| Em li firoşgehekî werzîşê digerin. |
ਅਸੀ--ਇੱ---ੇ-ਾਂ-ਦੀ-ਦ--ਾ--ਲੱ--ਰ-- ---।
ਅ_ ਇੱ_ ਖੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਖ-ਡ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
a------a--h-ḍāṁ-dī-----na-l---- r-----ā-.
a___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
a-ī- i-a k-ē-ā- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------
asīṁ ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Em li firoşgehekî werzîşê digerin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
asīṁ ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Em li goştfiroşekî digerin. |
ਅ-ੀਂ --- ਕ--- -- ------ਲ-ਭ--ਹ-----।
ਅ_ ਇੱ_ ਕ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਕ-ਾ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
Asī--ik---a-ā-ī-dī-dukā-a-l-bh- -a-ē hā-.
A___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- i-a k-s-'- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------
Asīṁ ika kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Em li goştfiroşekî digerin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ ika kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Em li dermanxaneyekê digerin. |
ਅਸੀ--ਇੱਕ ਦਵਾ-ਆ---ੀ ਦੁ--ਨ ਲੱਭ------ਾਂ।
ਅ_ ਇੱ_ ਦ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਦ-ਾ-ਆ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
Asīṁ -k- da--'ī-ā---ī duk-na-la-h- rah--h--.
A___ i__ d________ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- i-a d-v-'-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------
Asīṁ ika davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Em li dermanxaneyekê digerin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ ika davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ji ber ku em dixwazin gogeke futbolê bikirin. |
ਅ-ੀ- -ੱ--ਫ-ਟ-ਾਲ ਖਰੀ--- -ੈ।
ਅ_ ਇੱ_ ਫੁ___ ਖ___ ਹੈ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਫ-ਟ-ਾ- ਖ-ੀ-ਣ- ਹ-।
--------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
0
As-ṁ---a-ph--a-ā-----arīd-ṇī-hai.
A___ i__ p________ k________ h___
A-ī- i-a p-u-a-ā-a k-a-ī-a-ī h-i-
---------------------------------
Asīṁ ika phuṭabāla kharīdaṇī hai.
|
Ji ber ku em dixwazin gogeke futbolê bikirin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
Asīṁ ika phuṭabāla kharīdaṇī hai.
|
| Ji ber ku em dixwazin salam bikirin. |
ਅਸ-- -ਲਾ-- -ਰ---ੀ-ਹ-।
ਅ_ ਸ__ ਖ___ ਹੈ_
ਅ-ੀ- ਸ-ਾ-ੀ ਖ-ੀ-ਣ- ਹ-।
---------------------
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
0
A-īṁ--al-m--k-arīd--ī -ai.
A___ s_____ k________ h___
A-ī- s-l-m- k-a-ī-a-ī h-i-
--------------------------
Asīṁ salāmī kharīdaṇī hai.
|
Ji ber ku em dixwazin salam bikirin.
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
Asīṁ salāmī kharīdaṇī hai.
|
| Ji ber ku em dixwazin derman bikirin. |
ਅਸ-ਂ ---ਈਆਂ-ਖਰੀ---ਆਂ --।
ਅ_ ਦ___ ਖ____ ਹ__
ਅ-ੀ- ਦ-ਾ-ਆ- ਖ-ੀ-ਣ-ਆ- ਹ-।
------------------------
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣੀਆਂ ਹਨ।
0
A--ṁ d-v-'-'------r-daṇī'-- -ana.
A___ d________ k___________ h____
A-ī- d-v-'-'-ṁ k-a-ī-a-ī-ā- h-n-.
---------------------------------
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇī'āṁ hana.
|
Ji ber ku em dixwazin derman bikirin.
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣੀਆਂ ਹਨ।
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇī'āṁ hana.
|
| Ji bo gokkirînê em li firoşgeheke werzîşê digerin. |
ਅਸ-ਂ ---ਬਾ- -ਰ----ਲਈ -ੱ--ਖੇਡ-ਂ ਦ- -ੁਕਾ- ਲ-ਭ---ੇ-ਹਾਂ।
ਅ_ ਫੁ___ ਖ___ ਲ_ ਇੱ_ ਖੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਫ-ਟ-ਾ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਇ-ਕ ਖ-ਡ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
As-ṁ--huṭa--la---arīd--a--a---ika--h-ḍā- dī -ukā---la-ha-r-hē--ā-.
A___ p________ k________ l___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- p-u-a-ā-a k-a-ī-a-a l-'- i-a k-ē-ā- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
------------------------------------------------------------------
Asīṁ phuṭabāla kharīdaṇa la'ī ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Ji bo gokkirînê em li firoşgeheke werzîşê digerin.
ਅਸੀਂ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ phuṭabāla kharīdaṇa la'ī ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ji bo salam kirînê em li goştfiroşekî digerin. |
ਅ-ੀ- ਸ-------ੀ-ਣ--ਈ-ਕਸ---ਦੀ-ਦੁਕਾ---ੱ------ਹ--।
ਅ_ ਸ__ ਖ___ ਲ_ ਕ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਸ-ਾ-ੀ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਕ-ਾ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
A--- s-lām--k-arīd-ṇ- -a-- ka-ā'ī dī-d--ā-a----ha-rahē h--.
A___ s_____ k________ l___ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- s-l-m- k-a-ī-a-a l-'- k-s-'- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------------------------
Asīṁ salāmī kharīdaṇa la'ī kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Ji bo salam kirînê em li goştfiroşekî digerin.
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ salāmī kharīdaṇa la'ī kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ji bo derman kirînê em li dermanxaneyekê digerin. |
ਅ----ਦ---ਆਂ--ਰ-ਦਣ ਲ------ਆਂ -----ਕਾ- ਲੱ- ਰਹ----ਂ।
ਅ_ ਦ___ ਖ___ ਲ_ ਦ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਦ-ਾ-ਆ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਦ-ਾ-ਆ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
As-ṁ--a-ā-ī'-ṁ----r--aṇ--l--ī--a-ā-ī'-ṁ--ī du-ā-a--a--- rahē hāṁ.
A___ d________ k________ l___ d________ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- d-v-'-'-ṁ k-a-ī-a-a l-'- d-v-'-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------------------------------
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇa la'ī davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Ji bo derman kirînê em li dermanxaneyekê digerin.
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇa la'ī davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ez li zêrkerekî digerim. |
ਮ-- ਇ-ਕ-ਗ-ਿਣਿ-ਂ ਦ--ਦੁ-ਾਨ--ੱ- ਰਹ--- ਰ-ੀਆ--ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਗ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ / ਰ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਗ-ਿ-ਿ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
0
M--ṁ -k- -ah-ṇi'āṁ-d- du--na---bh--r-----------ṁ --ṁ.
M___ i__ g________ d_ d_____ l____ r____ r______ h___
M-i- i-a g-h-ṇ-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
-----------------------------------------------------
Maiṁ ika gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
Ez li zêrkerekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
Maiṁ ika gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
| Ez li wênekêşekî digerim. |
ਮ-ਂ--ੱਕ -ੈ--ੇ-ਦੀ---ਕਾਨ-ਲੱ-----ਾ-- --ੀ-ਹ--।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੈ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-i- ik- -aim--ē -ī du-ān--l--ha---h-/---hī h-ṁ.
M___ i__ k______ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-i-a-ē d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
------------------------------------------------
Maiṁ ika kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ez li wênekêşekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ez li pastexaneyekê digerim. |
ਮੈ- ਇੱ- ਕੇਕ--------ਨ ਲੱ- ਰਿਹਾ-/-ਰ-ੀ --ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ--k- -ēka--ī d-k-na l-bh- r--ā--rah- h-ṁ.
M___ i__ k___ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-k- d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ ika kēka dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ez li pastexaneyekê digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kēka dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji ber ku dixwazim gustîlkekê bikirim. |
ਮੈਂ ਇ-ਕ-ਅੰ-ੂਠ---ਰ--- ਬਾਰੇ-ਸ-ਚ----ਾ ਹ-ਂ------ਹਾਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੰ__ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਠ- ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ
-----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
0
Ma---i---a-ū----k-a---aṇ- -- ----/ rah- h--.
M___ i__ a_____ k________ j_ r____ r___ h___
M-i- i-a a-ū-h- k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji ber ku dixwazim gustîlkekê bikirim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji ber ku li kirîna fîlmekê difikirim. |
ਮੈ- ਇ---ਫ--ਮ-ਖ-ੀ----ਾ-ੇ-ਸੋਚ ਰ-ਹਾ ਹ-- /ਰ-ੀ-ਹ-ਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਫਿ__ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਫ-ਲ- ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
0
M--ṁ --- phi--m- -ha----ṇ- -ā-r---- --hī---ṁ.
M___ i__ p______ k________ j_ r____ r___ h___
M-i- i-a p-i-a-a k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ ika philama kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji ber ku li kirîna fîlmekê difikirim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika philama kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji ber kuli kirîna pasteyê difikirim. |
ਮੈਂ ਇ-ਕ--ੇ- -ਰੀਦਣ ਬਾ-- ਸੋ--ਰ--ਾ---ਂ--ਰ-ੀ--ਾਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ
--------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
0
Mai- -ka k-ka--h-r--aṇ--j---i-ā---a-ī ---.
M___ i__ k___ k________ j_ r____ r___ h___
M-i- i-a k-k- k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ-
------------------------------------------
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji ber kuli kirîna pasteyê difikirim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji bo kirîna gustîlkekê li zêrkerekî digerim. |
ਮੈਂ-ਇੱ--ਅ-ਗ-ਠੀ-ਖਰੀਦ--ਲ- --ਿ-ਿਆ--ਦ--ਦੁਕ-ਨ---ਭ ਰ-ਹਾ ----- --ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੰ__ ਖ___ ਲ_ ਗ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਠ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਗ-ਿ-ਿ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-i- i-a-a---h- --a-ī-aṇ---a-- ----ṇi-āṁ dī ---ān--l-bh- --hā/ r-h---ā-.
M___ i__ a_____ k________ l___ g________ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a a-ū-h- k-a-ī-a-a l-'- g-h-ṇ-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
------------------------------------------------------------------------
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa la'ī gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji bo kirîna gustîlkekê li zêrkerekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa la'ī gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji bo kirîna fîlmekê li wênekêşekî digerim. |
ਮੈਂ-ਇ-----ਮਰੇ-ਦ- -ੋਲ ਖ-ੀ-ਣ----ਕੈਮ-ੇ--- ਦੁਕ-------ਰ-ਹ--- ਰਹੀ ਹ-ਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੈ__ ਦਾ ਰੋ_ ਖ___ ਲ_ ਕੈ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਰ-ਲ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ
---------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦਾ ਰੋਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ
0
Mai--ika--a-marē dā rōla----rī-aṇ--la'ī-ka-m-rē--ī--uk-na -a-h--rihā- -a-ī --ṁ.
M___ i__ k______ d_ r___ k________ l___ k______ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-i-a-ē d- r-l- k-a-ī-a-a l-'- k-i-a-ē d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
-------------------------------------------------------------------------------
Maiṁ ika kaimarē dā rōla kharīdaṇa la'ī kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji bo kirîna fîlmekê li wênekêşekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦਾ ਰੋਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika kaimarē dā rōla kharīdaṇa la'ī kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji bo kirîna pasteyê li pastexaneyekê digerim. |
ਮੈ--ਇੱ- --ਕ ਖਰੀ-ਣ-ਲ- ----ੀ-ਲੱ--ਰ-ਹਾ - --ੀ ---।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਖ___ ਲ_ ਬੇ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਬ-ਕ-ੀ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਬੇਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- --- kē-a ----īda-- l--ī b--ar- -a-h--r--ā/--a-ī -ā-.
M___ i__ k___ k________ l___ b_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-k- k-a-ī-a-a l-'- b-k-r- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa la'ī bēkarī labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji bo kirîna pasteyê li pastexaneyekê digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਬੇਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa la'ī bēkarī labha rihā/ rahī hāṁ.
|