| Ev demsal in: |
ਰੁੱ-ਾਂ--- ---ਕਾ---ੁ--ੀ-ਂ -ਨ:
ਰੁੱ_ ਇ_ ਪ੍___ ਹੁੰ__ ਹ__
ਰ-ੱ-ਾ- ਇ- ਪ-ਰ-ਾ- ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-:
----------------------------
ਰੁੱਤਾਂ ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ:
0
r---ṁ ----pr----- h--ī-āṁ--a-a:
r____ i__ p______ h______ h____
r-t-ṁ i-a p-a-ā-a h-d-'-ṁ h-n-:
-------------------------------
rutāṁ isa prakāra hudī'āṁ hana:
|
Ev demsal in:
ਰੁੱਤਾਂ ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ:
rutāṁ isa prakāra hudī'āṁ hana:
|
| bihar, havîn |
ਬਸ---ਗਰਮੀ
ਬ______
ਬ-ੰ-,-ਰ-ੀ
---------
ਬਸੰਤ,ਗਰਮੀ
0
B---t--g--amī
B____________
B-s-t-,-a-a-ī
-------------
Basata,garamī
|
bihar, havîn
ਬਸੰਤ,ਗਰਮੀ
Basata,garamī
|
| payîz û zivistan |
ਪਤ-ੜ --ੇ-ਸ-ਦੀ
ਪ___ ਅ_ ਸ__
ਪ-ਝ- ਅ-ੇ ਸ-ਦ-
-------------
ਪਤਝੜ ਅਤੇ ਸਰਦੀ
0
p---j-aṛ- -t--saradī
p________ a__ s_____
p-t-j-a-a a-ē s-r-d-
--------------------
patajhaṛa atē saradī
|
payîz û zivistan
ਪਤਝੜ ਅਤੇ ਸਰਦੀ
patajhaṛa atē saradī
|
| Havîn germ e. |
ਗ--ੀ ਗ-ਮ -ੁ------।
ਗ__ ਗ__ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਗ-ਮ- ਗ-ਮ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-।
------------------
ਗਰਮੀ ਗਰਮ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
0
g--a-- g---ma h-dī -a-.
g_____ g_____ h___ h___
g-r-m- g-r-m- h-d- h-i-
-----------------------
garamī garama hudī hai.
|
Havîn germ e.
ਗਰਮੀ ਗਰਮ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
garamī garama hudī hai.
|
| Havînê tav dertê. |
ਗਰ-ੀ ਵਿ-ਚ-ਸ-ਰ---------ੈ।
ਗ__ ਵਿੱ_ ਸੂ__ ਚ___ ਹੈ_
ਗ-ਮ- ਵ-ੱ- ਸ-ਰ- ਚ-ਕ-ਾ ਹ-।
------------------------
ਗਰਮੀ ਵਿੱਚ ਸੂਰਜ ਚਮਕਦਾ ਹੈ।
0
G--a-- -ic- s----a c-m-kad---ai.
G_____ v___ s_____ c_______ h___
G-r-m- v-c- s-r-j- c-m-k-d- h-i-
--------------------------------
Garamī vica sūraja camakadā hai.
|
Havînê tav dertê.
ਗਰਮੀ ਵਿੱਚ ਸੂਰਜ ਚਮਕਦਾ ਹੈ।
Garamī vica sūraja camakadā hai.
|
| Em ji gerîna havînê hez dikin. |
ਸ-ਨੂ- ---ੀ---ੱ--ਟਹ--ਣ- ਚੰਗ--ਲ---ਾ ਹੈ।
ਸਾ_ ਗ__ ਵਿੱ_ ਟ___ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਸ-ਨ-ੰ ਗ-ਮ- ਵ-ੱ- ਟ-ਿ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-------------------------------------
ਸਾਨੂੰ ਗਰਮੀ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Sānū-g-ramī --ca -ah-l--- -a-ā ----d--h-i.
S___ g_____ v___ ṭ_______ c___ l_____ h___
S-n- g-r-m- v-c- ṭ-h-l-ṇ- c-g- l-g-d- h-i-
------------------------------------------
Sānū garamī vica ṭahilaṇā cagā lagadā hai.
|
Em ji gerîna havînê hez dikin.
ਸਾਨੂੰ ਗਰਮੀ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Sānū garamī vica ṭahilaṇā cagā lagadā hai.
|
| Zivistan sar e. |
ਸਰ---ਠ-ਡੀ -ੁੰ-- -ੈ।
ਸ__ ਠੰ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਸ-ਦ- ਠ-ਡ- ਹ-ੰ-ੀ ਹ-।
-------------------
ਸਰਦੀ ਠੰਡੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
0
Sar--ī----ḍī--u---h-i.
S_____ ṭ____ h___ h___
S-r-d- ṭ-a-ī h-d- h-i-
----------------------
Saradī ṭhaḍī hudī hai.
|
Zivistan sar e.
ਸਰਦੀ ਠੰਡੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Saradī ṭhaḍī hudī hai.
|
| Zivistanê berf û baran dibare. |
ਸਰਦ- ਵ-ੱਚ ਬਰਫ -ੈਂ-- -- ਜ-- -ਾਰਿ--ਹੁ--ੀ ਹ-।
ਸ__ ਵਿੱ_ ਬ__ ਪੈਂ_ ਹੈ ਜਾਂ ਬਾ__ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਸ-ਦ- ਵ-ੱ- ਬ-ਫ ਪ-ਂ-ੀ ਹ- ਜ-ਂ ਬ-ਰ-ਸ਼ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-।
------------------------------------------
ਸਰਦੀ ਵਿੱਚ ਬਰਫ ਪੈਂਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਬਾਰਿਸ਼ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
0
S-r-d--v-c- ---ap-a -ai-dī hai-j-ṁ----i-- --dī --i.
S_____ v___ b______ p_____ h__ j__ b_____ h___ h___
S-r-d- v-c- b-r-p-a p-i-d- h-i j-ṁ b-r-ś- h-d- h-i-
---------------------------------------------------
Saradī vica barapha paindī hai jāṁ bāriśa hudī hai.
|
Zivistanê berf û baran dibare.
ਸਰਦੀ ਵਿੱਚ ਬਰਫ ਪੈਂਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਬਾਰਿਸ਼ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Saradī vica barapha paindī hai jāṁ bāriśa hudī hai.
|
| Em zivistanê ji mayîna li malê hez dikin. |
ਸ---ੰ ਗਰ-ੀ-ਵਿ-ਚ ਘਰ----- ਰ-ਿਣਾ ਚ--- ਲੱਗਦਾ---।
ਸਾ_ ਗ__ ਵਿੱ_ ਘ_ ਵਿੱ_ ਰ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਸ-ਨ-ੰ ਗ-ਮ- ਵ-ੱ- ਘ- ਵ-ੱ- ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
--------------------------------------------
ਸਾਨੂੰ ਗਰਮੀ ਵਿੱਚ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Sā-ū---r--ī -ica g---a vic- -a-iṇ- c-g--l---d- -ai.
S___ g_____ v___ g____ v___ r_____ c___ l_____ h___
S-n- g-r-m- v-c- g-a-a v-c- r-h-ṇ- c-g- l-g-d- h-i-
---------------------------------------------------
Sānū garamī vica ghara vica rahiṇā cagā lagadā hai.
|
Em zivistanê ji mayîna li malê hez dikin.
ਸਾਨੂੰ ਗਰਮੀ ਵਿੱਚ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Sānū garamī vica ghara vica rahiṇā cagā lagadā hai.
|
| Sar e. |
ਠ-- ਹ-।
ਠੰ_ ਹੈ_
ਠ-ਡ ਹ-।
-------
ਠੰਡ ਹੈ।
0
Ṭ-a-----i.
Ṭ____ h___
Ṭ-a-a h-i-
----------
Ṭhaḍa hai.
|
Sar e.
ਠੰਡ ਹੈ।
Ṭhaḍa hai.
|
| Baran dibare. |
ਬਾ-ਿ---ੋ ਰਹੀ-ਹ-।
ਬਾ__ ਹੋ ਰ_ ਹੈ_
ਬ-ਰ-ਸ਼ ਹ- ਰ-ੀ ਹ-।
----------------
ਬਾਰਿਸ਼ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ।
0
Bār--a hō ---ī -a-.
B_____ h_ r___ h___
B-r-ś- h- r-h- h-i-
-------------------
Bāriśa hō rahī hai.
|
Baran dibare.
ਬਾਰਿਸ਼ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ।
Bāriśa hō rahī hai.
|
| Bayî ye. |
ਤੂ-ਾਨੀ ਹ-।
ਤੂ__ ਹੈ_
ਤ-ਫ-ਨ- ਹ-।
----------
ਤੂਫਾਨੀ ਹੈ।
0
Tū-h--ī--a-.
T______ h___
T-p-ā-ī h-i-
------------
Tūphānī hai.
|
Bayî ye.
ਤੂਫਾਨੀ ਹੈ।
Tūphānī hai.
|
| Germ e. |
ਗਰਮ---ੈ।
ਗ__ ਹੈ_
ਗ-ਮ- ਹ-।
--------
ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
G-ra-ī h--.
G_____ h___
G-r-m- h-i-
-----------
Garamī hai.
|
Germ e.
ਗਰਮੀ ਹੈ।
Garamī hai.
|
| Tavîn e. |
ਧੁ-ਪ--ੈ।
ਧੁੱ_ ਹੈ_
ਧ-ੱ- ਹ-।
--------
ਧੁੱਪ ਹੈ।
0
D---a--ai.
D____ h___
D-u-a h-i-
----------
Dhupa hai.
|
Tavîn e.
ਧੁੱਪ ਹੈ।
Dhupa hai.
|
| Hewa vekirî. |
ਤ---- ਧ-ੱ- -ੈ।
ਤਿੱ_ ਧੁੱ_ ਹੈ_
ਤ-ੱ-ੀ ਧ-ੱ- ਹ-।
--------------
ਤਿੱਖੀ ਧੁੱਪ ਹੈ।
0
T-k-ī--hu-- -ai.
T____ d____ h___
T-k-ī d-u-a h-i-
----------------
Tikhī dhupa hai.
|
Hewa vekirî.
ਤਿੱਖੀ ਧੁੱਪ ਹੈ।
Tikhī dhupa hai.
|
| Îro hewa çawa ye? |
ਅ-ਜ-ਮ--- -ਿ-ੋ-ਜਿਹਾ ਹੈ?
ਅੱ_ ਮੌ__ ਕਿ_ ਜਿ_ ਹੈ_
ਅ-ਜ ਮ-ਸ- ਕ-ਹ- ਜ-ਹ- ਹ-?
----------------------
ਅੱਜ ਮੌਸਮ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਹੈ?
0
A-a--au-a-a--i-ō --hā-ha-?
A__ m______ k___ j___ h___
A-a m-u-a-a k-h- j-h- h-i-
--------------------------
Aja mausama kihō jihā hai?
|
Îro hewa çawa ye?
ਅੱਜ ਮੌਸਮ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਹੈ?
Aja mausama kihō jihā hai?
|
| Îro sar e. |
ਅ-ਜ ਠੰ- ਹ-।
ਅੱ_ ਠੰ_ ਹੈ_
ਅ-ਜ ਠ-ਡ ਹ-।
-----------
ਅੱਜ ਠੰਡ ਹੈ।
0
Aj- ṭ---a-h-i.
A__ ṭ____ h___
A-a ṭ-a-a h-i-
--------------
Aja ṭhaḍa hai.
|
Îro sar e.
ਅੱਜ ਠੰਡ ਹੈ।
Aja ṭhaḍa hai.
|
| Îro germ e. |
ਅੱਜ -ਰ-ੀ-ਹੈ।
ਅੱ_ ਗ__ ਹੈ_
ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-।
------------
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
Aj- g-r----hai.
A__ g_____ h___
A-a g-r-m- h-i-
---------------
Aja garamī hai.
|
Îro germ e.
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
Aja garamī hai.
|