Phrasebook

en Possessive pronouns 1   »   pt Determinantes possessivos 1

66 [sixty-six]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [sessenta e seis]

Determinantes possessivos 1

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Portuguese (PT) Play More
I – my e- --m---/-----a eu – meu / minha e- – m-u / m-n-a ---------------- eu – meu / minha 0
I can’t find my key. Eu n-o e--o---o-a m--h--cha-e. Eu não encontro a minha chave. E- n-o e-c-n-r- a m-n-a c-a-e- ------------------------------ Eu não encontro a minha chave. 0
I can’t find my ticket. Eu--ão-enc-n--o o --- -ilh-t-. Eu não encontro o meu bilhete. E- n-o e-c-n-r- o m-u b-l-e-e- ------------------------------ Eu não encontro o meu bilhete. 0
you – your t- –-teu /-tua tu – teu / tua t- – t-u / t-a -------------- tu – teu / tua 0
Have you found your key? E-c--t--st----t-- c--v-? Encontraste a tua chave? E-c-n-r-s-e a t-a c-a-e- ------------------------ Encontraste a tua chave? 0
Have you found your ticket? E----t----e-o-t-- --l-et-? Encontraste o teu bilhete? E-c-n-r-s-e o t-u b-l-e-e- -------------------------- Encontraste o teu bilhete? 0
he – his ele –-d--e ele – dele e-e – d-l- ---------- ele – dele 0
Do you know where his key is? Sa-es ond- --que está---c--ve----e? Sabes onde é que está a chave dele? S-b-s o-d- é q-e e-t- a c-a-e d-l-? ----------------------------------- Sabes onde é que está a chave dele? 0
Do you know where his ticket is? S---s---d-----ue-est--- b-lhet---el-? Sabes onde é que está o bilhete dele? S-b-s o-d- é q-e e-t- o b-l-e-e d-l-? ------------------------------------- Sabes onde é que está o bilhete dele? 0
she – her el--–--ela ela – dela e-a – d-l- ---------- ela – dela 0
Her money is gone. O dinheiro de-- de---a-e-eu. O dinheiro dela desapareceu. O d-n-e-r- d-l- d-s-p-r-c-u- ---------------------------- O dinheiro dela desapareceu. 0
And her credit card is also gone. E-o ----ã- de------t---e-a ta-----de-a-a---e-. E o cartão de crédito dela também desapareceu. E o c-r-ã- d- c-é-i-o d-l- t-m-é- d-s-p-r-c-u- ---------------------------------------------- E o cartão de crédito dela também desapareceu. 0
we – our nó--- nos---- ----a nós – nosso / nossa n-s – n-s-o / n-s-a ------------------- nós – nosso / nossa 0
Our grandfather is ill. O --ss--a-ô---tá d----e. O nosso avô está doente. O n-s-o a-ô e-t- d-e-t-. ------------------------ O nosso avô está doente. 0
Our grandmother is healthy. A-n--s---vó--s-á b-m-de s-ú-e. A nossa avó está bem de saúde. A n-s-a a-ó e-t- b-m d- s-ú-e- ------------------------------ A nossa avó está bem de saúde. 0
you – your vós-–--oss- /-v-ssa vós – vosso / vossa v-s – v-s-o / v-s-a ------------------- vós – vosso / vossa 0
Children, where is your father? M-n---s, ---- --que----á-- --sso --i? Meninos, onde é que está o vosso pai? M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- o v-s-o p-i- ------------------------------------- Meninos, onde é que está o vosso pai? 0
Children, where is your mother? Me---os- -n---é---- -st--a-vo-sa mãe? Meninos, onde é que está a vossa mãe? M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- a v-s-a m-e- ------------------------------------- Meninos, onde é que está a vossa mãe? 0

Creative Language

Today, creativity is an important feature. Everyone wants to be creative. Because creative people are considered intelligent. Our language should be creative as well. Previously, people tried to speak as correctly as possible. Today a person should speak as creatively as possible. Advertising and new media are examples of this. They demonstrate how one can play with language. For the last 50 years the significance of creativity has increased greatly. Even research is concerned with the phenomenon. Psychologists, educators and philosophers examine creative processes. Creativity is defined as the ability to create something new. So a creative speaker produces new linguistic forms. They could be words or grammatical structures. By studying creative language, linguists can identify how language changes. But not everyone understands new linguistic elements. In order to understand creative language, you need knowledge. One must know how language functions. And one must be familiar with the world in which the speakers live. Only then can one understand what they want to say. Teenage slang is an example of this. Kids and young people are always inventing new terms. Adults often do not understand these words. Now, dictionaries have been published that explain teenage slang. But they are usually already outdated after just one generation! However, creative language can be learned. Trainers offer several courses in it. The most important rule is always: activate your inner voice!