Nousen heti, kun herätyskello soi.
અલ---મ--ડિય-- --ગ-ાં---સ----જ હું-ઉ-----ુ-.
અલ-ર-મ ઘડ-ય-ળ વ-ગત--ન- સ-થ- જ હ-- ઉઠ-- છ--.
અ-ા-્- ઘ-િ-ા- વ-ગ-ા-ન- સ-થ- જ હ-ં ઉ-ુ- છ-ં-
-------------------------------------------
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું.
0
alā--a-g---iy-ḷa-vāg-tānn- -āt----a h-ṁ -ṭhuṁ c-uṁ.
alārma ghaḍiyāḷa vāgatānnī sāthē ja huṁ uṭhuṁ chuṁ.
a-ā-m- g-a-i-ā-a v-g-t-n-ī s-t-ē j- h-ṁ u-h-ṁ c-u-.
---------------------------------------------------
alārma ghaḍiyāḷa vāgatānnī sāthē ja huṁ uṭhuṁ chuṁ.
Nousen heti, kun herätyskello soi.
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું.
alārma ghaḍiyāḷa vāgatānnī sāthē ja huṁ uṭhuṁ chuṁ.
Väsyn heti, kun pitää opiskella.
જ--ારે---રે-ભણ----ં --ય -્--રે -ુ--થાકી-જ--ં--ું.
જ-ય-ર- મ-ર- ભણવ-ન-- હ-ય ત-ય-ર- હ-- થ-ક- જ-ઉ- છ--.
જ-ય-ર- મ-ર- ભ-વ-ન-ં હ-ય ત-ય-ર- હ-ં થ-ક- જ-ઉ- છ-ં-
-------------------------------------------------
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું.
0
Jyā-ē m--ē ----a-ān-- hō-a tyā-ē hu- th-kī -ā-ap-s;-- c-uṁ.
Jyārē mārē bhaṇavānuṁ hōya tyārē huṁ thākī jā'uṁ chuṁ.
J-ā-ē m-r- b-a-a-ā-u- h-y- t-ā-ē h-ṁ t-ā-ī j-&-p-s-u- c-u-.
-----------------------------------------------------------
Jyārē mārē bhaṇavānuṁ hōya tyārē huṁ thākī jā'uṁ chuṁ.
Väsyn heti, kun pitää opiskella.
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું.
Jyārē mārē bhaṇavānuṁ hōya tyārē huṁ thākī jā'uṁ chuṁ.
Lopetan töitten tekemisen heti kun täytän 60.
જ---રે-હ-- 60 વર-----થ---ત-ય-ર--હ-ં ક-----વા--ં---ધ --ી-.
જ-ય-ર- હ-- 60 વર-ષન- થઈશ ત-ય-ર- હ-- ક-મ કરવ-ન-- બ-ધ કર-શ.
જ-ય-ર- હ-ં 6- વ-્-ન- થ-શ ત-ય-ર- હ-ં ક-મ ક-વ-ન-ં બ-ધ ક-ી-.
---------------------------------------------------------
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ.
0
J-ā-ē --ṁ-6----rṣ----tha-a--s;-ś---y-r----- k-m- k-ra----ṁ-ba--ha --r-ś-.
Jyārē huṁ 60 varṣanō tha'īśa tyārē huṁ kāma karavānuṁ bandha karīśa.
J-ā-ē h-ṁ 6- v-r-a-ō t-a-a-o-;-ś- t-ā-ē h-ṁ k-m- k-r-v-n-ṁ b-n-h- k-r-ś-.
-------------------------------------------------------------------------
Jyārē huṁ 60 varṣanō tha'īśa tyārē huṁ kāma karavānuṁ bandha karīśa.
Lopetan töitten tekemisen heti kun täytän 60.
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ.
Jyārē huṁ 60 varṣanō tha'īśa tyārē huṁ kāma karavānuṁ bandha karīśa.
Milloin soitatte?
તમ- -્યા----------ો?
તમ- ક-ય-ર- ફ-ન કરશ-?
ત-ે ક-ય-ર- ફ-ન ક-શ-?
--------------------
તમે ક્યારે ફોન કરશો?
0
Ta-ē -y----phō-a----a-ō?
Tamē kyārē phōna karaśō?
T-m- k-ā-ē p-ō-a k-r-ś-?
------------------------
Tamē kyārē phōna karaśō?
Milloin soitatte?
તમે ક્યારે ફોન કરશો?
Tamē kyārē phōna karaśō?
Heti kun minulla on hetki aikaa.
જલ---મ-ર- ---- એ- ક-----ે.
જલદ- મ-ર- પ-સ- એક ક-ષણ છ-.
જ-દ- મ-ર- પ-સ- એ- ક-ષ- છ-.
--------------------------
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે.
0
J-l-dī -ār- pāsē---a-k---- ---.
Jaladī mārī pāsē ēka kṣaṇa chē.
J-l-d- m-r- p-s- ē-a k-a-a c-ē-
-------------------------------
Jaladī mārī pāsē ēka kṣaṇa chē.
Heti kun minulla on hetki aikaa.
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે.
Jaladī mārī pāsē ēka kṣaṇa chē.
Hän soittaa heti kun hänellä on hiukan aikaa.
ત-ન- પા-----ડ--સ----શે ક--ત-ત---- કરશે.
ત-ન- પ-સ- થ-ડ- સમય હશ- ક- તરત ફ-ન કરશ-.
ત-ન- પ-સ- થ-ડ- સ-ય હ-ે ક- ત-ત ફ-ન ક-શ-.
---------------------------------------
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે.
0
T-n- pā------ḍō sam-ya----- -- -a--t- phō----a--śē.
Tēnī pāsē thōḍō samaya haśē kē tarata phōna karaśē.
T-n- p-s- t-ō-ō s-m-y- h-ś- k- t-r-t- p-ō-a k-r-ś-.
---------------------------------------------------
Tēnī pāsē thōḍō samaya haśē kē tarata phōna karaśē.
Hän soittaa heti kun hänellä on hiukan aikaa.
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે.
Tēnī pāsē thōḍō samaya haśē kē tarata phōna karaśē.
Miten kauan teette töitä?
ત-ે-ક------------મ-----?
તમ- ક-ય-- સ-ધ- ક-મ કરશ-?
ત-ે ક-ય-ં સ-ધ- ક-મ ક-શ-?
------------------------
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો?
0
Tam- k-ā- s-dh- -āma---r--ō?
Tamē kyāṁ sudhī kāma karaśō?
T-m- k-ā- s-d-ī k-m- k-r-ś-?
----------------------------
Tamē kyāṁ sudhī kāma karaśō?
Miten kauan teette töitä?
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો?
Tamē kyāṁ sudhī kāma karaśō?
Teen töitä niin kauan kuin pystyn.
હ-ં----- ત--ાં સ--ી--ામ કર-શ.
હ-- કર-શ ત-ય-- સ-ધ- ક-મ કર-શ.
હ-ં ક-ી- ત-ય-ં સ-ધ- ક-મ ક-ી-.
-----------------------------
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ.
0
H-ṁ--ar-ś--t--- -u-hī -ām- -arī-a.
Huṁ karīśa tyāṁ sudhī kāma karīśa.
H-ṁ k-r-ś- t-ā- s-d-ī k-m- k-r-ś-.
----------------------------------
Huṁ karīśa tyāṁ sudhī kāma karīśa.
Teen töitä niin kauan kuin pystyn.
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ.
Huṁ karīśa tyāṁ sudhī kāma karīśa.
Teen töitä niin kauan kuin olen terve.
જ--ાં સ-ધ- હ-ં-સ્વસ્થ---- ત્ય-- સુ-ી --ં કામ -ર-શ.
જ-ય-- સ-ધ- હ-- સ-વસ-થ છ-- ત-ય-- સ-ધ- હ-- ક-મ કર-શ.
જ-ય-ં સ-ધ- હ-ં સ-વ-્- છ-ં ત-ય-ં સ-ધ- હ-ં ક-મ ક-ી-.
--------------------------------------------------
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ.
0
Jy-- s-d-ī -uṁ-s---th----u--t----sud-- --ṁ k-ma k-rī--.
Jyāṁ sudhī huṁ svastha chuṁ tyāṁ sudhī huṁ kāma karīśa.
J-ā- s-d-ī h-ṁ s-a-t-a c-u- t-ā- s-d-ī h-ṁ k-m- k-r-ś-.
-------------------------------------------------------
Jyāṁ sudhī huṁ svastha chuṁ tyāṁ sudhī huṁ kāma karīśa.
Teen töitä niin kauan kuin olen terve.
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ.
Jyāṁ sudhī huṁ svastha chuṁ tyāṁ sudhī huṁ kāma karīśa.
Hän makaa sängyssä sen sijaan, että tekisi töitä.
ત- -ામ -ર-ા-- ------થ-ર-મા---ૂઈ -ાય---.
ત- ક-મ કરવ-ન- બદલ- પથ-ર-મ-- સ-ઈ જ-ય છ-.
ત- ક-મ ક-વ-ન- બ-લ- પ-ા-ી-ા- સ-ઈ જ-ય છ-.
---------------------------------------
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે.
0
Tē k--- k-ravānē--ad-lē ------ī--- -ū&a---;ī jāya--hē.
Tē kāma karavānē badalē pathārīmāṁ sū'ī jāya chē.
T- k-m- k-r-v-n- b-d-l- p-t-ā-ī-ā- s-&-p-s-ī j-y- c-ē-
------------------------------------------------------
Tē kāma karavānē badalē pathārīmāṁ sū'ī jāya chē.
Hän makaa sängyssä sen sijaan, että tekisi töitä.
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે.
Tē kāma karavānē badalē pathārīmāṁ sū'ī jāya chē.
Hän lukee lehteä sen sijaan, että tekisi ruokaa.
ત--રસ-- -નાવવ--ે -દલ- અખબા--વ-ંચ- -ે.
ત- રસ-ઈ બન-વવ-ન- બદલ- અખબ-ર વ--ચ- છ-.
ત- ર-ો- બ-ા-વ-ન- બ-લ- અ-બ-ર વ-ં-ે છ-.
-------------------------------------
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે.
0
T----sō-a-os;--ba----------ad-l------b-r--v-n-c--c-ē.
Tē rasō'ī banāvavānē badalē akhabāra vān-cē chē.
T- r-s-&-p-s-ī b-n-v-v-n- b-d-l- a-h-b-r- v-n-c- c-ē-
-----------------------------------------------------
Tē rasō'ī banāvavānē badalē akhabāra vān̄cē chē.
Hän lukee lehteä sen sijaan, että tekisi ruokaa.
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે.
Tē rasō'ī banāvavānē badalē akhabāra vān̄cē chē.
Hän istuu kapakassa sen sijaan, että menisi kotiin.
ત---રે જ-ા-ે બ-------ા- --ઠ- છ-.
ત- ઘર- જવ-ન- બદલ- પબમ-- બ-ઠ- છ-.
ત- ઘ-ે જ-ા-ે બ-લ- પ-મ-ં બ-ઠ- છ-.
--------------------------------
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે.
0
Tē g-arē ja-ān- --d-l- -a-amāṁ---ṭ-- -hē.
Tē gharē javānē badalē pabamāṁ bēṭhō chē.
T- g-a-ē j-v-n- b-d-l- p-b-m-ṁ b-ṭ-ō c-ē-
-----------------------------------------
Tē gharē javānē badalē pabamāṁ bēṭhō chē.
Hän istuu kapakassa sen sijaan, että menisi kotiin.
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે.
Tē gharē javānē badalē pabamāṁ bēṭhō chē.
Mikäli tiedän oikein, hän asuu täällä.
જ્ય-ં સ-ધી--ન--ખ-ર-છ-- તે--હ-ં ર-ે છે.
જ-ય-- સ-ધ- મન- ખબર છ-, ત- અહ-- રહ- છ-.
જ-ય-ં સ-ધ- મ-ે ખ-ર છ-, ત- અ-ી- ર-ે છ-.
--------------------------------------
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે.
0
Jy----ud-- -an- k-aba----hē--t- -h---r-hē ch-.
Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tē ahīṁ rahē chē.
J-ā- s-d-ī m-n- k-a-a-a c-ē- t- a-ī- r-h- c-ē-
----------------------------------------------
Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tē ahīṁ rahē chē.
Mikäli tiedän oikein, hän asuu täällä.
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે.
Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tē ahīṁ rahē chē.
Mikäli tiedän oikein, hänen vaimonsa on sairas.
જ્યા- સ--ી --- ખબર --, -ેની -ત્ન----મ-ર --.
જ-ય-- સ-ધ- મન- ખબર છ-, ત-ન- પત-ન- બ-મ-ર છ-.
જ-ય-ં સ-ધ- મ-ે ખ-ર છ-, ત-ન- પ-્-ી બ-મ-ર છ-.
-------------------------------------------
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે.
0
J-āṁ -u-hī-m-n- k-ab-ra c------nī -a-n--bīmāra---ē.
Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tēnī patnī bīmāra chē.
J-ā- s-d-ī m-n- k-a-a-a c-ē- t-n- p-t-ī b-m-r- c-ē-
---------------------------------------------------
Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tēnī patnī bīmāra chē.
Mikäli tiedän oikein, hänen vaimonsa on sairas.
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે.
Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tēnī patnī bīmāra chē.
Mikäli tiedän oikein, hän on työtön.
જ--ાં------મને-----છ---તે -ેર-જગાર---.
જ-ય-- સ-ધ- મન- ખબર છ-, ત- બ-ર-જગ-ર છ-.
જ-ય-ં સ-ધ- મ-ે ખ-ર છ-, ત- બ-ર-જ-ા- છ-.
--------------------------------------
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે.
0
Jy---s-d-ī ma-ē khabar- c--, -ē ---ō-a-ā-a---ē.
Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tē bērōjagāra chē.
J-ā- s-d-ī m-n- k-a-a-a c-ē- t- b-r-j-g-r- c-ē-
-----------------------------------------------
Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tē bērōjagāra chē.
Mikäli tiedän oikein, hän on työtön.
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે.
Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tē bērōjagāra chē.
Nukuin pommiin, olisin muuten tullut ajoissa.
હ-ં -ધા-ે -ૂઈ---ો---ો- -હીં ----ુ---મય-ર-આ--યો હ--.
હ-- વધ-ર- સ-ઈ ગય- હત-, નહ-- ત- હ-- સમયસર આવ-ય- હ-ત.
હ-ં વ-ા-ે સ-ઈ ગ-ો હ-ો- ન-ી- ત- હ-ં સ-ય-ર આ-્-ો હ-ત-
---------------------------------------------------
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત.
0
H-ṁ-va----- ---ap--;ī---yō -atō,-n-hīṁ tō --ṁ -a--ya-a-a ā-y- h--a.
Huṁ vadhārē sū'ī gayō hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara āvyō hōta.
H-ṁ v-d-ā-ē s-&-p-s-ī g-y- h-t-, n-h-ṁ t- h-ṁ s-m-y-s-r- ā-y- h-t-.
-------------------------------------------------------------------
Huṁ vadhārē sū'ī gayō hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara āvyō hōta.
Nukuin pommiin, olisin muuten tullut ajoissa.
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત.
Huṁ vadhārē sū'ī gayō hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara āvyō hōta.
Myöhästyin bussista, olisin muuten ollut ajoissa.
હ-ં-બ- ---ી ગય- -તો--નહીં--ો-હ-- ---સર--હ-------ો -ોત.
હ-- બસ ચ-ક- ગય- હત-, નહ-- ત- હ-- સમયસર પહ--ચ- ગય- હ-ત.
હ-ં બ- ચ-ક- ગ-ો હ-ો- ન-ી- ત- હ-ં સ-ય-ર પ-ો-ચ- ગ-ો હ-ત-
------------------------------------------------------
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત.
0
Hu--b-----ū-- ga-ō-h--ō----hīṁ--ō huṁ -ama--sar- p-h-n-cī-gay- h-t-.
Huṁ basa cūkī gayō hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara pahōn-cī gayō hōta.
H-ṁ b-s- c-k- g-y- h-t-, n-h-ṁ t- h-ṁ s-m-y-s-r- p-h-n-c- g-y- h-t-.
--------------------------------------------------------------------
Huṁ basa cūkī gayō hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara pahōn̄cī gayō hōta.
Myöhästyin bussista, olisin muuten ollut ajoissa.
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત.
Huṁ basa cūkī gayō hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara pahōn̄cī gayō hōta.
En löytänyt tietä, olisin muuten ollut ajoissa.
મને-રસ----મળ્-- -------ન-ીં -ો -ું સ-ય---પહો-ચી-ગ-ો -ો-.
મન- રસ-ત- મળ-ય- ન હત-, નહ-- ત- હ-- સમયસર પહ--ચ- ગય- હ-ત.
મ-ે ર-્-ો મ-્-ો ન હ-ો- ન-ી- ત- હ-ં સ-ય-ર પ-ો-ચ- ગ-ો હ-ત-
--------------------------------------------------------
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત.
0
M--ē r-s-- m------a h-tō, -a-īṁ-t--hu- --mayas--a-pahōn̄cī -a-ō -ō--.
Manē rastō maḷyō na hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara pahōn-cī gayō hōta.
M-n- r-s-ō m-ḷ-ō n- h-t-, n-h-ṁ t- h-ṁ s-m-y-s-r- p-h-n-c- g-y- h-t-.
---------------------------------------------------------------------
Manē rastō maḷyō na hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara pahōn̄cī gayō hōta.
En löytänyt tietä, olisin muuten ollut ajoissa.
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત.
Manē rastō maḷyō na hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara pahōn̄cī gayō hōta.