શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu to like something   »   kk to like something

70 [સિત્તેર]

to like something

to like something

70 [жетпіс]

70 [jetpis]

to like something

[birdeñe istegisi kelw]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kazakh રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરવા માંગો છો? Темекі-шек-ің-з-ке-- ме? Темекі шеккіңіз келе ме? Т-м-к- ш-к-і-і- к-л- м-? ------------------------ Темекі шеккіңіз келе ме? 0
T--e---şe--iñi--k----me? Temeki şekkiñiz kele me? T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-? ------------------------ Temeki şekkiñiz kele me?
તમે નૃત્ય કરવા માંગો છો? Б--е-і-із--еле м-? Билегіңіз келе ме? Б-л-г-ң-з к-л- м-? ------------------ Билегіңіз келе ме? 0
B-le--ñ-z-------e? Bïlegiñiz kele me? B-l-g-ñ-z k-l- m-? ------------------ Bïlegiñiz kele me?
શું તમે ફરવા જવાનું પસંદ કરશો? С-р-енд---ңіз к-л- --? Серуендегіңіз келе ме? С-р-е-д-г-ң-з к-л- м-? ---------------------- Серуендегіңіз келе ме? 0
Ser-en--g-ñiz-k--- m-? Serwendegiñiz kele me? S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-? ---------------------- Serwendegiñiz kele me?
મારે ધૂમ્રપાન કરવું છે. Т---к- -е-кім -елі---ұр. Темекі шеккім келіп тұр. Т-м-к- ш-к-і- к-л-п т-р- ------------------------ Темекі шеккім келіп тұр. 0
Tem--i -e-ki--k---p---r. Temeki şekkim kelip tur. T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r- ------------------------ Temeki şekkim kelip tur.
શું તમને સિગારેટ ગમશે? Сиг-р----екк-ң---ле-ме? Сигарет шеккің келе ме? С-г-р-т ш-к-і- к-л- м-? ----------------------- Сигарет шеккің келе ме? 0
S--a-e- şek-i--k--- -e? Sïgaret şekkiñ kele me? S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-? ----------------------- Sïgaret şekkiñ kele me?
તેને આગ જોઈએ છે. Оған оттық--е---. Оған оттық керек. О-а- о-т-қ к-р-к- ----------------- Оған оттық керек. 0
Oğan o--ı- ke-e-. Oğan ottıq kerek. O-a- o-t-q k-r-k- ----------------- Oğan ottıq kerek.
હું એક પીણું લેવા માંગુ છું. Б--д--е іш--м-кеп----. Бірдеңе ішкім кеп тұр. Б-р-е-е і-к-м к-п т-р- ---------------------- Бірдеңе ішкім кеп тұр. 0
Birde-e-i--i---e--t-r. Birdeñe işkim kep tur. B-r-e-e i-k-m k-p t-r- ---------------------- Birdeñe işkim kep tur.
મારે કંઈક ખાવાનું છે. Б-рд-ңе --г---кел---т--. Бірдеңе жегім келіп тұр. Б-р-е-е ж-г-м к-л-п т-р- ------------------------ Бірдеңе жегім келіп тұр. 0
B---eñ- j-g-- ke--- tur. Birdeñe jegim kelip tur. B-r-e-e j-g-m k-l-p t-r- ------------------------ Birdeñe jegim kelip tur.
મારે થોડો આરામ કરવો છે. Б------ем-л----ке-------. Біраз демалғым келіп тұр. Б-р-з д-м-л-ы- к-л-п т-р- ------------------------- Біраз демалғым келіп тұр. 0
B-r-z --m--ğ-- k-li---u-. Biraz demalğım kelip tur. B-r-z d-m-l-ı- k-l-p t-r- ------------------------- Biraz demalğım kelip tur.
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. С----н--ірдең---ұрағы--к-п ---. Сізден бірдеңе сұрағым кеп еді. С-з-е- б-р-е-е с-р-ғ-м к-п е-і- ------------------------------- Сізден бірдеңе сұрағым кеп еді. 0
S--d-n-bir---- -ur-ğım-kep e--. Sizden birdeñe surağım kep edi. S-z-e- b-r-e-e s-r-ğ-m k-p e-i- ------------------------------- Sizden birdeñe surağım kep edi.
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. С--ге ----өт--іш--а--са----п---і-. Сізге бір өтініш жасасам деп едім. С-з-е б-р ө-і-і- ж-с-с-м д-п е-і-. ---------------------------------- Сізге бір өтініш жасасам деп едім. 0
Si--e-bir-ö--ni- ja-a--m de----im. Sizge bir ötiniş jasasam dep edim. S-z-e b-r ö-i-i- j-s-s-m d-p e-i-. ---------------------------------- Sizge bir ötiniş jasasam dep edim.
હું તમને કંઈક માટે આમંત્રિત કરવા માંગુ છું. С--д--бір---р-- ---ырай-- -еп -д-м. Сізді бір жерге шақырайын деп едім. С-з-і б-р ж-р-е ш-қ-р-й-н д-п е-і-. ----------------------------------- Сізді бір жерге шақырайын деп едім. 0
Si-di bir ---ge ----r---n---- ----. Sizdi bir jerge şaqırayın dep edim. S-z-i b-r j-r-e ş-q-r-y-n d-p e-i-. ----------------------------------- Sizdi bir jerge şaqırayın dep edim.
તમે કૃપા કરીને શું ઈચ્છો છો Сі---е-қ-ла-с--? Сіз не қалайсыз? С-з н- қ-л-й-ы-? ---------------- Сіз не қалайсыз? 0
Siz--e -ala-sı-? Siz ne qalaysız? S-z n- q-l-y-ı-? ---------------- Siz ne qalaysız?
શું તમે કોફી પીવા માંગો છો? К--е-----ңі--к--е--е? Кофе ішкіңіз келе ме? К-ф- і-к-ң-з к-л- м-? --------------------- Кофе ішкіңіз келе ме? 0
K--e-i-kiñ-z-k-l- me? Kofe işkiñiz kele me? K-f- i-k-ñ-z k-l- m-? --------------------- Kofe işkiñiz kele me?
અથવા તમે એક કપ ચા પીશો? Әлд- ш-й---к-ң-з---ле---? Әлде шай ішкіңіз келе ме? Ә-д- ш-й і-к-ң-з к-л- м-? ------------------------- Әлде шай ішкіңіз келе ме? 0
Ä----şay-işk-ñi- --le--e? Älde şay işkiñiz kele me? Ä-d- ş-y i-k-ñ-z k-l- m-? ------------------------- Älde şay işkiñiz kele me?
અમે ઘરે જવા માંગીએ છીએ. Ү--е қ-й-с-- -е------. Үйге қайтсақ деп едік. Ү-г- қ-й-с-қ д-п е-і-. ---------------------- Үйге қайтсақ деп едік. 0
Ü--- q--t-aq --p ed--. Üyge qaytsaq dep edik. Ü-g- q-y-s-q d-p e-i-. ---------------------- Üyge qaytsaq dep edik.
શું તમને ટેક્સી જોઈએ છે? Се---р-- -акси--ерек пе? Сендерге такси керек пе? С-н-е-г- т-к-и к-р-к п-? ------------------------ Сендерге такси керек пе? 0
Senderge ta--- -erek p-? Senderge taksï kerek pe? S-n-e-g- t-k-ï k-r-k p-? ------------------------ Senderge taksï kerek pe?
તમે કૉલ કરવા માંગો છો. Ол--д-ң -о----- шал--с- к-- -ді. Олардың қоңырау шалғысы кеп еді. О-а-д-ң қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-п е-і- -------------------------------- Олардың қоңырау шалғысы кеп еді. 0
O--r-ı---oñıraw -a-ğı-ı--e--edi. Olardıñ qoñıraw şalğısı kep edi. O-a-d-ñ q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-p e-i- -------------------------------- Olardıñ qoñıraw şalğısı kep edi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -