Сүйлөшмө

ky Багыт   »   tr Oryantasyon

41 [кырк бир]

Багыт

Багыт

41 [kırk bir]

Oryantasyon

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча түркчө Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? T-r-z-------u--er-de? T_____ b_____ n______ T-r-z- b-r-s- n-r-d-? --------------------- Turizm bürosu nerede? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? B---m iç-------ş-h-r ----ınız-v-r --? B____ i___ b__ ş____ p_______ v__ m__ B-n-m i-i- b-r ş-h-r p-a-ı-ı- v-r m-? ------------------------------------- Benim için bir şehir planınız var mı? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? B---da-b-r--t---o-ası re--rv- edil---l---r -u? B_____ b__ o___ o____ r______ e___________ m__ B-r-d- b-r o-e- o-a-ı r-z-r-e e-i-e-i-i-o- m-? ---------------------------------------------- Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu? 0
Эски шаар кайда? Şe---- es-i-k-s-mi -er-de? Ş_____ e___ k_____ n______ Ş-h-i- e-k- k-s-m- n-r-d-? -------------------------- Şehrin eski kesimi nerede? 0
Собор кайда? Ki-i-e n-r---? K_____ n______ K-l-s- n-r-d-? -------------- Kilise nerede? 0
Музей кайда? M--- n----e? M___ n______ M-z- n-r-d-? ------------ Müze nerede? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? Pu--nered---sa-ı- a-ı--bi----r? P__ n______ s____ a____________ P-l n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? ------------------------------- Pul nereden satın alınabiliyor? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? Ç-ç-k--er--e- s-tın----nabil--o-? Ç____ n______ s____ a____________ Ç-ç-k n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? --------------------------------- Çiçek nereden satın alınabiliyor? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? Bil-t-------n s-t-- al-n-bi-iyor? B____ n______ s____ a____________ B-l-t n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? --------------------------------- Bilet nereden satın alınabiliyor? 0
Порт кайда? L-m---n-red-? L____ n______ L-m-n n-r-d-? ------------- Liman nerede? 0
Базар кайда? P---r -er---? P____ n______ P-z-r n-r-d-? ------------- Pazar nerede? 0
Сепил кайда? Şa-o --red-? Ş___ n______ Ş-t- n-r-d-? ------------ Şato nerede? 0
Тур качан башталат? Reh---l---ezi--- z-m---ba--ı---? R_______ g___ n_ z____ b________ R-h-e-l- g-z- n- z-m-n b-ş-ı-o-? -------------------------------- Rehberli gezi ne zaman başlıyor? 0
Тур качан бүтөт? R--be------zi ne zam-n--i--y--? R_______ g___ n_ z____ b_______ R-h-e-l- g-z- n- z-m-n b-t-y-r- ------------------------------- Rehberli gezi ne zaman bitiyor? 0
Тур канчага созулат? Re--erl- -ez- -e ka--- sü-ü-or? R_______ g___ n_ k____ s_______ R-h-e-l- g-z- n- k-d-r s-r-y-r- ------------------------------- Rehberli gezi ne kadar sürüyor? 0
Мага немис тилин билген гид керек. A-manc---on-ş-n bir --h-e- i-t--o--m. A______ k______ b__ r_____ i_________ A-m-n-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- ------------------------------------- Almanca konuşan bir rehber istiyorum. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. İ-a-y---- --n-şan b------be--i----o---. İ________ k______ b__ r_____ i_________ İ-a-y-n-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- --------------------------------------- İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. F--n------k-nuş---b-r--eh-e- -sti-o--m. F________ k______ b__ r_____ i_________ F-a-s-z-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- --------------------------------------- Fransızca konuşan bir rehber istiyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -