Тілашар

kk Sports   »   mr खेळ

49 [қырық тоғыз]

Sports

Sports

४९ [एकोणपन्नास]

49 [Ēkōṇapannāsa]

खेळ

[khēḷa]

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Marathi Ойнау Көбірек
Спортпен шұғылданасың ба? त- ख-ळ खे-त-स-क---/--ेळ-े- --? त- ख-- ख----- क-- / ख----- क-- त- ख-ळ ख-ळ-ो- क-? / ख-ळ-े- क-? ------------------------------ तू खेळ खेळतोस का? / खेळतेस का? 0
t- ------kh--a------ā?-/-----at------? t- k---- k-------- k-- / K-------- k-- t- k-ē-a k-ē-a-ō-a k-? / K-ē-a-ē-a k-? -------------------------------------- tū khēḷa khēḷatōsa kā? / Khēḷatēsa kā?
Ия, маған қозғалу керек. हो, -्य-य-म----ग-ष्ट -ा-्या-----अत्य--श----आह-. ह-- व------ ह- ग---- म--------- अ--------- आ--- ह-, व-य-य-म ह- ग-ष-ट म-झ-य-स-ठ- अ-्-ा-श-य- आ-े- ----------------------------------------------- हो, व्यायाम ही गोष्ट माझ्यासाठी अत्यावश्यक आहे. 0
H---vy-yā-a-hī---ṣṭa-mā---ās---ī aty-vaś---a --ē. H-- v------ h- g---- m---------- a---------- ā--- H-, v-ā-ā-a h- g-ṣ-a m-j-y-s-ṭ-ī a-y-v-ś-a-a ā-ē- ------------------------------------------------- Hō, vyāyāma hī gōṣṭa mājhyāsāṭhī atyāvaśyaka āhē.
Мен спорт секциясына барып жүрмін. मी ----क्री----ं-्---- ---्----संस--े-- -दस्य--हे. म- ए-- क----- स------- स---- / स------- स---- आ--- म- ए-ा क-र-ड- स-स-थ-च- स-स-य / स-स-थ-च- स-स-य आ-े- -------------------------------------------------- मी एका क्रीडा संस्थेचा सदस्य / संस्थेची सदस्य आहे. 0
Mī-ē-ā-k---- sa-s-h-c- sa-as--/ s---t--cī sa----- ā--. M- ē-- k---- s-------- s------- s-------- s------ ā--- M- ē-ā k-ī-ā s-n-t-ē-ā s-d-s-a- s-n-t-ē-ī s-d-s-a ā-ē- ------------------------------------------------------ Mī ēkā krīḍā sansthēcā sadasya/ sansthēcī sadasya āhē.
Біз футбол ойнаймыз. आ-्----ु--ॉल---ळतो. आ---- फ----- ख----- आ-्-ी फ-ट-ॉ- ख-ळ-ो- ------------------- आम्ही फुटबॉल खेळतो. 0
Ām-- p-------a -h-ḷatō. Ā--- p-------- k------- Ā-h- p-u-a-ŏ-a k-ē-a-ō- ----------------------- Āmhī phuṭabŏla khēḷatō.
Кейде суда жүземіз. कध----------ी -ो---. क-- क-- आ---- प----- क-ी क-ी आ-्-ी प-ह-ो- -------------------- कधी कधी आम्ही पोहतो. 0
Kad-ī ka-----m-ī --h-tō. K---- k---- ā--- p------ K-d-ī k-d-ī ā-h- p-h-t-. ------------------------ Kadhī kadhī āmhī pōhatō.
Не велосипед тебеміз. क-ं-ा-आ--ही सायक- -----ो. क---- आ---- स---- च------ क-ं-ा आ-्-ी स-य-ल च-ल-त-. ------------------------- किंवा आम्ही सायकल चालवतो. 0
K---ā-ā----s---ka---cā-ava--. K---- ā--- s------- c-------- K-n-ā ā-h- s-y-k-l- c-l-v-t-. ----------------------------- Kinvā āmhī sāyakala cālavatō.
Біздің қалада футбол стадионы бар. आ----- शह-ात एक--ुटबॉल-े -ै-ान---े. आ----- श---- ए- फ------- म---- आ--- आ-च-य- श-र-त ए- फ-ट-ॉ-च- म-द-न आ-े- ----------------------------------- आमच्या शहरात एक फुटबॉलचे मैदान आहे. 0
Ā--cyā ś-harāt- ēk- --uṭa--------aid--a āhē. Ā----- ś------- ē-- p---------- m------ ā--- Ā-a-y- ś-h-r-t- ē-a p-u-a-ŏ-a-ē m-i-ā-a ā-ē- -------------------------------------------- Āmacyā śaharāta ēka phuṭabŏlacē maidāna āhē.
Саунасы бар бассейн де бар. स-उन-स- ज--र- --ा-प- --े. स------ ज---- त----- आ--- स-उ-ा-ह ज-त-ण त-ा-प- आ-े- ------------------------- साउनासह जलतरण तलावपण आहे. 0
S--u-āsaha-j---t--aṇa----āva---a ---. S--------- j--------- t--------- ā--- S-'-n-s-h- j-l-t-r-ṇ- t-l-v-p-ṇ- ā-ē- ------------------------------------- Sā'unāsaha jalataraṇa talāvapaṇa āhē.
Және гольф алаңы бар. आ-ि गो---च- म-दान --े. आ-- ग------ म---- आ--- आ-ि ग-ल-फ-े म-द-न आ-े- ---------------------- आणि गोल्फचे मैदान आहे. 0
Āṇ-----p-acē---id-na ā-ē. Ā-- g------- m------ ā--- Ā-i g-l-h-c- m-i-ā-a ā-ē- ------------------------- Āṇi gōlphacē maidāna āhē.
Теледидарда не көрсетіп жатыр? द-रदर्शनव--का-----? द--------- क-- आ--- द-र-र-श-व- क-य आ-े- ------------------- दूरदर्शनवर काय आहे? 0
Dū-ada-śa-a-a-a k-y--āh-? D-------------- k--- ā--- D-r-d-r-a-a-a-a k-y- ā-ē- ------------------------- Dūradarśanavara kāya āhē?
Қазір футбол матчы болып жатыр. आ-------ॉल-स-म-ा -ालू आ--. आ-- फ----- स---- च--- आ--- आ-ा फ-ट-ॉ- स-म-ा च-ल- आ-े- -------------------------- आता फुटबॉल सामना चालू आहे. 0
Ātā -h-ṭ-bŏ-a-sā-an- cāl- -hē. Ā-- p-------- s----- c--- ā--- Ā-ā p-u-a-ŏ-a s-m-n- c-l- ā-ē- ------------------------------ Ātā phuṭabŏla sāmanā cālū āhē.
Немістер ағылшындармен ойнап жатыр. जर--न संघ ---्-ि---ंघ-वि----ध------आ--. ज---- स-- इ------ स---------- ख--- आ--- ज-्-न स-घ इ-ग-ल-श स-घ-व-र-द-ध ख-ळ- आ-े- --------------------------------------- जर्मन संघ इंग्लिश संघाविरुद्ध खेळत आहे. 0
J--ma-- sa---------i-a s-ṅg--vir--'-h- k-ē-at-----. J------ s----- i------ s-------------- k------ ā--- J-r-a-a s-ṅ-h- i-g-i-a s-ṅ-h-v-r-d-d-a k-ē-a-a ā-ē- --------------------------------------------------- Jarmana saṅgha iṅgliśa saṅghāvirud'dha khēḷata āhē.
Кім жеңіп жатыр? कोण -िं-त आ--? क-- ज---- आ--- क-ण ज-ं-त आ-े- -------------- कोण जिंकत आहे? 0
K-ṇa--iṅ------h-? K--- j------ ā--- K-ṇ- j-ṅ-a-a ā-ē- ----------------- Kōṇa jiṅkata āhē?
Түсінсем бұйырмасын. म--ि- -ा--. म---- न---- म-ह-त न-ह-. ----------- माहित नाही. 0
M---ta -āhī. M----- n---- M-h-t- n-h-. ------------ Māhita nāhī.
Әзірше тең түсіп жатыр. सध-------्ह--सं--ब---र-त--हे. स---- द----- स-- ब------ आ--- स-्-ा द-न-ह- स-घ ब-ो-र-त आ-े- ----------------------------- सध्या दोन्ही संघ बरोबरीत आहे. 0
S----- ------s---h----r---rī---āh-. S----- d---- s----- b--------- ā--- S-d-y- d-n-ī s-ṅ-h- b-r-b-r-t- ā-ē- ----------------------------------- Sadhyā dōnhī saṅgha barōbarīta āhē.
Төреші Бельгиядан келген. र-फ---बेल्--यमच- आ-े. र---- ब--------- आ--- र-फ-ी ब-ल-ज-य-च- आ-े- --------------------- रेफरी बेल्जियमचा आहे. 0
Rēp-arī-b-l----m-c- --ē. R------ b---------- ā--- R-p-a-ī b-l-i-a-a-ā ā-ē- ------------------------ Rēpharī bēljiyamacā āhē.
Қазір он бір метрлік айып добы соғылады. आता--ेन-्टी --- आ-े. आ-- प------ क-- आ--- आ-ा प-न-्-ी क-क आ-े- -------------------- आता पेनल्टी किक आहे. 0
Ā----ēn-l-ī k-k- ā--. Ā-- p------ k--- ā--- Ā-ā p-n-l-ī k-k- ā-ē- --------------------- Ātā pēnalṭī kika āhē.
Гол! Бір де нөл! ग-ल! ए- - श----! ग--- ए- – श----- ग-ल- ए- – श-न-य- ---------------- गोल! एक – शून्य! 0
Gōl-!-----–--ūn'y-! G---- Ē-- – ś------ G-l-! Ē-a – ś-n-y-! ------------------- Gōla! Ēka – śūn'ya!

Күшті сөздер ғана тірі қалады!

Сирек кездесетін сөздер жиі қолданылатын сөздерге қарағанда өзгеріске көп ұшырайды. Бұл эволюция заңдарына байланысты десек те болады. Жиі кездесетін ген уақыт өте келе аз өзгереді. Олар әлдеқайда тұрақты келеді. Бұл сөздерге де қатысты болуы мүмкін! Бұл үшін ағылшын тіліндегі етістіктер зерттелген. Ол үшін етістіктердің қазіргі формасын ескі формаларымен салыстырған. Ағылшын тілінде ең жиі кездесетін он етістік бұрыс етістік болып табылады. Басқа етістіктердің көпшілігі - дұрыс. Алайда, орта ғасырларда етістіктердің көпшілігі бұрыс болған. Сирек кездесетін бұрыс етістіктер, осылайша, дұрыс етістіктерге айналған. 300 жылдан кейін ағылшын тілінде бұрыс етістіктер мүлдем қалмауы мүмкін. Өзге де зерттеулер көрсеткендей, тіл – ген сияқты саралаудан өтеді. Зерттеушілер әртүрлі тілдердің жиі кездесетін сөздерін салыстырған. Оған қоса, олар бір-біріне ұқсас және мағынасы бір сөздерді таңдаған. Бұған мысал ретінде water , Wasser , vatten сөздерін алсақ болады. Сөздердің мағынасы бірдей, сондықтан олар қайталанады. Олар маңызды сөздер болғандықтан, әрбір тілде жиі пайдаланылған. Осылайша, олар өздерінің формаларын сақтап қалып, бүгінде бір-біріне ұқсас болып отыр. Аса маңызды емес сөздер өзгеріске тезірек ұшырайды. Олардың басқа сөздермен алмастырылуы да, әбден мүмкін. Оған қоса, сирек кездесетін сөздер әр тілде әртүрлі болады. Сирек кездесетін сөздер неліктен бір-бірінен ерекшеленетіні әлі де белгісіз. Мүмкін, олар жиі дұрыс емес пайдаланылады немесе айтылады. Бұл сөйлеушілердің ол сөздерді жақсы білмейтіндігінен болады. Бірақ, мүмкін маңызды сөздер әрқашан бірдей болу керек те шығар. Өйткені, оларды осылайша ғана дұрыс түсінуге болады. Сөздердің басты мақсаты да сол - түсінікті болу...