શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the cinema   »   ti ኣብ ሲነማ

45 [પચાલીસ]

At the cinema

At the cinema

45 [ኣርብዓንሓሙሽተን]

45 [aribi‘aniḥamushiteni]

ኣብ ሲነማ

[abi sīnema]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tigrinya રમ વધુ
અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ. ንሕ- ናብ--ነማ ------ደ-ና። ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና። ን-ና ና- ሲ-ማ ክ-ከ-ድ ደ-ና- --------------------- ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና። 0
n--̣i----a---s--e-a----ikey-d--d-l---። nih-ina nabi sīnema kinikeyidi delīna። n-h-i-a n-b- s-n-m- k-n-k-y-d- d-l-n-። -------------------------------------- niḥina nabi sīnema kinikeyidi delīna።
આજે એક સારી ફિલ્મ છે. ሎ- ጽብ-ቲ-ፊ-ም --። ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ። ሎ- ጽ-ቕ- ፊ-ም ኣ-። --------------- ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ። 0
l--- ts---ik-’itī--īl--- a--። lomī ts’ibik-’itī fīlimi ala። l-m- t-’-b-k-’-t- f-l-m- a-a- ----------------------------- lomī ts’ibiḵ’itī fīlimi ala።
ફિલ્મ એકદમ નવી છે. እታ -ልም--ዝያ-ሓ-ሽ-እያ። እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ። እ- ፊ-ም ኣ-ያ ሓ-ሽ እ-። ------------------ እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ። 0
i---fī--m- a---a h-a--shi-i-a። ita fīlimi aziya h-adashi iya። i-a f-l-m- a-i-a h-a-a-h- i-a- ------------------------------ ita fīlimi aziya ḥadashi iya።
ચેકઆઉટ ક્યાં છે? ካ--ኣ-ይ-ኣሎ? ካሳ ኣበይ ኣሎ? ካ- ኣ-ይ ኣ-? ---------- ካሳ ኣበይ ኣሎ? 0
ka-a ab-y- -l-? kasa abeyi alo? k-s- a-e-i a-o- --------------- kasa abeyi alo?
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે? ጌና ነጻ-ቦ-ታ- ኣ-ው-ዶ? ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ? ጌ- ነ- ቦ-ታ- ኣ-ው ዶ- ----------------- ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ? 0
gē-a -ets’a --ta---i--l-w- d-? gēna nets’a botatati alewi do? g-n- n-t-’- b-t-t-t- a-e-i d-? ------------------------------ gēna nets’a botatati alewi do?
ટિકિટ કેટલી છે? ቲከት --ተዊ ክ-ደይ እ- ዋግኡ? ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ? ቲ-ት መ-ተ- ክ-ደ- እ- ዋ-ኡ- --------------------- ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ? 0
tī-et--m--i-ew- ----de-i-iyu -agi-u? tīketi me’itewī kinideyi iyu wagi’u? t-k-t- m-’-t-w- k-n-d-y- i-u w-g-’-? ------------------------------------ tīketi me’itewī kinideyi iyu wagi’u?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? እ--ትር-ት---- -ዩ-ዝጅም-? እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? እ- ት-ኢ- መ-ስ ድ- ዝ-ም-? -------------------- እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? 0
i-ī-ti-i’-t--me‘asi---yu --------? itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri? i-ī t-r-’-t- m-‘-s- d-y- z-j-m-r-? ---------------------------------- itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri?
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે? እቲ-ፊ----ንደይ ስዓ- -ወስድ-? እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ? እ- ፊ-ም ክ-ደ- ስ-ት ይ-ስ- ? ---------------------- እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ? 0
i-ī---l----ki-id-------a-i-yiwes--i ? itī fīlimi kinideyi si‘ati yiwesidi ? i-ī f-l-m- k-n-d-y- s-‘-t- y-w-s-d- ? ------------------------------------- itī fīlimi kinideyi si‘ati yiwesidi ?
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો? ቲከት -ቐ-ም--ክ----------ዶ? ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ? ቲ-ት ኣ-ዲ-ካ ክ-ጠ-ቦ ት-እ- ዶ- ----------------------- ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ? 0
t--et- --̱-e-ī-------t--’e--b--tiẖ--il--do? tīketi ak-’edīmika kitit’elibo tih-i’ili do? t-k-t- a-̱-e-ī-i-a k-t-t-e-i-o t-h-i-i-i d-? -------------------------------------------- tīketi aḵ’edīmika kitit’elibo tiẖi’ili do?
મારે પાછળ બેસવું છે. ኣ---ብ -ሕሪ---ፍ ክ----ልየ። ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ። ኣ- ኣ- ድ-ሪ- ኮ- ክ-ል ደ-የ- ---------------------- ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ። 0
ane abi --ḥirīti--o-i-k--il--d-l--e። ane abi dih-irīti kofi kibili deliye። a-e a-i d-h-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-። ------------------------------------- ane abi diḥirīti kofi kibili deliye።
મારે સામે બેસવું છે. ኣ--ኣ----ሚት -ፍ---ል ደ-የ። ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። ኣ- ኣ- ቅ-ሚ- ኮ- ክ-ል ደ-የ- ---------------------- ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። 0
a-e--b- k’--i--t--ko-i -i--li d-l-ye። ane abi k’idimīti kofi kibili deliye። a-e a-i k-i-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-። ------------------------------------- ane abi k’idimīti kofi kibili deliye።
મારે વચ્ચે બેસવું છે. ኣ- -ብ ማ-ከ- ኮ- --- ደልየ። ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። ኣ- ኣ- ማ-ከ- ኮ- ክ-ል ደ-የ- ---------------------- ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። 0
ane a---ma-ike-- kof----b-li-del--e። ane abi ma’ikeli kofi kibili deliye። a-e a-i m-’-k-l- k-f- k-b-l- d-l-y-። ------------------------------------ ane abi ma’ikeli kofi kibili deliye።
ફિલ્મ રોમાંચક હતી. እቲ---ም-ሰ-ቢ እዩ---። እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ። እ- ፊ-ም ሰ-ቢ እ- ኔ-። ----------------- እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ። 0
itī-f-------eh---ī iyu nēr-። itī fīlimi seh-abī iyu nēru። i-ī f-l-m- s-h-a-ī i-u n-r-። ---------------------------- itī fīlimi seḥabī iyu nēru።
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી. እቲ --ም -ሰ-ቻዊ---ነበ--። እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን። እ- ፊ-ም ኣ-ል-ዊ ኣ-ነ-ረ-። -------------------- እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን። 0
it--f----i --eli--awī---i--beren-። itī fīlimi aselichawī ayinebereni። i-ī f-l-m- a-e-i-h-w- a-i-e-e-e-i- ---------------------------------- itī fīlimi aselichawī ayinebereni።
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું. ግ--እቲ----ፍ -ይ---ል-----ሽ-ኔ-። ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ። ግ- እ- መ-ሓ- ና-ታ ፊ-ም ይ-ይ- ኔ-። --------------------------- ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ። 0
gi-- -tī -e---ih--f- nay--- fī--mi ------i-h--nēr-። gini itī mets’ih-afi nayita fīlimi yih-ayishi nēru። g-n- i-ī m-t-’-h-a-i n-y-t- f-l-m- y-h-a-i-h- n-r-። --------------------------------------------------- gini itī mets’iḥafi nayita fīlimi yiḥayishi nēru።
સંગીત કેવું હતું ሙ-- ከ-----? ሙዚቃ ከመይ ኔሩ? ሙ-ቃ ከ-ይ ኔ-? ----------- ሙዚቃ ከመይ ኔሩ? 0
muz---a--eme-- n-ru? muzīk’a kemeyi nēru? m-z-k-a k-m-y- n-r-? -------------------- muzīk’a kemeyi nēru?
કલાકારો કેવા હતા? እ-ም------ ----ኔ--? እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም? እ-ም ተ-ሳ-ቲ ከ-ይ ኔ-ም- ------------------ እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም? 0
it-mi-t--a-a’------me-i n----i? itomi tewasa’itī kemeyi nēromi? i-o-i t-w-s-’-t- k-m-y- n-r-m-? ------------------------------- itomi tewasa’itī kemeyi nēromi?
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા? ንኡስ ----ቲ---ንግ--- ኣሎ-ዶ? ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ? ን-ስ ኣ-እ-ቲ ብ-ን-ሊ-ኛ ኣ- ዶ- ----------------------- ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ? 0
n----i-a-i’isi-ī-bi’-n-gil-zinya---o---? ni’usi ari’isitī bi’inigilīzinya alo do? n-’-s- a-i-i-i-ī b-’-n-g-l-z-n-a a-o d-? ---------------------------------------- ni’usi ari’isitī bi’inigilīzinya alo do?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -