Сүйлөшмө

ky Subordinate clauses: that 1   »   lv Palīgteikumi ar ka 1

91 [ninety one]

Subordinate clauses: that 1

Subordinate clauses: that 1

91 [deviņdesmit viens]

Palīgteikumi ar ka 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча латышча Ойноо Дагы
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. R-- -----t ----lab-k----iks. R-- v----- b-- l----- l----- R-t v-r-ū- b-s l-b-k- l-i-s- ---------------------------- Rīt varbūt būs labāks laiks. 0
Сиз кайдан билесиз? K--J-s to--in-t? K- J-- t- z----- K- J-s t- z-n-t- ---------------- Kā Jūs to zināt? 0
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. Es -e--- k--------s -ab---. E- c---- k- t-- b-- l------ E- c-r-, k- t-s b-s l-b-k-. --------------------------- Es ceru, ka tas būs labāks. 0
Ал сөзсүз келет. Viņ- -ot----i-atn---. V--- n------- a------ V-ņ- n-t-i-t- a-n-k-. --------------------- Viņš noteikti atnāks. 0
Бул аныкпы? V-i ----ir-note-k-i? V-- t-- i- n-------- V-i t-s i- n-t-i-t-? -------------------- Vai tas ir noteikti? 0
Мен анын келээрин билемин. E- zi-u, ka -iņ- a-nāk-. E- z---- k- v--- a------ E- z-n-, k- v-ņ- a-n-k-. ------------------------ Es zinu, ka viņš atnāks. 0
Ал сөзсүз телефон чалат. V--š-----i--i --e-----s. V--- n------- p--------- V-ņ- n-t-i-t- p-e-v-n-s- ------------------------ Viņš noteikti piezvanīs. 0
Чын элеби? Pa---šā-? P-------- P-t-e-ā-? --------- Patiešām? 0
Мен ал чалат деп ойлоймун. E---o--ju- ------š--i--vanī-. E- d------ k- v--- p--------- E- d-m-j-, k- v-ņ- p-e-v-n-s- ----------------------------- Es domāju, ka viņš piezvanīs. 0
Шарап анык эски экен. Vīns-n-te-----ir vec-. V--- n------- i- v---- V-n- n-t-i-t- i- v-c-. ---------------------- Vīns noteikti ir vecs. 0
Сиз анык билесизби? Vai jūs to-d--ši--i---? V-- j-- t- d---- z----- V-i j-s t- d-o-i z-n-t- ----------------------- Vai jūs to droši zināt? 0
Мен аны эски деп ойлойм. Es-p----mu, k----------ecs. E- p------- k- t-- i- v---- E- p-e-e-u- k- t-s i- v-c-. --------------------------- Es pieņemu, ka tas ir vecs. 0
Биздин начальник жакшы көрүнөт. Mū---v--īt-js i-skat-- l---. M--- v------- i------- l---- M-s- v-d-t-j- i-s-a-ā- l-b-. ---------------------------- Mūsu vadītājs izskatās labi. 0
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? J-- tā -om----? J-- t- d------- J-s t- d-m-j-t- --------------- Jūs tā domājat? 0
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. E- u----tu--k----ņš -zs----s---t--o-----b-. E- u------- k- v--- i------- p-- ļ--- l---- E- u-s-a-u- k- v-ņ- i-s-a-ā- p-t ļ-t- l-b-. ------------------------------------------- Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi. 0
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. V---tāj-m--o----t- -r--raud----. V-------- n------- i- d--------- V-d-t-j-m n-t-i-t- i- d-a-d-e-e- -------------------------------- Vadītājam noteikti ir draudzene. 0
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? Jūs---t-e--- t- do--j--? J-- p------- t- d------- J-s p-t-e-ā- t- d-m-j-t- ------------------------ Jūs patiešām tā domājat? 0
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. I- ---n-gi-ies--j-m-- k- v-ņ-m-i- d-aud----. I- p------ i--------- k- v---- i- d--------- I- p-l-ī-i i-s-ē-a-s- k- v-ņ-m i- d-a-d-e-e- -------------------------------------------- Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -