શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu to like something   »   mk нешто сака

70 [સિત્તેર]

to like something

to like something

70 [седумдесет]

70 [syedoomdyesyet]

нешто сака

[nyeshto saka]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરવા માંગો છો? Сака-е -и--а --ш-те? Сакате ли да пушите? С-к-т- л- д- п-ш-т-? -------------------- Сакате ли да пушите? 0
S-katy--l---a p---hi-ye? Sakatye li da pooshitye? S-k-t-e l- d- p-o-h-t-e- ------------------------ Sakatye li da pooshitye?
તમે નૃત્ય કરવા માંગો છો? Са-а-е--и-д---ан--в-те? Сакате ли да танцувате? С-к-т- л- д- т-н-у-а-е- ----------------------- Сакате ли да танцувате? 0
S---t-e l- da -antz----tye? Sakatye li da tantzoovatye? S-k-t-e l- d- t-n-z-o-a-y-? --------------------------- Sakatye li da tantzoovatye?
શું તમે ફરવા જવાનું પસંદ કરશો? Сак--е ли--а------о---а-е? Сакате ли да се прошетате? С-к-т- л- д- с- п-о-е-а-е- -------------------------- Сакате ли да се прошетате? 0
Sa----- l--da sye ---sh-----y-? Sakatye li da sye proshyetatye? S-k-t-e l- d- s-e p-o-h-e-a-y-? ------------------------------- Sakatye li da sye proshyetatye?
મારે ધૂમ્રપાન કરવું છે. Ја- -а-а--д---ушам. Јас сакам да пушам. Ј-с с-к-м д- п-ш-м- ------------------- Јас сакам да пушам. 0
Ј-- s-k-m--- p----am. Јas sakam da poosham. Ј-s s-k-m d- p-o-h-m- --------------------- Јas sakam da poosham.
શું તમને સિગારેટ ગમશે? Сак-ш--- --н---иг-ра? Сакаш ли една цигара? С-к-ш л- е-н- ц-г-р-? --------------------- Сакаш ли една цигара? 0
Sa---- ----edn- ---guara? Sakash li yedna tziguara? S-k-s- l- y-d-a t-i-u-r-? ------------------------- Sakash li yedna tziguara?
તેને આગ જોઈએ છે. Тој с--а ---алка. Тој сака запалка. Т-ј с-к- з-п-л-а- ----------------- Тој сака запалка. 0
Toј s--a----alka. Toј saka zapalka. T-ј s-k- z-p-l-a- ----------------- Toј saka zapalka.
હું એક પીણું લેવા માંગુ છું. С---- -- се ---ијам н-ш--. Сакам да се напијам нешто. С-к-м д- с- н-п-ј-м н-ш-о- -------------------------- Сакам да се напијам нешто. 0
S--a--da -ye n--iјam -y-s-t-. Sakam da sye napiјam nyeshto. S-k-m d- s-e n-p-ј-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da sye napiјam nyeshto.
મારે કંઈક ખાવાનું છે. С-----да ј---м---ш-о. Сакам да јадам нешто. С-к-м д- ј-д-м н-ш-о- --------------------- Сакам да јадам нешто. 0
Saka---a-----m--yes-to. Sakam da јadam nyeshto. S-k-m d- ј-d-m n-e-h-o- ----------------------- Sakam da јadam nyeshto.
મારે થોડો આરામ કરવો છે. Са--м м-лк------е --м--ам. Сакам малку да се одморам. С-к-м м-л-у д- с- о-м-р-м- -------------------------- Сакам малку да се одморам. 0
Saka---a--o- d- -ye-----ram. Sakam malkoo da sye odmoram. S-k-m m-l-o- d- s-e o-m-r-m- ---------------------------- Sakam malkoo da sye odmoram.
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. Са-а--д- -е----ш-- нешт-. Сакам да Ве прашам нешто. С-к-м д- В- п-а-а- н-ш-о- ------------------------- Сакам да Ве прашам нешто. 0
S-kam da --- -r--ha- --es-t-. Sakam da Vye prasham nyeshto. S-k-m d- V-e p-a-h-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da Vye prasham nyeshto.
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. Са--м--а----за-ола- з- неш--. Сакам да Ве замолам за нешто. С-к-м д- В- з-м-л-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве замолам за нешто. 0
Sa--m da --e z-m-l-m--a--yes-t-. Sakam da Vye zamolam za nyeshto. S-k-m d- V-e z-m-l-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye zamolam za nyeshto.
હું તમને કંઈક માટે આમંત્રિત કરવા માંગુ છું. С-ка---а-Ве пока-а- -----што. Сакам да Ве поканам за нешто. С-к-м д- В- п-к-н-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве поканам за нешто. 0
S--am da-Vy--p-k--am ----y-s-to. Sakam da Vye pokanam za nyeshto. S-k-m d- V-e p-k-n-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye pokanam za nyeshto.
તમે કૃપા કરીને શું ઈચ્છો છો Шт----к-те, -о-а-? Што сакате, молам? Ш-о с-к-т-, м-л-м- ------------------ Што сакате, молам? 0
S-t- -akaty-,--ol--? Shto sakatye, molam? S-t- s-k-t-e- m-l-m- -------------------- Shto sakatye, molam?
શું તમે કોફી પીવા માંગો છો? С---т---- --ф-? Сакате ли кафе? С-к-т- л- к-ф-? --------------- Сакате ли кафе? 0
Sak-t-e li-kaf-e? Sakatye li kafye? S-k-t-e l- k-f-e- ----------------- Sakatye li kafye?
અથવા તમે એક કપ ચા પીશો? И-----ве-е--ак-т---ај? Или повеќе сакате чај? И-и п-в-ќ- с-к-т- ч-ј- ---------------------- Или повеќе сакате чај? 0
I-i---v---jy--s-k---e c-aј? Ili povyekjye sakatye chaј? I-i p-v-e-j-e s-k-t-e c-a-? --------------------------- Ili povyekjye sakatye chaј?
અમે ઘરે જવા માંગીએ છીએ. Сака-е--а па---аме ----- дома. Сакаме да патуваме накај дома. С-к-м- д- п-т-в-м- н-к-ј д-м-. ------------------------------ Сакаме да патуваме накај дома. 0
S-kamye -a-p--oo-amye----aј----a. Sakamye da patoovamye nakaј doma. S-k-m-e d- p-t-o-a-y- n-k-ј d-m-. --------------------------------- Sakamye da patoovamye nakaј doma.
શું તમને ટેક્સી જોઈએ છે? С-ка-- ----ак--? Сакате ли такси? С-к-т- л- т-к-и- ---------------- Сакате ли такси? 0
S-ka--e -i-t----? Sakatye li taksi? S-k-t-e l- t-k-i- ----------------- Sakatye li taksi?
તમે કૉલ કરવા માંગો છો. Ви---ак--е да т-л---н-рате. Вие сакате да телефонирате. В-е с-к-т- д- т-л-ф-н-р-т-. --------------------------- Вие сакате да телефонирате. 0
V-ye-----t-e-da-t--ly---n-raty-. Viye sakatye da tyelyefoniratye. V-y- s-k-t-e d- t-e-y-f-n-r-t-e- -------------------------------- Viye sakatye da tyelyefoniratye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -