کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "که" 2‬   »   ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 2

‫92 [نود و دو]‬

‫جملات وابسته با "که" 2‬

‫جملات وابسته با "که" 2‬

92 [தொண்ணூற்று இரண்டு]

92 [Toṇṇūṟṟu iraṇṭu]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 2

sap ārṭiṉeṭ kḷās: Eṉṟu 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تاميلی بازی بیشتر
‫اینکه خروپف می‌کنی ازیتم (ناراحتم] می‌كند.‬ நீ குறட்டை விடுகிறாய் என்று எனக்கு கோபம். நீ குறட்டை விடுகிறாய் என்று எனக்கு கோபம். 1
nī-ku-aṭṭ-- --ṭuk-ṟ-y eṉ-----a-ku-kōpam. nī kuṟaṭṭai viṭukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
‫اینکه اینقدر آبجو می‌نوشی ازیتم (ناراحتم] می‌كند.‬ நீ மிகவும் பியர் குடிக்கிறாய் என்று எனக்கு கோபம். நீ மிகவும் பியர் குடிக்கிறாய் என்று எனக்கு கோபம். 1
N- mi----- ---a- ku-i-k-ṟā---ṉ-- e--kk- kō--m. Nī mikavum piyar kuṭikkiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
‫اینکه اینقدر دیر می‌آیی ازیتم (ناراحتم] می‌كند.‬ நீ மிகவும் தாமதமாக வருகிறாய் என்று எனக்கு கோபம். நீ மிகவும் தாமதமாக வருகிறாய் என்று எனக்கு கோபம். 1
N- mikav-m --m------a -------āy -ṉṟ--e--k---k-p--. Nī mikavum tāmatamāka varukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
‫من فکر می‌کنم که او احتیاج به پزشک دارد.‬ அவனுக்கு ஒரு மருத்துவர் தேவை என்று நான் நினைக்கிறேன். அவனுக்கு ஒரு மருத்துவர் தேவை என்று நான் நினைக்கிறேன். 1
A-a-ukk- -r--m-ru---v---t-va- e-ṟ- n-ṉ-niṉaik-i-ē-. Avaṉukku oru maruttuvar tēvai eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
‫من فکر می‌کنم که او مریض است.‬ அவன் உடல் நலமில்லாமல் இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன். அவன் உடல் நலமில்லாமல் இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன். 1
A----uṭ-l--a-a----āmal -ru-ki--- -----nāṉ -i-ai-kiṟ--. Avaṉ uṭal nalamillāmal irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
‫من فکر می‌کنم که او الان خوابیده است.‬ அவன் இச்சமயம் தூங்கிக் கொண்டு இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன். அவன் இச்சமயம் தூங்கிக் கொண்டு இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன். 1
Av-ṉ-i-ca-a-a- --ṅki- ---ṭ---ruk-i--- eṉ-u-n-ṉ -iṉ--k--ṟē-. Avaṉ iccamayam tūṅkik koṇṭu irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
‫امیدواریم که او (مرد] با دختر ما ازدواج کند.‬ நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் எங்கள் மகளை மணந்து கொள்வான் என்று. நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் எங்கள் மகளை மணந்து கொள்வான் என்று. 1
N--------mp-k-ṟ-- --a- -ṅk-ḷ--ak-ḷ---ma-a-tu koḷ------ṟ-. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ eṅkaḷ makaḷai maṇantu koḷvāṉ eṉṟu.
‫امیدواریم که او (مرد] پول زیادی داشته باشد.‬ நாங்கள் நம்புகிறோம் அவனிடம் நிறைய பணம் இருக்கிறது என்று. நாங்கள் நம்புகிறோம் அவனிடம் நிறைய பணம் இருக்கிறது என்று. 1
N---a- nam----ṟō----a--ṭ-m ---a--a-p-ṇ-m-ir--ki-----eṉṟu. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉiṭam niṟaiya paṇam irukkiṟatu eṉṟu.
‫امیدواریم که او (مرد] میلیونر باشد.‬ நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் ஒரு கோடீஸ்வரன் என்று. நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் ஒரு கோடீஸ்வரன் என்று. 1
Nā-kaḷ ----uk---m-av-ṉ or- kō----araṉ --ṟ-. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ oru kōṭīsvaraṉ eṉṟu.
‫من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.‬ உங்கள் மனைவிக்கு ஒரு விபத்து என்று கேள்விப்பட்டேன். உங்கள் மனைவிக்கு ஒரு விபத்து என்று கேள்விப்பட்டேன். 1
Uṅ-a- m-ṉa---kku -ru-v--at-----ṟ- ----i----ṭ-ṉ. Uṅkaḷ maṉaivikku oru vipattu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
‫من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.‬ உங்கள் மனைவி மருத்துவ மனையில் இருக்கிறார்கள் என்று கேள்விப்பட்டேன். உங்கள் மனைவி மருத்துவ மனையில் இருக்கிறார்கள் என்று கேள்விப்பட்டேன். 1
U--aḷ -a----i-ma-----v--maṉai-----rukki---k-ḷ-eṉ-u -ē-v---a-ṭē-. Uṅkaḷ maṉaivi maruttuva maṉaiyil irukkiṟārkaḷ eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
‫من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.‬ உங்கள் வண்டி முழுவதும் சேதமாகிவிட்டது என்று கேள்விப்பட்டேன். உங்கள் வண்டி முழுவதும் சேதமாகிவிட்டது என்று கேள்விப்பட்டேன். 1
U---ḷ-v-----mu--v-tu--c--am-ki---ṭ-tu---------vipp-ṭ--ṉ. Uṅkaḷ vaṇṭi muḻuvatum cētamākiviṭṭatu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
‫خوشحالم که آمدید.‬ நீங்கள் வந்ததில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி. நீங்கள் வந்ததில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி. 1
N---a--va-t-t-- eṉa-ku m-k-v-m-mak--cc-. Nīṅkaḷ vantatil eṉakku mikavum makiḻcci.
‫خوشحالم که علاقمندید.‬ நீங்கள் ஆர்வமாக உள்ளதில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி. நீங்கள் ஆர்வமாக உள்ளதில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி. 1
Nī--aḷ ā--a---a uḷḷat-l ---k-u-m-kavu- m--iḻc--. Nīṅkaḷ ārvamāka uḷḷatil eṉakku mikavum makiḻcci.
‫خوشحالم که می‌خواهید خانه را بخرید.‬ நீங்கள் வீடு வாங்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதில் எனக்கு மகிழ்ச்சி. நீங்கள் வீடு வாங்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதில் எனக்கு மகிழ்ச்சி. 1
N-ṅ----v-------ka-v---mpuk-ṟīr--- -ṉpa-i--eṉak-u m----cci. Nīṅkaḷ vīṭu vāṅka virumpukiṟīrkaḷ eṉpatil eṉakku makiḻcci.
‫می‌ترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.‬ நான் நினைக்கிறேன், கடைசி பஸ் போய்விட்டது என்று. நான் நினைக்கிறேன், கடைசி பஸ் போய்விட்டது என்று. 1
N-------ik--ṟē-,-ka-a--i--as-pō---ṭṭ-t- eṉ--. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ, kaṭaici pas pōyviṭṭatu eṉṟu.
‫می‌ترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.‬ நான் நினைக்கிறேன்,நாம் ஒரு வாடகை வண்டியில் செல்ல வேண்டும் என்று. நான் நினைக்கிறேன்,நாம் ஒரு வாடகை வண்டியில் செல்ல வேண்டும் என்று. 1
Nā-----aikki-ē-,--- oru-vā-a-ai----ṭi-il ---l----ṇṭum e-ṟ-. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,nām oru vāṭakai vaṇṭiyil cella vēṇṭum eṉṟu.
‫می‌ترسم که پول همراه نداشته باشم.‬ நான் நினைக்கிறேன்,என்னிடம் இதற்கு மேல் பணம் இல்லை என்று. நான் நினைக்கிறேன்,என்னிடம் இதற்கு மேல் பணம் இல்லை என்று. 1
N---n-ṉai-k----,---i--m i--ṟ-u -ēl p---m-il--i -ṉṟu. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,eṉṉiṭam itaṟku mēl paṇam illai eṉṟu.

‫از حرکات به گفتار‬

‫وقتی که ما صحبت می کنیم و یا گوش می کنیم، مغز ما کارهای زیادی را باید انجام دهد.‬ ‫مغز باید علامات زبانی را پردازش کند.‬ ‫حرکات و نمادها علامت های زبانی هستند.‬ ‫آنها حتی قبل از این که انسان صحبت کند وجود داشته اند.‬ ‫برخی از نمادها در تمام فرهنگ ها قابل درک هستند.‬ ‫سایر نمادها را باید آموخت.‬ ‫تنها با نگاه کردن نمی توان آنها را درک کرد.‬ ‫حرکات و اشارات و نمادها مانند گفتار پردازش می شوند.‬ ‫و در همان منطقه از مغز پردازش می شوند!‬ ‫یک مطالعه جدید این موضوع را ثابت کرده است.‬ ‫محقّقان این موضوع را بر روی چندین نفر آزمایش کرده اند.‬ ‫این افراد تحت ازمایش می بایست کلیپ های ویدئوی مختلفی را مشاهده کنند.‬ ‫و در حین تماشای کلیپ ها، فعّالیت مغز آنها اندازه گیری می شد.‬ ‫در یک گروه، کلیپ ها چیزهای مختلفی را نشان می دادند.‬ ‫این مطالب از طریق حرکات، نمادها و گفتار منتقل می شد.‬ ‫گروه دیگر کلیپ های ویدئویی مختلف دیگری را تماشا می کرد.‬ ‫این فیلم ها، کلیپ های بی معنی بود.‬ ‫گفتار، حرکات و اشارات و نمادهائی وجود نداشتند.‬ ‫آنها دارای هیچ معنی نبودند.‬ ‫محقّقان در بررسی خود دیدند که چه چیزی در کجا پردازش می شود.‬ ‫آنها می توانند فعّالیت مغز افراد تحت آزمایش را با هم مقایسه کنند.‬ ‫هر چیز که دارای مفهوم بود در همان منطقه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت.‬ ‫نتایج حاصل از این آزمایش بسیار جالب است.‬ ‫آنها نشان می دهند که چگونه مغز ما زبان را در طول زمان آموخته است.‬ ‫در ابتدا انسان با حرکات و اشارات ارتباط برقرار می کرده است.‬ ‫بعدها او زبان را اختراع کرد.‬ ‫بنابراین، مغز می بایست پردازش گفتار را نیز مانند حرکات بیاموزد.‬ ‫و بدیهی است که نسخه قبلی را به روز کرده است.‬