արտահայտությունների գիրք

hy At the cinema   »   af In die bioskoop

45 [քառասունհինգ]

At the cinema

At the cinema

45 [vyf en veertig]

In die bioskoop

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Afrikaans Խաղալ Ավելին
Մենք ուզում ենք կինո գնալ: O-- -i----oskoo- t-e -aa-. O-- w-- b------- t-- g---- O-s w-l b-o-k-o- t-e g-a-. -------------------------- Ons wil bioskoop toe gaan. 0
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու: Va--a---ra-i --ar ----o--e-r-------. V----- d---- d--- ’- g---- r-------- V-n-a- d-a-i d-a- ’- g-e-e r-l-r-n-. ------------------------------------ Vandag draai daar ’n goeie rolprent. 0
Ֆիլմը նոր է: D-e---l---n--i--s--i------ut. D-- r------- i- s------------ D-e r-l-r-n- i- s-l-n-e-n-u-. ----------------------------- Die rolprent is splinternuut. 0
Որտե՞ղ է տոմսարկղը: Wa-r is-d----e--a-p---? W--- i- d-- b---------- W-a- i- d-e b-t-a-p-n-? ----------------------- Waar is die betaalpunt? 0
Ազատ տեղեր կա՞ն: I- -a-- --g-sit---kke -e---k-a--? I- d--- n-- s-------- b---------- I- d-a- n-g s-t-l-k-e b-s-i-b-a-? --------------------------------- Is daar nog sitplekke beskikbaar? 0
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը: Ho-v-e- k-- -i- k-ar-j-e-? H------ k-- d-- k--------- H-e-e-l k-s d-e k-a-t-i-s- -------------------------- Hoeveel kos die kaartjies? 0
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: W-n-eer --gin--i- ve--oning? W------ b---- d-- v--------- W-n-e-r b-g-n d-e v-r-o-i-g- ---------------------------- Wanneer begin die vertoning? 0
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը: Ho------ duur-di--film? H-- l--- d--- d-- f---- H-e l-n- d-u- d-e f-l-? ----------------------- Hoe lank duur die film? 0
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել: Ka- me-- k--rt---s b--pre-k? K-- m--- k-------- b-------- K-n m-n- k-a-t-i-s b-s-r-e-? ---------------------------- Kan mens kaartjies bespreek? 0
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: Ek-w-l ---ag --t----it. E- w-- g---- a---- s--- E- w-l g-a-g a-t-r s-t- ----------------------- Ek wil graag agter sit. 0
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: E- w-l ---ag-vo-- -i-. E- w-- g---- v--- s--- E- w-l g-a-g v-o- s-t- ---------------------- Ek wil graag voor sit. 0
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: E- wil---a-g-i--d-- --d--- -i-. E- w-- g---- i- d-- m----- s--- E- w-l g-a-g i- d-e m-d-e- s-t- ------------------------------- Ek wil graag in die middel sit. 0
Ֆիլմը հետաքրքիր էր: D-- ro-pre-----s s-a-n--d-/ -pwi--en-. D-- r------- w-- s------- / o--------- D-e r-l-r-n- w-s s-a-n-n- / o-w-n-e-d- -------------------------------------- Die rolprent was spannend / opwindend. 0
Ֆիլմը ձանձրալի չէր: D-e--o-p-en----- --- v-rve--- ni-. D-- r------- w-- n-- v------- n--- D-e r-l-r-n- w-s n-e v-r-e-i- n-e- ---------------------------------- Die rolprent was nie vervelig nie. 0
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը: Maa- die-bo-- ---ro- --e-r-l-ren- gebas-ee- was,-------e-. M--- d-- b--- w----- d-- r------- g-------- w--- i- b----- M-a- d-e b-e- w-a-o- d-e r-l-r-n- g-b-s-e-r w-s- i- b-t-r- ---------------------------------------------------------- Maar die boek waarop die rolprent gebasseer was, is beter. 0
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը: Ho- w---d-- -u--e-? H-- w-- d-- m------ H-e w-s d-e m-s-e-? ------------------- Hoe was die musiek? 0
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները: W---wa- d-e--k-----? W-- w-- d-- a------- W-e w-s d-e a-t-u-s- -------------------- Wie was die akteurs? 0
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր: W-s -aa---nge-se on-ersk---te? W-- d--- E------ o------------ W-s d-a- E-g-l-e o-d-r-k-i-t-? ------------------------------ Was daar Engelse onderskrifte? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -