Туристтик кеңсе кайда?
Где -е т-р-с-ич-а-аг----ј-?
Г-- ј- т--------- а--------
Г-е ј- т-р-с-и-к- а-е-ц-ј-?
---------------------------
Где је туристичка агенција?
0
Gde -e-t-----i--- -gen-ij-?
G-- j- t--------- a--------
G-e j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-?
---------------------------
Gde je turistička agencija?
Туристтик кеңсе кайда?
Где је туристичка агенција?
Gde je turistička agencija?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
И--те л--к-рту-г-а---за----е?
И---- л- к---- г---- з- м----
И-а-е л- к-р-у г-а-а з- м-н-?
-----------------------------
Имате ли карту града за мене?
0
Im------ kar-- g-ada ---men-?
I---- l- k---- g---- z- m----
I-a-e l- k-r-u g-a-a z- m-n-?
-----------------------------
Imate li kartu grada za mene?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Имате ли карту града за мене?
Imate li kartu grada za mene?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
М-же -и ------е ре--рв---ти х----с-а--об-?
М--- л- с- о--- р---------- х------- с----
М-ж- л- с- о-д- р-з-р-и-а-и х-т-л-к- с-б-?
------------------------------------------
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
0
Mo-e-li-s----de -ez---i--ti hote-sk- s-ba?
M--- l- s- o--- r---------- h------- s----
M-ž- l- s- o-d- r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-?
------------------------------------------
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
Эски шаар кайда?
Где -е стар- --а-?
Г-- ј- с---- г----
Г-е ј- с-а-и г-а-?
------------------
Где је стари град?
0
Gd-----stari--ra-?
G-- j- s---- g----
G-e j- s-a-i g-a-?
------------------
Gde je stari grad?
Эски шаар кайда?
Где је стари град?
Gde je stari grad?
Собор кайда?
Где је--а-ед----?
Г-- ј- к---------
Г-е ј- к-т-д-а-а-
-----------------
Где је катедрала?
0
G-------atedrala?
G-- j- k---------
G-e j- k-t-d-a-a-
-----------------
Gde je katedrala?
Собор кайда?
Где је катедрала?
Gde je katedrala?
Музей кайда?
Гд- -е---з-ј?
Г-- ј- м-----
Г-е ј- м-з-ј-
-------------
Где је музеј?
0
Gd- je --zej?
G-- j- m-----
G-e j- m-z-j-
-------------
Gde je muzej?
Музей кайда?
Где је музеј?
Gde je muzej?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Г-- се-м-г- к-пи-и пош-а-с-- -а----е?
Г-- с- м--- к----- п-------- м-------
Г-е с- м-г- к-п-т- п-ш-а-с-е м-р-и-е-
-------------------------------------
Где се могу купити поштанске маркице?
0
Gde--e -o------it- --št--s-- mar--ce?
G-- s- m--- k----- p-------- m-------
G-e s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e-
-------------------------------------
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Где се могу купити поштанске маркице?
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Гд- с- -ож--куп-т--ц-ећ-?
Г-- с- м--- к----- ц-----
Г-е с- м-ж- к-п-т- ц-е-е-
-------------------------
Где се може купити цвеће?
0
G------m--e --p-t- ---će?
G-- s- m--- k----- c------
G-e s- m-ž- k-p-t- c-e-́-?
--------------------------
Gde se može kupiti cveće?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Где се може купити цвеће?
Gde se može kupiti cveće?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Г-е-се --г--ку---и----не--а-т-?
Г-- с- м--- к----- в---- к-----
Г-е с- м-г- к-п-т- в-з-е к-р-е-
-------------------------------
Где се могу купити возне карте?
0
G-e se -og------t---o-n- -arte?
G-- s- m--- k----- v---- k-----
G-e s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e-
-------------------------------
Gde se mogu kupiti vozne karte?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Где се могу купити возне карте?
Gde se mogu kupiti vozne karte?
Порт кайда?
Где-ј--лука?
Г-- ј- л----
Г-е ј- л-к-?
------------
Где је лука?
0
G-e-j--luka?
G-- j- l----
G-e j- l-k-?
------------
Gde je luka?
Порт кайда?
Где је лука?
Gde je luka?
Базар кайда?
Г---ј- -ија--?
Г-- ј- п------
Г-е ј- п-ј-ц-?
--------------
Где је пијаца?
0
G-e j- pi-a--?
G-- j- p------
G-e j- p-j-c-?
--------------
Gde je pijaca?
Базар кайда?
Где је пијаца?
Gde je pijaca?
Сепил кайда?
Гд---е-за-а-?
Г-- ј- з-----
Г-е ј- з-м-к-
-------------
Где је замак?
0
Gde j--za--k?
G-- j- z-----
G-e j- z-m-k-
-------------
Gde je zamak?
Сепил кайда?
Где је замак?
Gde je zamak?
Тур качан башталат?
К-д- почи-- -т--ист-чки- о-ила-ак?
К--- п----- (----------- о--------
К-д- п-ч-њ- (-у-и-т-ч-и- о-и-а-а-?
----------------------------------
Када почиње (туристички) обилазак?
0
Kada poč--je (-u---t-č----ob----a-?
K--- p------ (----------- o--------
K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-?
-----------------------------------
Kada počinje (turistički) obilazak?
Тур качан башталат?
Када почиње (туристички) обилазак?
Kada počinje (turistički) obilazak?
Тур качан бүтөт?
Када -----в---ва--турис--ч------и--з--?
К--- с- з------- (----------- о--------
К-д- с- з-в-ш-в- (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
---------------------------------------
Када се завршава (туристичкa) обилазак?
0
K--a--e---v-ša----t-ri---č--)----lazak?
K--- s- z------- (----------- o--------
K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
---------------------------------------
Kada se završava (turistička) obilazak?
Тур качан бүтөт?
Када се завршава (туристичкa) обилазак?
Kada se završava (turistička) obilazak?
Тур канчага созулат?
К--ик---уго-тр-ј- (ту-и-т--кa-----ла-а-?
К----- д--- т---- (----------- о--------
К-л-к- д-г- т-а-е (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
----------------------------------------
Колико дуго траје (туристичкa) обилазак?
0
Ko-i----u-- tr-je--t---s--čk-----i---ak?
K----- d--- t---- (----------- o--------
K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
----------------------------------------
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
Тур канчага созулат?
Колико дуго траје (туристичкa) обилазак?
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
Мага немис тилин билген гид керек.
Ја--ели- во--ч- к--и----о-и--е-а--и.
Ј- ж---- в----- к--- г----- н-------
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- н-м-ч-и-
------------------------------------
Ја желим водича који говори немачки.
0
J- že----vod----koji govor--ne---k-.
J- ž---- v----- k--- g----- n-------
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-m-č-i-
------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori nemački.
Мага немис тилин билген гид керек.
Ја желим водича који говори немачки.
Ja želim vodiča koji govori nemački.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Ј- ж-ли- --д--а ко-и -о--р---т------ск-.
Ј- ж---- в----- к--- г----- и-----------
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- и-а-и-а-с-и-
----------------------------------------
Ја желим водича који говори италијански.
0
J---e--- v--ič---oji g-v-ri i---ija-s-i.
J- ž---- v----- k--- g----- i-----------
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i-
----------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Ја желим водича који говори италијански.
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Ја ж--и-----и---к--и го---и-францу-к-.
Ј- ж---- в----- к--- г----- ф---------
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- ф-а-ц-с-и-
--------------------------------------
Ја желим водича који говори француски.
0
J----li--vo-------j--go-ori ------sk-.
J- ž---- v----- k--- g----- f---------
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i-
--------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori francuski.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Ја желим водича који говори француски.
Ja želim vodiča koji govori francuski.