Nousen heti, kun herätyskello soi.
ಗ---ಾ-ದ--ರ-ಗಂ-ೆ --ಡೆ----್---ನಾ-ು---ುತ----ೆ.
ಗ------ ಕ------ ಹ---- ತ---- ನ--- ಏ---------
ಗ-ಿ-ಾ-ದ ಕ-ೆ-ಂ-ೆ ಹ-ಡ-ದ ತ-್-ಣ ನ-ನ- ಏ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------------
ಗಡಿಯಾರದ ಕರೆಗಂಟೆ ಹೊಡೆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಏಳುತ್ತೇನೆ.
0
Gaḍi--ra-- k-reg-ṇṭe-h-ḍ-da-tak--ṇa-n-nu--ḷ-t-ē-e.
G--------- k-------- h----- t------ n--- ē--------
G-ḍ-y-r-d- k-r-g-ṇ-e h-ḍ-d- t-k-a-a n-n- ē-u-t-n-.
--------------------------------------------------
Gaḍiyārada karegaṇṭe hoḍeda takṣaṇa nānu ēḷuttēne.
Nousen heti, kun herätyskello soi.
ಗಡಿಯಾರದ ಕರೆಗಂಟೆ ಹೊಡೆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಏಳುತ್ತೇನೆ.
Gaḍiyārada karegaṇṭe hoḍeda takṣaṇa nānu ēḷuttēne.
Väsyn heti, kun pitää opiskella.
ನಾನ--ಕಲಿ--ೇಕ--ಎ-ದ-ತ---ಣ ನ----ಆಯಾ-ವ--ುತ----.
ನ--- ಕ------- ಎ-- ತ---- ನ--- ಆ-------------
ನ-ನ- ಕ-ಿ-ಬ-ಕ- ಎ-ದ ತ-್-ಣ ನ-ಗ- ಆ-ಾ-ವ-ಗ-ತ-ತ-ೆ-
-------------------------------------------
ನಾನು ಕಲಿಯಬೇಕು ಎಂದ ತಕ್ಷಣ ನನಗೆ ಆಯಾಸವಾಗುತ್ತದೆ.
0
N-n----liya-ē-- --d---a--aṇ--na-a-e āy-s-vā-uttad-.
N--- k--------- e--- t------ n----- ā--------------
N-n- k-l-y-b-k- e-d- t-k-a-a n-n-g- ā-ā-a-ā-u-t-d-.
---------------------------------------------------
Nānu kaliyabēku enda takṣaṇa nanage āyāsavāguttade.
Väsyn heti, kun pitää opiskella.
ನಾನು ಕಲಿಯಬೇಕು ಎಂದ ತಕ್ಷಣ ನನಗೆ ಆಯಾಸವಾಗುತ್ತದೆ.
Nānu kaliyabēku enda takṣaṇa nanage āyāsavāguttade.
Lopetan töitten tekemisen heti kun täytän 60.
ನ-ಗೆ ---ತ--ು----ಷ-ಆದ -ಕ್ಷ- -ಾ-ು------ಮಾ-ು--ದನ-ನು-ನಿ-್-ಿ-ುತ-----.
ನ--- ಅ------ ವ--- ಆ- ತ---- ನ--- ಕ--- ಮ---------- ನ--------------
ನ-ಗ- ಅ-ವ-್-ು ವ-್- ಆ- ತ-್-ಣ ನ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-್-ು ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
----------------------------------------------------------------
ನನಗೆ ಅರವತ್ತು ವರ್ಷ ಆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
Nanag- ar-va--u varṣa āda t-k-a-a----- ----sa --ḍuvud---- ----is--t-ne.
N----- a------- v---- ā-- t------ n--- k----- m---------- n------------
N-n-g- a-a-a-t- v-r-a ā-a t-k-a-a n-n- k-l-s- m-ḍ-v-d-n-u n-l-i-u-t-n-.
-----------------------------------------------------------------------
Nanage aravattu varṣa āda takṣaṇa nānu kelasa māḍuvudannu nillisuttēne.
Lopetan töitten tekemisen heti kun täytän 60.
ನನಗೆ ಅರವತ್ತು ವರ್ಷ ಆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತೇನೆ.
Nanage aravattu varṣa āda takṣaṇa nānu kelasa māḍuvudannu nillisuttēne.
Milloin soitatte?
ಯಾ--- ---್ --ಡ-ತ್-ೀ--?
ಯ---- ಫ--- ಮ----------
ಯ-ವ-ಗ ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------
ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Yāvāga---ōn---ḍ--t-rā?
Y----- p--- m---------
Y-v-g- p-ō- m-ḍ-t-ī-ā-
----------------------
Yāvāga phōn māḍuttīrā?
Milloin soitatte?
ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Yāvāga phōn māḍuttīrā?
Heti kun minulla on hetki aikaa.
ಒಂ-- ಕ-ಷಣ--ಮ- ದ--ೆ-----ಷಣ ಮ---ತ್-ೇನೆ.
ಒ--- ಕ--- ಸ-- ದ---- ತ---- ಮ----------
ಒ-ದ- ಕ-ಷ- ಸ-ಯ ದ-ರ-ತ ತ-್-ಣ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
-------------------------------------
ಒಂದು ಕ್ಷಣ ಸಮಯ ದೊರೆತ ತಕ್ಷಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
On---k-a-- sa---- dore-- --kṣaṇ----ḍu---ne.
O--- k---- s----- d----- t------ m---------
O-d- k-a-a s-m-y- d-r-t- t-k-a-a m-ḍ-t-ē-e-
-------------------------------------------
Ondu kṣaṇa samaya doreta takṣaṇa māḍuttēne.
Heti kun minulla on hetki aikaa.
ಒಂದು ಕ್ಷಣ ಸಮಯ ದೊರೆತ ತಕ್ಷಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Ondu kṣaṇa samaya doreta takṣaṇa māḍuttēne.
Hän soittaa heti kun hänellä on hiukan aikaa.
ಅ-ನ- ----ಸಿಕ-----್-- ಫ-ನ್ ----ತ-ತಾ-ೆ
ಅ--- ಸ-- ಸ---- ತ---- ಫ--- ಮ---------
ಅ-ನ- ಸ-ಯ ಸ-ಕ-ಕ ತ-್-ಣ ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-
------------------------------------
ಅವನು ಸಮಯ ಸಿಕ್ಕ ತಕ್ಷಣ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ
0
A-----s----a s-k-a --kṣaṇ---h-n ---u---ne
A---- s----- s---- t------ p--- m--------
A-a-u s-m-y- s-k-a t-k-a-a p-ō- m-ḍ-t-ā-e
-----------------------------------------
Avanu samaya sikka takṣaṇa phōn māḍuttāne
Hän soittaa heti kun hänellä on hiukan aikaa.
ಅವನು ಸಮಯ ಸಿಕ್ಕ ತಕ್ಷಣ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ
Avanu samaya sikka takṣaṇa phōn māḍuttāne
Miten kauan teette töitä?
ನ--- ಎಷ್-ು ----ಕೆ-- ಮ-ಡುತ್ತೀರಿ?
ನ--- ಎ---- ಸ-- ಕ--- ಮ----------
ನ-ವ- ಎ-್-ು ಸ-ಯ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
-------------------------------
ನೀವು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ?
0
nī-- -ṣṭ- -am--a-k-l-sa--ā-utt--i?
n--- e--- s----- k----- m---------
n-v- e-ṭ- s-m-y- k-l-s- m-ḍ-t-ī-i-
----------------------------------
nīvu eṣṭu samaya kelasa māḍuttīri?
Miten kauan teette töitä?
ನೀವು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ?
nīvu eṣṭu samaya kelasa māḍuttīri?
Teen töitä niin kauan kuin pystyn.
ನನ-ೆ-ಸ---ಯ-ಿರ----ಟು --ಲ ---- ----ತ---ನ-.
ನ--- ಸ------------- ಕ-- ಕ--- ಮ----------
ನ-ಗ- ಸ-ಧ-ಯ-ಿ-ು-ಷ-ಟ- ಕ-ಲ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
----------------------------------------
ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--ag------yav-ru-aṣ-u----- ke---a -ā----ēn-.
N----- s-------------- k--- k----- m---------
N-n-g- s-d-y-v-r-v-ṣ-u k-l- k-l-s- m-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------------
Nanage sādhyaviruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
Teen töitä niin kauan kuin pystyn.
ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Nanage sādhyaviruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
Teen töitä niin kauan kuin olen terve.
ನಾನು ---ಗ--ವಾಗಿರು-ಷ-ಟ--ಕಾ------------್ತ--ೆ.
ನ--- ಆ---------------- ಕ-- ಕ--- ಮ----------
ನ-ನ- ಆ-ೋ-್-ವ-ಗ-ರ-ವ-್-ು ಕ-ಲ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
-------------------------------------------
ನಾನು ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu---ō--a---i-u---ṭ- k--a -e--sa mā-------.
N--- ā---------------- k--- k----- m---------
N-n- ā-ō-y-v-g-r-v-ṣ-u k-l- k-l-s- m-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------------
Nānu ārōgyavāgiruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
Teen töitä niin kauan kuin olen terve.
ನಾನು ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ārōgyavāgiruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
Hän makaa sängyssä sen sijaan, että tekisi töitä.
ಅ-ನ- -ೆಲಸ -ಾ--ವ--ನ್ನ---ಿಟ್-ು ಹ-ಸ-ಗೆ-ಲ--ಿ-ಮ-ಗಿ---ಾನೆ.
ಅ--- ಕ--- ಮ---------- ಬ----- ಹ---------- ಮ----------
ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-್-ು ಬ-ಟ-ಟ- ಹ-ಸ-ಗ-ಯ-್-ಿ ಮ-ಗ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------------------
ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹಾಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಮಲಗಿದ್ದಾನೆ.
0
A-a-- k--asa-m---v-da-n- --ṭ-u -ā-----alli-mal-g------.
A---- k----- m---------- b---- h---------- m-----------
A-a-u k-l-s- m-ḍ-v-d-n-u b-ṭ-u h-s-g-y-l-i m-l-g-d-ā-e-
-------------------------------------------------------
Avanu kelasa māḍuvudannu biṭṭu hāsigeyalli malagiddāne.
Hän makaa sängyssä sen sijaan, että tekisi töitä.
ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹಾಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಮಲಗಿದ್ದಾನೆ.
Avanu kelasa māḍuvudannu biṭṭu hāsigeyalli malagiddāne.
Hän lukee lehteä sen sijaan, että tekisi ruokaa.
ಅವ-ು-ಅಡುಗೆ -ಾಡ--ುದ---ು-ಬ-ಟ್-------ತ್-ಿಕ- -ದ-----------.
ಅ--- ಅ---- ಮ---------- ಬ----- ದ--------- ಓ-------------
ಅ-ಳ- ಅ-ು-ೆ ಮ-ಡ-ವ-ದ-್-ು ಬ-ಟ-ಟ- ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ- ಓ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------------------------------
ಅವಳು ಅಡುಗೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಓದುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ.
0
Av-ḷ- --u-e -ā-u---a-n- -i-ṭu d-n--atri---ō-----d--ḷe.
A---- a---- m---------- b---- d---------- ō-----------
A-a-u a-u-e m-ḍ-v-d-n-u b-ṭ-u d-n-p-t-i-e ō-u-t-d-ā-e-
------------------------------------------------------
Avaḷu aḍuge māḍuvudannu biṭṭu dinapatrike ōduttiddāḷe.
Hän lukee lehteä sen sijaan, että tekisi ruokaa.
ಅವಳು ಅಡುಗೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಓದುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ.
Avaḷu aḍuge māḍuvudannu biṭṭu dinapatrike ōduttiddāḷe.
Hän istuu kapakassa sen sijaan, että menisi kotiin.
ಅ--ು ಮ-ೆ-ೆ-ಹೋಗುವು-ರ--ದ-ು--ದ--ದಂ--ಿ-ಲ-ಲಿ-----ತಿ-್-ಾ--.
ಅ--- ಮ---- ಹ------- ಬ--- ಮ------------- ಕ------------
ಅ-ನ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ವ-ದ- ಬ-ಲ- ಮ-್-ದ-ಗ-ಿ-ಲ-ಲ- ಕ-ಳ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------------------
ಅವನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವುದರ ಬದಲು ಮದ್ಯದಂಗಡಿಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತಿದ್ದಾನೆ.
0
Av--u m---ge---g-vud--a b-da-------a-aṅgaḍ---ll--ku-i-i-dān-.
A---- m----- h--------- b----- m---------------- k-----------
A-a-u m-n-g- h-g-v-d-r- b-d-l- m-d-a-a-g-ḍ-y-l-i k-ḷ-t-d-ā-e-
-------------------------------------------------------------
Avanu manege hōguvudara badalu madyadaṅgaḍiyalli kuḷitiddāne.
Hän istuu kapakassa sen sijaan, että menisi kotiin.
ಅವನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವುದರ ಬದಲು ಮದ್ಯದಂಗಡಿಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತಿದ್ದಾನೆ.
Avanu manege hōguvudara badalu madyadaṅgaḍiyalli kuḷitiddāne.
Mikäli tiedän oikein, hän asuu täällä.
ನ--- --ಳ-ದಿ---ಂತ--ಅವನ- ---ಲಿ ವಾ---ುತ್-ಾ--.
ನ--- ತ----------- ಅ--- ಇ---- ವ------------
ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ರ-ವ-ತ- ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------------------
ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾನೆ.
0
N----- -iḷ-d-ru--nte av-n---ll- -ā-isuttā--.
N----- t------------ a---- i--- v-----------
N-n-g- t-ḷ-d-r-v-n-e a-a-u i-l- v-s-s-t-ā-e-
--------------------------------------------
Nanage tiḷidiruvante avanu illi vāsisuttāne.
Mikäli tiedän oikein, hän asuu täällä.
ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾನೆ.
Nanage tiḷidiruvante avanu illi vāsisuttāne.
Mikäli tiedän oikein, hänen vaimonsa on sairas.
ನನ-ೆ --ಳಿದ---ವಂತೆ-ಅವನ--ೆ-ಡ---ಅನ--ೋ-್ಯ-ಿಂ- ಬ--ು--ತಿದ---ಳ-.
ನ--- ತ----------- ಅ-- ಹ----- ಅ----------- ಬ--------------
ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ರ-ವ-ತ- ಅ-ನ ಹ-ಂ-ತ- ಅ-ಾ-ೋ-್-ದ-ಂ- ಬ-ಲ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಳ-.
---------------------------------------------------------
ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನ ಹೆಂಡತಿ ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ.
0
Nanag- tiḷ----u-a--- a-a-- h-ṇḍat- a--r-gyad-nda ba-al--tid-ā--.
N----- t------------ a---- h------ a------------ b--------------
N-n-g- t-ḷ-d-r-v-n-e a-a-a h-ṇ-a-i a-ā-ō-y-d-n-a b-ḷ-l-t-i-d-ḷ-.
----------------------------------------------------------------
Nanage tiḷidiruvante avana heṇḍati anārōgyadinda baḷaluttiddāḷe.
Mikäli tiedän oikein, hänen vaimonsa on sairas.
ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನ ಹೆಂಡತಿ ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ.
Nanage tiḷidiruvante avana heṇḍati anārōgyadinda baḷaluttiddāḷe.
Mikäli tiedän oikein, hän on työtön.
ನನ---ತಿಳ------ಂ-ೆ--ವನ- -ಿ--ದ್-ೋ-ಿ.
ನ--- ತ----------- ಅ--- ನ----------
ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ರ-ವ-ತ- ಅ-ನ- ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-.
----------------------------------
ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ನಿರುದ್ಯೋಗಿ.
0
N-nag----ḷi--r--an-e a-anu-n-ru---g-.
N----- t------------ a---- n---------
N-n-g- t-ḷ-d-r-v-n-e a-a-u n-r-d-ō-i-
-------------------------------------
Nanage tiḷidiruvante avanu nirudyōgi.
Mikäli tiedän oikein, hän on työtön.
ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ನಿರುದ್ಯೋಗಿ.
Nanage tiḷidiruvante avanu nirudyōgi.
Nukuin pommiin, olisin muuten tullut ajoissa.
ನ--- --ಳ --ವಾಗ----್--, ಇ--ಲದಿದ---ೆ-ಸ-ಿಯಾದ -ಮಯಕ್ಕೆ-ಬಂ-ಿರು----ದ-ದ-.
ನ--- ಬ-- ತ----- ಎ----- ಇ---------- ಸ----- ಸ------ ಬ--------------
ನ-ನ- ಬ-ಳ ತ-ವ-ಗ- ಎ-್-ೆ- ಇ-್-ದ-ದ-ದ-ೆ ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ದ-ರ-ತ-ತ-ದ-ದ-.
-----------------------------------------------------------------
ನಾನು ಬಹಳ ತಡವಾಗಿ ಎದ್ದೆ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ.
0
N-nu-bah-ḷa ---a------dde,--lladidda-e--a-iy----samay-k-- ----iru--id-e.
N--- b----- t------- e---- i---------- s------- s-------- b-------------
N-n- b-h-ḷ- t-ḍ-v-g- e-d-, i-l-d-d-a-e s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-i-u-t-d-e-
------------------------------------------------------------------------
Nānu bahaḷa taḍavāgi edde, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
Nukuin pommiin, olisin muuten tullut ajoissa.
ನಾನು ಬಹಳ ತಡವಾಗಿ ಎದ್ದೆ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ.
Nānu bahaḷa taḍavāgi edde, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
Myöhästyin bussista, olisin muuten ollut ajoissa.
ನನ---ಬ-್ -ಪ್ಪ----ಿತ-, ಇ--ಲದಿದ್ದ-ೆ-ಸರಿಯ-- --ಯ--ಕ- ಬಂ-ಿರು-್-ಿ---ೆ.
ನ--- ಬ-- ತ----------- ಇ---------- ಸ----- ಸ------ ಬ--------------
ನ-ಗ- ಬ-್ ತ-್-ಿ-ೋ-ಿ-ು- ಇ-್-ದ-ದ-ದ-ೆ ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ದ-ರ-ತ-ತ-ದ-ದ-.
----------------------------------------------------------------
ನನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿಹೋಯಿತು, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ.
0
Nana-- --- -app-h-----, illad-dd----s-r----a sa---akke-ba---r----d--.
N----- b-- t----------- i---------- s------- s-------- b-------------
N-n-g- b-s t-p-i-ō-i-u- i-l-d-d-a-e s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-i-u-t-d-e-
---------------------------------------------------------------------
Nanage bas tappihōyitu, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
Myöhästyin bussista, olisin muuten ollut ajoissa.
ನನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿಹೋಯಿತು, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ.
Nanage bas tappihōyitu, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
En löytänyt tietä, olisin muuten ollut ajoissa.
ನನ---ದ-ರ- -ಿ-----ಲ--- --್ಲದ----ರ--ಸ--ಯಾ- ಸಮ--್ಕ---ಂದಿರು-್ತಿದ-ದೆ.
ನ--- ದ--- ಸ---------- ಇ---------- ಸ----- ಸ------ ಬ--------------
ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ಿ-್-, ಇ-್-ದ-ದ-ದ-ೆ ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ದ-ರ-ತ-ತ-ದ-ದ-.
----------------------------------------------------------------
ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ.
0
N--a-e----i ----a-i-l-,-----d-d-a-- sa--y--a s-ma---ke b--------idde.
N----- d--- s---------- i---------- s------- s-------- b-------------
N-n-g- d-r- s-k-a-i-l-, i-l-d-d-a-e s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-i-u-t-d-e-
---------------------------------------------------------------------
Nanage dāri sikkalilla, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
En löytänyt tietä, olisin muuten ollut ajoissa.
ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ.
Nanage dāri sikkalilla, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.