Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
त- क-ीपा--न-काम क-त--ा--?
त- क------- क-- क-- न----
त- क-ी-ा-ू- क-म क-त न-ह-?
-------------------------
ती कधीपासून काम करत नाही?
0
t---a-h-pā--na---ma -a-a-a nāh-?
t- k---------- k--- k----- n----
t- k-d-ī-ā-ū-a k-m- k-r-t- n-h-?
--------------------------------
tī kadhīpāsūna kāma karata nāhī?
Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
ती कधीपासून काम करत नाही?
tī kadhīpāsūna kāma karata nāhī?
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
त----लग-न----्---ा--न?
त--- ल--- झ-----------
त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न-
----------------------
तिचे लग्न झाल्यापासून?
0
Ti-- --gna--hāl-ā-ā-ūna?
T--- l---- j------------
T-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n-?
------------------------
Ticē lagna jhālyāpāsūna?
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
तिचे लग्न झाल्यापासून?
Ticē lagna jhālyāpāsūna?
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
हो,-तिचे----न ---्या-ा-ून--- --म-क-- नाही.
ह-- त--- ल--- झ---------- त- क-- क-- न----
ह-, त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न त- क-म क-त न-ह-.
------------------------------------------
हो, तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
0
H------ē-l---- --ā-yāp-s-n--t--kām- -a-a-- nā--.
H-- t--- l---- j----------- t- k--- k----- n----
H-, t-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n- t- k-m- k-r-t- n-h-.
------------------------------------------------
Hō, ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
हो, तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
Hō, ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
त--- ल-्न--ा--य---स-- -ी--ा--कर---ाही.
त--- ल--- झ---------- त- क-- क-- न----
त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न त- क-म क-त न-ह-.
--------------------------------------
तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
0
Tic- l-gna -hā---pā-ūn--t--kām- -a--ta----ī.
T--- l---- j----------- t- k--- k----- n----
T-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n- t- k-m- k-r-t- n-h-.
--------------------------------------------
Ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
Ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
एक-ेकां-ा-भ-टल---ेव------ू- ते--नंदी -ह--.
ए-------- भ---- त---------- त- आ---- आ----
ए-म-क-ं-ा भ-ट-े त-व-ह-प-स-न त- आ-ं-ी आ-े-.
------------------------------------------
एकमेकांना भेटले तेव्हापासून ते आनंदी आहेत.
0
Ē---ēk--n--bhē-----t-vhāp---n---ē ān-nd--ā--t-.
Ē--------- b------ t---------- t- ā----- ā-----
Ē-a-ē-ā-n- b-ē-a-ē t-v-ā-ā-ū-a t- ā-a-d- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Ēkamēkānnā bhēṭalē tēvhāpāsūna tē ānandī āhēta.
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
एकमेकांना भेटले तेव्हापासून ते आनंदी आहेत.
Ēkamēkānnā bhēṭalē tēvhāpāsūna tē ānandī āhēta.
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
त्-ा--ा -ु-- --ल---प-सू- त------ि-- -ाहेर-ज--ा-.
त------ म--- झ---------- त- क------ ब---- ज-----
त-य-ं-ा म-ल- झ-ल-य-प-स-न त- क-व-ि-च ब-ह-र ज-त-त-
------------------------------------------------
त्यांना मुले झाल्यापासून ते क्वचितच बाहेर जातात.
0
T--nnā--ulē j-āl-āp-s--a-tē---ac--a---b-hēra -ā---a.
T----- m--- j----------- t- k-------- b----- j------
T-ā-n- m-l- j-ā-y-p-s-n- t- k-a-i-a-a b-h-r- j-t-t-.
----------------------------------------------------
Tyānnā mulē jhālyāpāsūna tē kvacitaca bāhēra jātāta.
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
त्यांना मुले झाल्यापासून ते क्वचितच बाहेर जातात.
Tyānnā mulē jhālyāpāsūna tē kvacitaca bāhēra jātāta.
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
त----व--ा--ो---र--?
त- क----- फ-- क----
त- क-व-ह- फ-न क-त-?
-------------------
ती केव्हा फोन करते?
0
T-----hā-p---- k-ra-ē?
T- k---- p---- k------
T- k-v-ā p-ō-a k-r-t-?
----------------------
Tī kēvhā phōna karatē?
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
ती केव्हा फोन करते?
Tī kēvhā phōna karatē?
Көлік жүргізген кезде ме?
गाडी--ालव-ाना?
ग--- च--------
ग-ड- च-ल-त-न-?
--------------
गाडी चालवताना?
0
G-ḍī -ālava--n-?
G--- c----------
G-ḍ- c-l-v-t-n-?
----------------
Gāḍī cālavatānā?
Көлік жүргізген кезде ме?
गाडी चालवताना?
Gāḍī cālavatānā?
Ия, көлік жүргізген кезде.
ह----ी-ग--- --लवत--स-- -े----.
ह-- त- ग--- च---- अ--- त------
ह-, त- ग-ड- च-ल-त अ-त- त-व-ह-.
------------------------------
हो, ती गाडी चालवत असते तेव्हा.
0
H-- tī-gāḍī cāl--at- --a-- t-vhā.
H-- t- g--- c------- a---- t-----
H-, t- g-ḍ- c-l-v-t- a-a-ē t-v-ā-
---------------------------------
Hō, tī gāḍī cālavata asatē tēvhā.
Ия, көлік жүргізген кезде.
हो, ती गाडी चालवत असते तेव्हा.
Hō, tī gāḍī cālavata asatē tēvhā.
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
ग-डी---लवत-न---ी---न-क--े.
ग--- च------- त- फ-- क----
ग-ड- च-ल-त-न- त- फ-न क-त-.
--------------------------
गाडी चालवताना ती फोन करते.
0
G-ḍī -ā---a---ā----phōn--k--at-.
G--- c--------- t- p---- k------
G-ḍ- c-l-v-t-n- t- p-ō-a k-r-t-.
--------------------------------
Gāḍī cālavatānā tī phōna karatē.
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
गाडी चालवताना ती फोन करते.
Gāḍī cālavatānā tī phōna karatē.
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
कप-्-ा--ा---्-्र- -र-ा-- त--द-र--्श- --ते.
क-------- इ------ क----- त- द------- ब----
क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त-न- त- द-र-र-श- ब-त-.
------------------------------------------
कपड्यांना इस्त्री करताना ती दूरदर्शन बघते.
0
Kap------- i--r----r-tā------dūr-d--śana ----at-.
K--------- i---- k------- t- d---------- b-------
K-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t-n- t- d-r-d-r-a-a b-g-a-ē-
-------------------------------------------------
Kapaḍyānnā istrī karatānā tī dūradarśana baghatē.
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
कपड्यांना इस्त्री करताना ती दूरदर्शन बघते.
Kapaḍyānnā istrī karatānā tī dūradarśana baghatē.
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
त-चे का- --त--स--ना त- स-गीत ऐक-े.
त--- क-- क-- अ----- त- स---- ऐ----
त-च- क-म क-त अ-त-न- त- स-ग-त ऐ-त-.
----------------------------------
तिचे काम करत असताना ती संगीत ऐकते.
0
Ti-- k--a--a-a-a-a-atā----ī saṅg--a----a--.
T--- k--- k----- a------ t- s------ a------
T-c- k-m- k-r-t- a-a-ā-ā t- s-ṅ-ī-a a-k-t-.
-------------------------------------------
Ticē kāma karata asatānā tī saṅgīta aikatē.
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
तिचे काम करत असताना ती संगीत ऐकते.
Ticē kāma karata asatānā tī saṅgīta aikatē.
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
मा-्------चष--- --तो त्--वे-ी-म- क--ी-बघ- -क- न---.
म-------- च---- न--- त------- म- क--- ब-- श-- न----
म-झ-य-ज-ळ च-्-ा न-त- त-य-व-ळ- म- क-ह- ब-ू श-त न-ह-.
---------------------------------------------------
माझ्याजवळ चष्मा नसतो त्यावेळी मी काही बघू शकत नाही.
0
M-jhy--av-ḷ- -a--- na-atō tyā--ḷī--- k--- baghū ś--ata -āh-.
M----------- c---- n----- t------ m- k--- b---- ś----- n----
M-j-y-j-v-ḷ- c-ṣ-ā n-s-t- t-ā-ē-ī m- k-h- b-g-ū ś-k-t- n-h-.
------------------------------------------------------------
Mājhyājavaḷa caṣmā nasatō tyāvēḷī mī kāhī baghū śakata nāhī.
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
माझ्याजवळ चष्मा नसतो त्यावेळी मी काही बघू शकत नाही.
Mājhyājavaḷa caṣmā nasatō tyāvēḷī mī kāhī baghū śakata nāhī.
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
संग-त म--्-ाने --जत -सते त------ी--- क--ी -मज- -कत न---.
स---- म------- व--- अ--- त------- म- क--- स--- श-- न----
स-ग-त म-ठ-य-न- व-ज- अ-त- त-य-व-ळ- म- क-ह- स-ज- श-त न-ह-.
--------------------------------------------------------
संगीत मोठ्याने वाजत असते त्यावेळी मी काही समजू शकत नाही.
0
Saṅ---a-mō-h---ē-vā-a-a----t--t--vē-ī m- k-h---ama-ū-ś--ata-n--ī.
S------ m------- v----- a---- t------ m- k--- s----- ś----- n----
S-ṅ-ī-a m-ṭ-y-n- v-j-t- a-a-ē t-ā-ē-ī m- k-h- s-m-j- ś-k-t- n-h-.
-----------------------------------------------------------------
Saṅgīta mōṭhyānē vājata asatē tyāvēḷī mī kāhī samajū śakata nāhī.
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
संगीत मोठ्याने वाजत असते त्यावेळी मी काही समजू शकत नाही.
Saṅgīta mōṭhyānē vājata asatē tyāvēḷī mī kāhī samajū śakata nāhī.
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
मला -र--- ------े-्-ा मी ---चा-ी-वास---ऊ-शक------.
म-- स---- ह--- त----- म- क------ व-- घ-- श-- न----
म-ा स-्-ी ह-त- त-व-ह- म- क-ा-ा-ी व-स घ-ऊ श-त न-ह-.
--------------------------------------------------
मला सर्दी होते तेव्हा मी कशाचाही वास घेऊ शकत नाही.
0
Malā--a--ī--ōtē -ēv----- kaś---hī--ā-a -hē'ū --ka-a nāhī.
M--- s---- h--- t---- m- k------- v--- g---- ś----- n----
M-l- s-r-ī h-t- t-v-ā m- k-ś-c-h- v-s- g-ē-ū ś-k-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Malā sardī hōtē tēvhā mī kaśācāhī vāsa ghē'ū śakata nāhī.
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
मला सर्दी होते तेव्हा मी कशाचाही वास घेऊ शकत नाही.
Malā sardī hōtē tēvhā mī kaśācāhī vāsa ghē'ū śakata nāhī.
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
प-ऊ----ा -र आम्ह- --क्सी-घ-ण--.
प--- आ-- त- आ---- ट----- घ-----
प-ऊ- आ-ा त- आ-्-ी ट-क-स- घ-ण-र-
-------------------------------
पाऊस आला तर आम्ही टॅक्सी घेणार.
0
Pā'ū-a āl----ra--m-ī-ṭĕ-s--gh--ār-.
P----- ā-- t--- ā--- ṭ---- g-------
P-'-s- ā-ā t-r- ā-h- ṭ-k-ī g-ē-ā-a-
-----------------------------------
Pā'ūsa ālā tara āmhī ṭĕksī ghēṇāra.
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
पाऊस आला तर आम्ही टॅक्सी घेणार.
Pā'ūsa ālā tara āmhī ṭĕksī ghēṇāra.
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
लॉ--ी---ंकल- तर आम-ही -ग--ी -फर करण-र.
ल---- ज----- त- आ---- ज---- स-- क-----
ल-ट-ी ज-ं-ल- त- आ-्-ी ज-ा-ी स-र क-ण-र-
--------------------------------------
लॉटरी जिंकलो तर आम्ही जगाची सफर करणार.
0
L----ī --ṅ-al------ ā-hī-jagā-ī--a--a-a-k---ṇā--.
L----- j------ t--- ā--- j----- s------ k--------
L-ṭ-r- j-ṅ-a-ō t-r- ā-h- j-g-c- s-p-a-a k-r-ṇ-r-.
-------------------------------------------------
Lŏṭarī jiṅkalō tara āmhī jagācī saphara karaṇāra.
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
लॉटरी जिंकलो तर आम्ही जगाची सफर करणार.
Lŏṭarī jiṅkalō tara āmhī jagācī saphara karaṇāra.
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
तो -वक--ना-- -ला--- -म--ी -ा-ला-स----क-णा-.
त- ल--- न--- आ-- त- आ---- ख---- स--- क-----
त- ल-क- न-ह- आ-ा त- आ-्-ी ख-य-ा स-र- क-ण-र-
-------------------------------------------
तो लवकर नाही आला तर आम्ही खायला सुरू करणार.
0
T- -a----ra--ā-ī-ā-----ra -mh- -hāy-l- ---ū k-r--ā-a.
T- l------- n--- ā-- t--- ā--- k------ s--- k--------
T- l-v-k-r- n-h- ā-ā t-r- ā-h- k-ā-a-ā s-r- k-r-ṇ-r-.
-----------------------------------------------------
Tō lavakara nāhī ālā tara āmhī khāyalā surū karaṇāra.
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
तो लवकर नाही आला तर आम्ही खायला सुरू करणार.
Tō lavakara nāhī ālā tara āmhī khāyalā surū karaṇāra.