Сүйлөшмө

ky Where is ... ?   »   nl De weg wijzen

41 [кырк бир]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [eenenveertig]

De weg wijzen

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нидерландча Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? W--r--- h-- V-V ---to-r? W--- i- h-- V-- k------- W-a- i- h-t V-V k-n-o-r- ------------------------ Waar is het VVV kantoor? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? He--t --een-p-----g---- -oor m--? H---- u e-- p---------- v--- m--- H-e-t u e-n p-a-t-g-o-d v-o- m-j- --------------------------------- Heeft u een plattegrond voor mij? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Ku- j- --e--ee---ot-- r-serv--e-? K-- j- h--- e-- h---- r---------- K-n j- h-e- e-n h-t-l r-s-r-e-e-? --------------------------------- Kun je hier een hotel reserveren? 0
Эски шаар кайда? W-ar-is --t -ud--s---s-e--r--? W--- i- h-- o--- s------------ W-a- i- h-t o-d- s-a-s-e-t-u-? ------------------------------ Waar is het oude stadscentrum? 0
Собор кайда? W-ar--s-------? W--- i- d- D--- W-a- i- d- D-m- --------------- Waar is de Dom? 0
Музей кайда? W----i----t -u-e--? W--- i- h-- m------ W-a- i- h-t m-s-u-? ------------------- Waar is het museum? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? W-a- -an-je -o--z--e-------n? W--- k-- j- p--------- k----- W-a- k-n j- p-s-z-g-l- k-p-n- ----------------------------- Waar kan je postzegels kopen? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? Wa-r------- --o-men -op-n? W--- k-- j- b------ k----- W-a- k-n j- b-o-m-n k-p-n- -------------------------- Waar kan je bloemen kopen? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? Wa-r k-- je ---in--a-tjes-kop-n? W--- k-- j- t------------ k----- W-a- k-n j- t-e-n-a-r-j-s k-p-n- -------------------------------- Waar kan je treinkaartjes kopen? 0
Порт кайда? Wa-r--s d----ve-? W--- i- d- h----- W-a- i- d- h-v-n- ----------------- Waar is de haven? 0
Базар кайда? W--r-i------a-kt? W--- i- d- m----- W-a- i- d- m-r-t- ----------------- Waar is de markt? 0
Сепил кайда? W-a- is --t---st---? W--- i- h-- k------- W-a- i- h-t k-s-e-l- -------------------- Waar is het kasteel? 0
Тур качан башталат? W-nne-r begi-t -e ron---iding? W------ b----- d- r----------- W-n-e-r b-g-n- d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Wanneer begint de rondleiding? 0
Тур качан бүтөт? Wan-e-r e-n-i-t -e-----l-id--g? W------ e------ d- r----------- W-n-e-r e-n-i-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------- Wanneer eindigt de rondleiding? 0
Тур канчага созулат? Ho- la---d-ur--de r-n--ei-in-? H-- l--- d---- d- r----------- H-e l-n- d-u-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Hoe lang duurt de rondleiding? 0
Мага немис тилин билген гид керек. Ik-wi--graag e---gid- --e-Duit- -p---kt. I- w-- g---- e-- g--- d-- D---- s------- I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e D-i-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Duits spreekt. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. I---------a--ee-----s di- It---aans --reek-. I- w-- g---- e-- g--- d-- I-------- s------- I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e I-a-i-a-s s-r-e-t- -------------------------------------------- Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. I--wil-g--ag ee- -ids-d-e-F-an- spr----. I- w-- g---- e-- g--- d-- F---- s------- I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e F-a-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Frans spreekt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -