жазу
ल--ि-े
ल-----
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
li-i-ē
l-----
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
Ол хат жазды.
त---ने--- पत्र --ह---.
त----- ए- प--- ल------
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
t-ān------p---a lihil-.
t---- ē-- p---- l------
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
Ол хат жазды.
त्याने एक पत्र लिहिले.
tyānē ēka patra lihilē.
Ал ол ашық хат жазды.
त-ने----कार-ड ल-----.
त--- ए- क---- ल------
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
T--ē ēka k---a -i-i--.
T--- ē-- k---- l------
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
Ал ол ашық хат жазды.
तिने एक कार्ड लिहिले.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
оқу
वाचणे
व----
व-च-े
-----
वाचणे
0
V--a-ē
V-----
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
Ол суретті журнал оқыды.
त-याने--- --य-क-लिक-व----.
त----- ए- न-------- व-----
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
tyānē-ē-a --y--a--lik- vācal-.
t---- ē-- n----------- v------
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Ол суретті журнал оқыды.
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Ал ол кітап оқыды.
आण- -----ए- प--्त- --च-े.
आ-- त--- ए- प----- व-----
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
Āṇi t-n--ēka---s-a-a--āca--.
Ā-- t--- ē-- p------ v------
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
Ал ол кітап оқыды.
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
алу
घ-णे
घ---
घ-ण-
----
घेणे
0
Ghēṇē
G----
G-ē-ē
-----
Ghēṇē
Ол бір темекі алды.
त---न- -क-स-ग-रे--घ----.
त----- ए- स------ घ-----
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
tyān- -ka -i---ēṭ- -----lī.
t---- ē-- s------- g-------
t-ā-ē ē-a s-g-r-ṭ- g-ē-a-ī-
---------------------------
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
Ол бір темекі алды.
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
Ол бір шоколад алды.
ति----ॉकल-टच------ुक-ा घेतला.
त--- च------- ए- त---- घ-----
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
Ti-----kalē---ā ēka-----ḍā g-ē-al-.
T--- c--------- ē-- t----- g-------
T-n- c-k-l-ṭ-c- ē-a t-k-ḍ- g-ē-a-ā-
-----------------------------------
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
Ол бір шоколад алды.
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
Жігіт адал болмады, ал қыз адал болды.
तो---ई-ा--ह--ा--पण -ी--------ि- --ती.
त- ब----- ह---- प- त- प-------- ह----
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
Tō --'-m-n- hō-ā,-p-ṇa t--prāmā-i----ō--.
T- b------- h---- p--- t- p-------- h----
T- b-'-m-n- h-t-, p-ṇ- t- p-ā-ā-i-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
Жігіт адал болмады, ал қыз адал болды.
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
Жігіт жалқау болды, ал қыз пысық болды.
त--आळ-ी ---ा, पण--ी-मे-न---हो-ी.
त- आ--- ह---- प- त- म----- ह----
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
T--āḷ-ś- h--ā, p----t- m---nat--h---.
T- ā---- h---- p--- t- m------- h----
T- ā-a-ī h-t-, p-ṇ- t- m-h-n-t- h-t-.
-------------------------------------
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
Жігіт жалқау болды, ал қыз пысық болды.
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
Жігіт кедей болды, қыз бай болды.
तो----ब होत-, ----ी श--ी-ं- ह-ती.
त- ग--- ह---- प- त- श------ ह----
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
T--ga-īb- -ō--- paṇa--ī ---m-n-a-hōt-.
T- g----- h---- p--- t- ś------- h----
T- g-r-b- h-t-, p-ṇ- t- ś-ī-a-t- h-t-.
--------------------------------------
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
Жігіт кедей болды, қыз бай болды.
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
Оның ақшасы емес, қарыздары болады.
त-याच--ा--े ---े--व्--े---क---क-्--ह---.
त---------- प--- न------ फ--- क--- ह----
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
Ty--yāk-ḍē pais- n---a-----h-k----ar---hō--.
T--------- p---- n------- p----- k---- h----
T-ā-y-k-ḍ- p-i-ē n-v-a-ē- p-a-t- k-r-a h-t-.
--------------------------------------------
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
Оның ақшасы емес, қарыздары болады.
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
Оның бағы болмады, ол сәтсіздікке ұшырады.
त्---्-ाकडे-सु-ैव नव्-ते------ दुर्--व--ो-े.
त---------- स---- न------ फ--- द------ ह----
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
T-ā--āka-- s-d-iva----hatē, --a--a -urda--a hō-ē.
T--------- s------ n------- p----- d------- h----
T-ā-y-k-ḍ- s-d-i-a n-v-a-ē- p-a-t- d-r-a-v- h-t-.
-------------------------------------------------
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
Оның бағы болмады, ол сәтсіздікке ұшырады.
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
Ол жетістікке жетпеді, сәтсіздікке ұшырады.
त--ा-्याकडे यश-न-्-ते- फक्त --यश--ो-े.
त---------- य- न------ फ--- अ--- ह----
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
T-āc--k--- -a---n--ha-ē,-ph-kt- ap-yaśa hō--.
T--------- y--- n------- p----- a------ h----
T-ā-y-k-ḍ- y-ś- n-v-a-ē- p-a-t- a-a-a-a h-t-.
---------------------------------------------
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
Ол жетістікке жетпеді, сәтсіздікке ұшырады.
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
Ол риза емес, наразы болды.
तो --त---ट नव--ता,------ंतुष-- -ोत-.
त- स------ न------ त- अ------- ह----
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
Tō santu--a -----tā, t-ra a-a--uṣ-- -ō-ā.
T- s------- n------- t--- a-------- h----
T- s-n-u-ṭ- n-v-a-ā- t-r- a-a-t-ṣ-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
Ол риза емес, наразы болды.
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
Ол бақытты емес, бақытсыз еді.
तो -न-द- नव---ा, -र -दा- -ोत-.
त- आ---- न------ त- उ--- ह----
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
T---na-----avh--ā, -a-- ----- --t-.
T- ā----- n------- t--- u---- h----
T- ā-a-d- n-v-a-ā- t-r- u-ā-a h-t-.
-----------------------------------
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
Ол бақытты емес, бақытсыз еді.
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
Ол көрікті емес, көріксіз еді.
तो--ैत्रीपू-्- ---ह------ -ैर---ा-- होता.
त- म---------- न------ त- व-------- ह----
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
T--mai--īpūrṇ- -avhatā, ---a--a--ab---ā-- h---.
T- m---------- n------- t--- v----------- h----
T- m-i-r-p-r-a n-v-a-ā- t-r- v-i-a-h-v-c- h-t-.
-----------------------------------------------
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
Ол көрікті емес, көріксіз еді.
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.