Сүйлөшмө

ky Багыт   »   af Waar is ...?

41 [кырк бир]

Багыт

Багыт

41 [een en veertig]

Waar is ...?

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча африкаанча Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? Wa-- -------toer-smekan-oo-? W___ i_ d__ t_______________ W-a- i- d-e t-e-i-m-k-n-o-r- ---------------------------- Waar is die toerismekantoor? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? Het-u-’n-----s-a----vi--my? H__ u ’_ s_________ v__ m__ H-t u ’- s-a-s-a-r- v-r m-? --------------------------- Het u ’n stadskaart vir my? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Ka----n--hie- ---kam----espr--k? K__ m___ h___ ’_ k____ b________ K-n m-n- h-e- ’- k-m-r b-s-r-e-? -------------------------------- Kan mens hier ’n kamer bespreek? 0
Эски шаар кайда? Waar-is --e ou --a-? W___ i_ d__ o_ s____ W-a- i- d-e o- s-a-? -------------------- Waar is die ou stad? 0
Собор кайда? Waa------ie kated----? W___ i_ d__ k_________ W-a- i- d-e k-t-d-a-l- ---------------------- Waar is die katedraal? 0
Музей кайда? Waa- -s-d-- m-s--m? W___ i_ d__ m______ W-a- i- d-e m-s-u-? ------------------- Waar is die museum? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? W--r-ka--mens----ls-koo-? W___ k__ m___ s____ k____ W-a- k-n m-n- s-ë-s k-o-? ------------------------- Waar kan mens seëls koop? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? W--- k-n----s--l-m-------? W___ k__ m___ b_____ k____ W-a- k-n m-n- b-o-m- k-o-? -------------------------- Waar kan mens blomme koop? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? Waa- -an -e-s-ka--t--e- koo-? W___ k__ m___ k________ k____ W-a- k-n m-n- k-a-t-i-s k-o-? ----------------------------- Waar kan mens kaartjies koop? 0
Порт кайда? Waar--s die -a-e? W___ i_ d__ h____ W-a- i- d-e h-w-? ----------------- Waar is die hawe? 0
Базар кайда? W--- i----- mar-? W___ i_ d__ m____ W-a- i- d-e m-r-? ----------------- Waar is die mark? 0
Сепил кайда? Wa---i- d-----stee-? W___ i_ d__ k_______ W-a- i- d-e k-s-e-l- -------------------- Waar is die kasteel? 0
Тур качан башталат? W-n-e---b--in d-e t--r? W______ b____ d__ t____ W-n-e-r b-g-n d-e t-e-? ----------------------- Wanneer begin die toer? 0
Тур качан бүтөт? Wa---er e-ndi---ie -oer? W______ e_____ d__ t____ W-n-e-r e-n-i- d-e t-e-? ------------------------ Wanneer eindig die toer? 0
Тур канчага созулат? Ho--la-k ---d-e-t---? H__ l___ i_ d__ t____ H-e l-n- i- d-e t-e-? --------------------- Hoe lank is die toer? 0
Мага немис тилин билген гид керек. E--wil g--ag ’- --d------at--u-ts -an-pra-t. E_ w__ g____ ’_ g___ h_ w__ D____ k__ p_____ E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t D-i-s k-n p-a-t- -------------------------------------------- Ek wil graag ’n gids hê wat Duits kan praat. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. E- -i- graa------i-s-h- -a- -t-liaan- -an p--a-. E_ w__ g____ ’_ g___ h_ w__ I________ k__ p_____ E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t I-a-i-a-s k-n p-a-t- ------------------------------------------------ Ek wil graag ’n gids hê wat Italiaans kan praat. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. E--w-- -r-ag------d--h- -a--Fra----a- pr---. E_ w__ g____ ’_ g___ h_ w__ F____ k__ p_____ E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t F-a-s k-n p-a-t- -------------------------------------------- Ek wil graag ’n gids hê wat Frans kan praat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -