Pourquoi n’es-tu pas venu ?
ந- ஏ-- வ-வில--ை?
ந- ஏ-- வ--------
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
n---ṉ----a-i-l-i?
n- ē- v----------
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
Pourquoi n’es-tu pas venu ?
நீ ஏன் வரவில்லை?
nī ēṉ varavillai?
J’étais malade.
எனக்க--உ--்-- ச---ி-்ல-.
எ----- உ----- ச---------
எ-க-க- உ-ம-ப- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
0
Eṉak-u --a-pu ca-iy---ai.
E----- u----- c----------
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
J’étais malade.
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
Je ne suis pas venu parce que j’étais malade.
நான்-----ல்-- --ெ-்-ா-் -ா-- -----ாய--------ந---ன்.
ந--- வ------- ஏ-------- ந--- ந---------------------
ந-ன- வ-வ-ல-ல- ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
0
Nāṉ---r--i-lai ēṉeṉ-āl --ṉ n--vā---ṭṭ-r-nt--.
N-- v--------- ē------ n-- n-----------------
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Je ne suis pas venu parce que j’étais malade.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Pourquoi n’est-elle pas venue ?
அவ-----் -ரவ-ல-லை?
அ--- ஏ-- வ--------
அ-ள- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவள் ஏன் வரவில்லை?
0
Av-- ē- vara---l-i?
A--- ē- v----------
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
Pourquoi n’est-elle pas venue ?
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Avaḷ ēṉ varavillai?
Elle était fatiguée.
அ-ள-க----க--ப்-ா--இர---த-ு.
அ------- க------- இ--------
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-.
---------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
0
A---uk-- k----pp--a-ir------.
A------- k--------- i--------
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Elle était fatiguée.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Elle n’est pas venue parce qu’elle était fatiguée.
அ---------ள--்ப-க -ர--்த--ல- -ரவில---.
அ------- க------- இ--------- வ--------
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
0
Ava-u--- k-ḷ-ippā-a --u---t-----ra-il-a-.
A------- k--------- i-------- v----------
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-.
-----------------------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Elle n’est pas venue parce qu’elle était fatiguée.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Pourquoi n’est-il pas venu ?
அவ---ஏன--வ--ில---?
அ--- ஏ-- வ--------
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
A--ṉ ē---ar-v-l-a-?
A--- ē- v----------
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
Pourquoi n’est-il pas venu ?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
Il n’avait pas envie.
அவ-ுக--- வ-ருப-ப-் --்ல-.
அ------- வ-------- இ-----
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
-------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
Av-ṉu-ku--------m-i--ai.
A------- v------- i-----
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-i-
------------------------
Avaṉukku viruppam illai.
Il n’avait pas envie.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Avaṉukku viruppam illai.
Il n’est pas venu parce qu’il n’avait pas envie.
அ--ு---- வ---ப்-ம் இ-்ல----ல்-அ--- வ--ில்ல-.
அ------- வ-------- இ--------- அ--- வ--------
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ா-த-ல- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
0
Ava-------i----am ill--a--- ava------v--l--.
A------- v------- i-------- a--- v----------
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-t-t-l a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
Il n’est pas venu parce qu’il n’avait pas envie.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
Pourquoi n’êtes-vous pas venus ?
ந--்----ஏ-் -ரவ-ல-ல-?
ந------ ஏ-- வ--------
ந-ங-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
N----- -- v--av---ai?
N----- ē- v----------
N-ṅ-a- ē- v-r-v-l-a-?
---------------------
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Pourquoi n’êtes-vous pas venus ?
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Notre voiture était en panne.
எ-்-ள- வண-டி ப-ுத--ி-ிட---ு.
எ----- வ---- ப--------------
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி-ி-்-த-.
----------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
0
E---ḷ v-ṇ---paḻu-āk-----at-.
E---- v---- p---------------
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k-v-ṭ-a-u-
----------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Notre voiture était en panne.
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Nous ne sommes pas venus parce que notre voiture était en panne.
எங-க---வ-------ுத-கி வ-ட்டதா-்-நா-்-ள்--ர----லை.
எ----- வ---- ப------ வ-------- ந------ வ--------
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி வ-ட-ட-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
------------------------------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
E-ka- --ṇ-i-p---t-ki----ṭ--āl n-ṅka---a-a--lla-.
E---- v---- p------- v------- n----- v----------
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k- v-ṭ-a-ā- n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
------------------------------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Nous ne sommes pas venus parce que notre voiture était en panne.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Pourquoi les gens ne sont-ils pas venus ?
அ-ர---- ஏன-----ில--ை?
அ------ ஏ-- வ--------
அ-ர-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
A--rk-ḷ--ṉ -a--vi-l--?
A------ ē- v----------
A-a-k-ḷ ē- v-r-v-l-a-?
----------------------
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Pourquoi les gens ne sont-ils pas venus ?
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Ils ont manqué le train.
அவர--ள் --ி-ைத் த-ற-வ-ட்டு---ட-ட-ர----.
அ------ ர------ த-- வ----- வ-----------
அ-ர-க-் ர-ி-ை-் த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-க-்-
---------------------------------------
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
0
Av--k-ḷ-----l-i- t-v-ṟ- -i-ṭu--iṭ--r-a-.
A------ r------- t----- v---- v---------
A-a-k-ḷ r-y-l-i- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-k-ḷ-
----------------------------------------
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Ils ont manqué le train.
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Ils ne sont pas venus parce qu’ils ont manqué le train.
ர-ி-- தவற -ிட்டு-வி---த-ல்,-வர்-ள- வரவில்லை.
ர---- த-- வ----- வ---------------- வ--------
ர-ி-ை த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ா-்-அ-ர-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
0
Rayila---av-ṟ- v-ṭ-- -----tā--a---ka---arav----i.
R------ t----- v---- v--------------- v----------
R-y-l-i t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-a-ā-,-v-r-a- v-r-v-l-a-.
-------------------------------------------------
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Ils ne sont pas venus parce qu’ils ont manqué le train.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Pourquoi n’es-tu pas venu ?
நீ---் வ---ல-ல-?
ந- ஏ-- வ--------
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
N--ē- ----v----i?
N- ē- v----------
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
Pourquoi n’es-tu pas venu ?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
Je ne le pouvais pas.
எனக-கு-அ--மதி கிட--்-வ-ல--ை.
எ----- அ----- க-------------
எ-க-க- அ-ு-த- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
0
E-a--- aṉum----ki-ai---v-----.
E----- a------ k--------------
E-a-k- a-u-a-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Je ne le pouvais pas.
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Je ne suis pas venu parce que je ne le pouvais pas.
அ-ும-ி---டை-்-ா-தால்-ந--்கள- வர--ல்-ை.
அ----- க------------ ந------ வ--------
அ-ு-த- க-ட-க-க-த-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
A-um--- -iṭ-ikkā---āl n-ṅ-a- -a------a-.
A------ k------------ n----- v----------
A-u-a-i k-ṭ-i-k-t-t-l n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
----------------------------------------
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
Je ne suis pas venu parce que je ne le pouvais pas.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.