1

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Afrikaans Play More
I – my ek –--y e_ – m_ e- – m- ------- ek – my 0
I can’t find my key. Ek-v--- ---r- nie ----leu--l ---. E_ v___ / k__ n__ m_ s______ n___ E- v-n- / k-y n-e m- s-e-t-l n-e- --------------------------------- Ek vind / kry nie my sleutel nie. 0
I can’t find my ticket. Ek -in- --k-y-nie -y kaart-i- ni-. E_ v___ / k__ n__ m_ k_______ n___ E- v-n- / k-y n-e m- k-a-t-i- n-e- ---------------------------------- Ek vind / kry nie my kaartjie nie. 0
you – your j- ---ou j_ – j__ j- – j-u -------- jy – jou 0
Have you found your key? H---jy ----sl---e--g-vi-d /-g-kry? H__ j_ j__ s______ g_____ / g_____ H-t j- j-u s-e-t-l g-v-n- / g-k-y- ---------------------------------- Het jy jou sleutel gevind / gekry? 0
Have you found your ticket? Het---------aar---- ----nd-- --k-y? H__ j_ j__ k_______ g_____ / g_____ H-t j- j-u k-a-t-i- g-v-n- / g-k-y- ----------------------------------- Het jy jou kaartjie gevind / gekry? 0
he – his h----sy h_ – s_ h- – s- ------- hy – sy 0
Do you know where his key is? W--t -y waar--y -le-te- i-? W___ j_ w___ s_ s______ i__ W-e- j- w-a- s- s-e-t-l i-? --------------------------- Weet jy waar sy sleutel is? 0
Do you know where his ticket is? We------waar sy-ka--tjie-is? W___ j_ w___ s_ k_______ i__ W-e- j- w-a- s- k-a-t-i- i-? ---------------------------- Weet jy waar sy kaartjie is? 0
she – her s--– --ar s_ – h___ s- – h-a- --------- sy – haar 0
Her money is gone. Ha-- g-l---s --g. H___ g___ i_ w___ H-a- g-l- i- w-g- ----------------- Haar geld is weg. 0
And her credit card is also gone. En h-ar-kre-i-t-aa-- is --k w-g. E_ h___ k___________ i_ o__ w___ E- h-a- k-e-i-t-a-r- i- o-k w-g- -------------------------------- En haar kredietkaart is ook weg. 0
we – our on--- -ns o__ – o__ o-s – o-s --------- ons – ons 0
Our grandfather is ill. O---o-pa-------k. O__ o___ i_ s____ O-s o-p- i- s-e-. ----------------- Ons oupa is siek. 0
Our grandmother is healthy. O-- ouma ---ges--d. O__ o___ i_ g______ O-s o-m- i- g-s-n-. ------------------- Ons ouma is gesond. 0
you – your j-l-- - ---le j____ – j____ j-l-e – j-l-e ------------- julle – julle 0
Children, where is your father? K--d-rs--w--------u-le-p--pa? K_______ w___ i_ j____ p_____ K-n-e-s- w-a- i- j-l-e p-p-a- ----------------------------- Kinders, waar is julle pappa? 0
Children, where is your mother? Ki-ders----ar--s--ulle ---ma? K_______ w___ i_ j____ m_____ K-n-e-s- w-a- i- j-l-e m-m-a- ----------------------------- Kinders, waar is julle mamma? 0

Creative Language

Today, creativity is an important feature. Everyone wants to be creative. Because creative people are considered intelligent. Our language should be creative as well. Previously, people tried to speak as correctly as possible. Today a person should speak as creatively as possible. Advertising and new media are examples of this. They demonstrate how one can play with language. For the last 50 years the significance of creativity has increased greatly. Even research is concerned with the phenomenon. Psychologists, educators and philosophers examine creative processes. Creativity is defined as the ability to create something new. So a creative speaker produces new linguistic forms. They could be words or grammatical structures. By studying creative language, linguists can identify how language changes. But not everyone understands new linguistic elements. In order to understand creative language, you need knowledge. One must know how language functions. And one must be familiar with the world in which the speakers live. Only then can one understand what they want to say. Teenage slang is an example of this. Kids and young people are always inventing new terms. Adults often do not understand these words. Now, dictionaries have been published that explain teenage slang. But they are usually already outdated after just one generation! However, creative language can be learned. Trainers offer several courses in it. The most important rule is always: activate your inner voice!