શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ગમવું   »   mk нешто сака

70 [સિત્તેર]

કંઈક ગમવું

કંઈક ગમવું

70 [седумдесет]

70 [syedoomdyesyet]

нешто сака

nyeshto saka

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરવા માંગો છો? Са-ате-л- д---у--те? С_____ л_ д_ п______ С-к-т- л- д- п-ш-т-? -------------------- Сакате ли да пушите? 0
S-k-tye -i-da -o-s-i-y-? S______ l_ d_ p_________ S-k-t-e l- d- p-o-h-t-e- ------------------------ Sakatye li da pooshitye?
તમે નૃત્ય કરવા માંગો છો? С-к--е--и -- та----ате? С_____ л_ д_ т_________ С-к-т- л- д- т-н-у-а-е- ----------------------- Сакате ли да танцувате? 0
S--aty--l---a ---tz-o-----? S______ l_ d_ t____________ S-k-t-e l- d- t-n-z-o-a-y-? --------------------------- Sakatye li da tantzoovatye?
શું તમે ફરવા જવાનું પસંદ કરશો? С--ат- -и-----е-пр--е---е? С_____ л_ д_ с_ п_________ С-к-т- л- д- с- п-о-е-а-е- -------------------------- Сакате ли да се прошетате? 0
Sakat-e li-da -----r---y--a--e? S______ l_ d_ s__ p____________ S-k-t-e l- d- s-e p-o-h-e-a-y-? ------------------------------- Sakatye li da sye proshyetatye?
મારે ધૂમ્રપાન કરવું છે. Јас са-а--да--у-ам. Ј__ с____ д_ п_____ Ј-с с-к-м д- п-ш-м- ------------------- Јас сакам да пушам. 0
Ј-s-sa-a--d--p-osh-m. Ј__ s____ d_ p_______ Ј-s s-k-m d- p-o-h-m- --------------------- Јas sakam da poosham.
શું તમને સિગારેટ ગમશે? Сак-- -----на --гара? С____ л_ е___ ц______ С-к-ш л- е-н- ц-г-р-? --------------------- Сакаш ли една цигара? 0
Saka----i--ed-a -z-g---a? S_____ l_ y____ t________ S-k-s- l- y-d-a t-i-u-r-? ------------------------- Sakash li yedna tziguara?
તેને આગ જોઈએ છે. То- -а-а----а--а. Т__ с___ з_______ Т-ј с-к- з-п-л-а- ----------------- Тој сака запалка. 0
To--s--a--a--l--. T__ s___ z_______ T-ј s-k- z-p-l-a- ----------------- Toј saka zapalka.
હું એક પીણું લેવા માંગુ છું. С--а- -а--------ја- неш-о. С____ д_ с_ н______ н_____ С-к-м д- с- н-п-ј-м н-ш-о- -------------------------- Сакам да се напијам нешто. 0
S-k---da s-e-nap-јa- ny--hto. S____ d_ s__ n______ n_______ S-k-m d- s-e n-p-ј-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da sye napiјam nyeshto.
મારે કંઈક ખાવાનું છે. С--ам д--јадам нешт-. С____ д_ ј____ н_____ С-к-м д- ј-д-м н-ш-о- --------------------- Сакам да јадам нешто. 0
Sakam-da-ј-da- -yeshto. S____ d_ ј____ n_______ S-k-m d- ј-d-m n-e-h-o- ----------------------- Sakam da јadam nyeshto.
મારે થોડો આરામ કરવો છે. С-к-- мал-у--- с- -д----м. С____ м____ д_ с_ о_______ С-к-м м-л-у д- с- о-м-р-м- -------------------------- Сакам малку да се одморам. 0
S--am------- -- s-- odm-ra-. S____ m_____ d_ s__ o_______ S-k-m m-l-o- d- s-e o-m-r-m- ---------------------------- Sakam malkoo da sye odmoram.
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. С-ка--да Ве п-аша----ш-о. С____ д_ В_ п_____ н_____ С-к-м д- В- п-а-а- н-ш-о- ------------------------- Сакам да Ве прашам нешто. 0
Sa-am--a---- -r-s-am-n-e-ht-. S____ d_ V__ p______ n_______ S-k-m d- V-e p-a-h-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da Vye prasham nyeshto.
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. С-к-- да В- -а--л-- за-не---. С____ д_ В_ з______ з_ н_____ С-к-м д- В- з-м-л-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве замолам за нешто. 0
S-kam----Vy- --m-lam ---n-e-hto. S____ d_ V__ z______ z_ n_______ S-k-m d- V-e z-m-l-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye zamolam za nyeshto.
હું તમને કંઈક માટે આમંત્રિત કરવા માંગુ છું. С---м--- ---п-к-н----- -----. С____ д_ В_ п______ з_ н_____ С-к-м д- В- п-к-н-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве поканам за нешто. 0
S-kam--a -ye-p--ana---a ---s-to. S____ d_ V__ p______ z_ n_______ S-k-m d- V-e p-k-n-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye pokanam za nyeshto.
તમે કૃપા કરીને શું ઈચ્છો છો Шт- -ак-т-, мола-? Ш__ с______ м_____ Ш-о с-к-т-, м-л-м- ------------------ Што сакате, молам? 0
Sht--s-ka-ye--m----? S___ s_______ m_____ S-t- s-k-t-e- m-l-m- -------------------- Shto sakatye, molam?
શું તમે કોફી પીવા માંગો છો? Сака-е ли ка-е? С_____ л_ к____ С-к-т- л- к-ф-? --------------- Сакате ли кафе? 0
Sakat---li-kaf--? S______ l_ k_____ S-k-t-e l- k-f-e- ----------------- Sakatye li kafye?
અથવા તમે એક કપ ચા પીશો? И-и--ове-- сак--е ---? И__ п_____ с_____ ч___ И-и п-в-ќ- с-к-т- ч-ј- ---------------------- Или повеќе сакате чај? 0
Il- --v-----e-sa-at-- --aј? I__ p________ s______ c____ I-i p-v-e-j-e s-k-t-e c-a-? --------------------------- Ili povyekjye sakatye chaј?
અમે ઘરે જવા માંગીએ છીએ. С-ка-е-д- п-тува-- нак-ј--о--. С_____ д_ п_______ н____ д____ С-к-м- д- п-т-в-м- н-к-ј д-м-. ------------------------------ Сакаме да патуваме накај дома. 0
S--am-e -- pato-va-ye n-ka--dom-. S______ d_ p_________ n____ d____ S-k-m-e d- p-t-o-a-y- n-k-ј d-m-. --------------------------------- Sakamye da patoovamye nakaј doma.
શું તમને ટેક્સી જોઈએ છે? С-кат--ли та---? С_____ л_ т_____ С-к-т- л- т-к-и- ---------------- Сакате ли такси? 0
Sa-a--e -i---ksi? S______ l_ t_____ S-k-t-e l- t-k-i- ----------------- Sakatye li taksi?
તમે કૉલ કરવા માંગો છો. В-е-са-----да ---еф--и-а-е. В__ с_____ д_ т____________ В-е с-к-т- д- т-л-ф-н-р-т-. --------------------------- Вие сакате да телефонирате. 0
Viye---ka-y--da--yel--f-niraty-. V___ s______ d_ t_______________ V-y- s-k-t-e d- t-e-y-f-n-r-t-e- -------------------------------- Viye sakatye da tyelyefoniratye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -