| Em li firoşgehekî werzîşê digerin. |
ਅਸ-ਂ---- ਖ-ਡਾ- ਦੀ ਦੁਕਾਨ-ਲ-ਭ-ਰ-- ਹ--।
ਅ_ ਇੱ_ ਖੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਖ-ਡ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
a--ṁ --a--h---ṁ dī --k--a -a-ha--ahē hāṁ.
a___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
a-ī- i-a k-ē-ā- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------
asīṁ ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Em li firoşgehekî werzîşê digerin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
asīṁ ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Em li goştfiroşekî digerin. |
ਅ--ਂ---ਕ---ਾ- -ੀ -ੁਕ-- ਲੱਭ-ਰਹ- ਹਾਂ।
ਅ_ ਇੱ_ ਕ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਕ-ਾ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
A----ika kasā-- -ī-d--ā-a-lab---r--ē h-ṁ.
A___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- i-a k-s-'- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------
Asīṁ ika kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Em li goştfiroşekî digerin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ ika kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Em li dermanxaneyekê digerin. |
ਅ-ੀਂ ਇ-ਕ-ਦ--ਈਆਂ-ਦੀ-ਦ--ਾਨ-ਲ-ਭ-ਰਹੇ--ਾਂ।
ਅ_ ਇੱ_ ਦ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਦ-ਾ-ਆ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
As-- -k----v-'--āṁ d- du--n--l--ha r-h--h--.
A___ i__ d________ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- i-a d-v-'-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------
Asīṁ ika davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Em li dermanxaneyekê digerin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ ika davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ji ber ku em dixwazin gogeke futbolê bikirin. |
ਅਸ-ਂ---- ਫ----ਲ --ੀਦਣ----।
ਅ_ ਇੱ_ ਫੁ___ ਖ___ ਹੈ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਫ-ਟ-ਾ- ਖ-ੀ-ਣ- ਹ-।
--------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
0
A-ī---ka ph-ṭab-l- ---r--a-ī-h--.
A___ i__ p________ k________ h___
A-ī- i-a p-u-a-ā-a k-a-ī-a-ī h-i-
---------------------------------
Asīṁ ika phuṭabāla kharīdaṇī hai.
|
Ji ber ku em dixwazin gogeke futbolê bikirin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
Asīṁ ika phuṭabāla kharīdaṇī hai.
|
| Ji ber ku em dixwazin salam bikirin. |
ਅਸੀ---ਲ-ਮ--ਖ--ਦਣੀ ਹ-।
ਅ_ ਸ__ ਖ___ ਹੈ_
ਅ-ੀ- ਸ-ਾ-ੀ ਖ-ੀ-ਣ- ਹ-।
---------------------
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
0
Asīṁ-s-l--- --a-īda-- h-i.
A___ s_____ k________ h___
A-ī- s-l-m- k-a-ī-a-ī h-i-
--------------------------
Asīṁ salāmī kharīdaṇī hai.
|
Ji ber ku em dixwazin salam bikirin.
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
Asīṁ salāmī kharīdaṇī hai.
|
| Ji ber ku em dixwazin derman bikirin. |
ਅ--ਂ -ਵ-ਈ-- ਖ-ੀਦਣ--ਂ -ਨ।
ਅ_ ਦ___ ਖ____ ਹ__
ਅ-ੀ- ਦ-ਾ-ਆ- ਖ-ੀ-ਣ-ਆ- ਹ-।
------------------------
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣੀਆਂ ਹਨ।
0
Asīṁ--av-'-'ā- -h-rī-a-ī--ṁ-h---.
A___ d________ k___________ h____
A-ī- d-v-'-'-ṁ k-a-ī-a-ī-ā- h-n-.
---------------------------------
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇī'āṁ hana.
|
Ji ber ku em dixwazin derman bikirin.
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣੀਆਂ ਹਨ।
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇī'āṁ hana.
|
| Ji bo gokkirînê em li firoşgeheke werzîşê digerin. |
ਅ-ੀ- ਫੁਟਬਾਲ-ਖ-ੀਦ- -- --- -ੇ-ਾਂ -ੀ -ੁ--ਨ-ਲ-ਭ---ੇ----।
ਅ_ ਫੁ___ ਖ___ ਲ_ ਇੱ_ ਖੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਫ-ਟ-ਾ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਇ-ਕ ਖ-ਡ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
As---p--ṭ--āla kha-----a la'--ik----ēḍā---- ----na la-h- -a-ē h-ṁ.
A___ p________ k________ l___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- p-u-a-ā-a k-a-ī-a-a l-'- i-a k-ē-ā- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
------------------------------------------------------------------
Asīṁ phuṭabāla kharīdaṇa la'ī ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Ji bo gokkirînê em li firoşgeheke werzîşê digerin.
ਅਸੀਂ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ phuṭabāla kharīdaṇa la'ī ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ji bo salam kirînê em li goştfiroşekî digerin. |
ਅਸ-ਂ-ਸ-----ਖਰ--- -ਈ ---- -ੀ-ਦੁ--ਨ---ਭ ਰਹ- --ਂ।
ਅ_ ਸ__ ਖ___ ਲ_ ਕ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਸ-ਾ-ੀ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਕ-ਾ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
Asī--s--āmī-khar-daṇa -a'- ka-ā-ī-----u-ā-a ---h--rah----ṁ.
A___ s_____ k________ l___ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- s-l-m- k-a-ī-a-a l-'- k-s-'- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------------------------
Asīṁ salāmī kharīdaṇa la'ī kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Ji bo salam kirînê em li goştfiroşekî digerin.
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ salāmī kharīdaṇa la'ī kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ji bo derman kirînê em li dermanxaneyekê digerin. |
ਅ-ੀ------ਆ----ੀ-- -ਈ---ਾਈ----ੀ-ਦੁਕਾਨ-ਲ-ਭ-ਰ-- -ਾਂ।
ਅ_ ਦ___ ਖ___ ਲ_ ਦ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਦ-ਾ-ਆ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਦ-ਾ-ਆ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
A--- --v--ī-āṁ k-----aṇa --'ī-davā--'ā- dī duk--a l---a-r--- h--.
A___ d________ k________ l___ d________ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- d-v-'-'-ṁ k-a-ī-a-a l-'- d-v-'-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------------------------------
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇa la'ī davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Ji bo derman kirînê em li dermanxaneyekê digerin.
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇa la'ī davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ez li zêrkerekî digerim. |
ਮੈਂ--ੱਕ--ਹਿਣ--ਂ--ੀ ਦ-ਕਾਨ ਲ-- ਰਹ--/ ਰਹੀਆ- -ਾ-।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਗ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ / ਰ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਗ-ਿ-ਿ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
0
Maiṁ i-a g-h-ṇi'-ṁ--ī--ukāna lab-a -ah-----h-'-ṁ -ā-.
M___ i__ g________ d_ d_____ l____ r____ r______ h___
M-i- i-a g-h-ṇ-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
-----------------------------------------------------
Maiṁ ika gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
Ez li zêrkerekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
Maiṁ ika gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
| Ez li wênekêşekî digerim. |
ਮ-ਂ-ਇ---ਕ---ੇ ਦੀ-ਦੁ--ਨ---ਭ --ਹਾ ---ਹੀ ---।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੈ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Ma------ -a---r- d- d-k--- l-b-- --hā/---hī -āṁ.
M___ i__ k______ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-i-a-ē d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
------------------------------------------------
Maiṁ ika kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ez li wênekêşekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ez li pastexaneyekê digerim. |
ਮ-ਂ--ੱ- ਕ----- -ੁਕ-- ਲ---ਰਿ-- /-ਰਹੀ-ਹ--।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Mai--ika k--- -ī-----na --bh- rih---ra-- -ā-.
M___ i__ k___ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-k- d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ ika kēka dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ez li pastexaneyekê digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kēka dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji ber ku dixwazim gustîlkekê bikirim. |
ਮ-------ਅ-ਗ-ਠ--ਖਰੀ-- ਬ-ਰ------ਰ-ਹ--ਹ-- /ਰਹੀ-ਹ-ਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੰ__ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਠ- ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ
-----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
0
M--- --a --ūṭ-ī-khar--aṇ--j- --hā--rah--h-ṁ.
M___ i__ a_____ k________ j_ r____ r___ h___
M-i- i-a a-ū-h- k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji ber ku dixwazim gustîlkekê bikirim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji ber ku li kirîna fîlmekê difikirim. |
ਮ-ਂ-ਇ-ਕ----ਮ ਖਰੀ-- -ਾਰ- ਸੋਚ ਰਿ-ਾ-ਹ-- ---- -ਾਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਫਿ__ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਫ-ਲ- ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
0
M-iṁ ik-----l--- -harī--ṇa ----i--- ---ī -ā-.
M___ i__ p______ k________ j_ r____ r___ h___
M-i- i-a p-i-a-a k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ ika philama kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji ber ku li kirîna fîlmekê difikirim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika philama kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji ber kuli kirîna pasteyê difikirim. |
ਮੈ----ਕ---ਕ---ੀਦ- ਬਾਰ--ਸੋਚ ਰਿ-- ਹਾ- /-ਹੀ-ਹ-ਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ
--------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
0
Ma-ṁ i-- --k- k--r-d--a-j- -i--/ r--- ---.
M___ i__ k___ k________ j_ r____ r___ h___
M-i- i-a k-k- k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ-
------------------------------------------
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji ber kuli kirîna pasteyê difikirim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji bo kirîna gustîlkekê li zêrkerekî digerim. |
ਮ---ਇੱਕ----ੂਠੀ--ਰੀਦਣ ਲਈ ਗਹ-ਣਿਆਂ--ੀ-------ਲ---ਰ-ਹਾ-/---- ---।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੰ__ ਖ___ ਲ_ ਗ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਠ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਗ-ਿ-ਿ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-i---k- agūṭ-- ---r-d----la-ī g---ṇ-'ā---- ---ān--lab---r--ā/ rah----ṁ.
M___ i__ a_____ k________ l___ g________ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a a-ū-h- k-a-ī-a-a l-'- g-h-ṇ-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
------------------------------------------------------------------------
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa la'ī gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji bo kirîna gustîlkekê li zêrkerekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa la'ī gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji bo kirîna fîlmekê li wênekêşekî digerim. |
ਮ-ਂ--ੱ--ਕੈ--ੇ ----ੋਲ ਖ-ੀਦਣ ਲ- --ਮ---ਦ- ਦ--ਾ--ਲ---ਰਿਹਾ /-ਰਹ--ਹਾਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੈ__ ਦਾ ਰੋ_ ਖ___ ਲ_ ਕੈ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਰ-ਲ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ
---------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦਾ ਰੋਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ
0
Mai---ka --i---- -ā---la--harī-a-- l-'ī---ima-- dī d---na --bha--ih---rah---āṁ.
M___ i__ k______ d_ r___ k________ l___ k______ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-i-a-ē d- r-l- k-a-ī-a-a l-'- k-i-a-ē d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
-------------------------------------------------------------------------------
Maiṁ ika kaimarē dā rōla kharīdaṇa la'ī kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji bo kirîna fîlmekê li wênekêşekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦਾ ਰੋਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika kaimarē dā rōla kharīdaṇa la'ī kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji bo kirîna pasteyê li pastexaneyekê digerim. |
ਮੈਂ-ਇ-ਕ --ਕ ਖਰੀ-ਣ ---ਬ-----ਲੱਭ ਰਿਹ- / ਰ-ੀ-ਹ--।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਖ___ ਲ_ ਬੇ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਬ-ਕ-ੀ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਬੇਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-i- -ka --ka----r--aṇ--la-ī-b-karī-la--- --hā--r-h---ā-.
M___ i__ k___ k________ l___ b_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-k- k-a-ī-a-a l-'- b-k-r- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa la'ī bēkarī labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji bo kirîna pasteyê li pastexaneyekê digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਬੇਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa la'ī bēkarī labha rihā/ rahī hāṁ.
|