Разговорник

mk Разгледување на градот   »   id Berkeliling kota

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

42 [empat puluh dua]

Berkeliling kota

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? A--k----as-r ---a--a-- ---- Min--u? A----- p---- b--- p--- h--- M------ A-a-a- p-s-r b-k- p-d- h-r- M-n-g-? ----------------------------------- Apakah pasar buka pada hari Minggu? 0
Дали саемот е отворен во понеделник? Ap--ah -am-ra-------pada ------en-n? A----- p------ b--- p--- h--- S----- A-a-a- p-m-r-n b-k- p-d- h-r- S-n-n- ------------------------------------ Apakah pameran buka pada hari Senin? 0
Дали изложбата е отворена во вторник? A--kah--a---a- bu---pad--h-r- S-l---? A----- p------ b--- p--- h--- S------ A-a-a- p-m-r-n b-k- p-d- h-r- S-l-s-? ------------------------------------- Apakah pameran buka pada hari Selasa? 0
Дали зоолошката градина е отворена во среда? Apak-h -ebu- bin-tang b-ka -----hari Rab-? A----- k---- b------- b--- p--- h--- R---- A-a-a- k-b-n b-n-t-n- b-k- p-d- h-r- R-b-? ------------------------------------------ Apakah kebun binatang buka pada hari Rabu? 0
Дали музејот е отворен во четврток? A-aka- mus-u----ka --d- har----mi-? A----- m----- b--- p--- h--- K----- A-a-a- m-s-u- b-k- p-d- h-r- K-m-s- ----------------------------------- Apakah museum buka pada hari Kamis? 0
Дали галеријата е отворена во петок? A----h-gale-i-bu-- p-da h-r--Jumat? A----- g----- b--- p--- h--- J----- A-a-a- g-l-r- b-k- p-d- h-r- J-m-t- ----------------------------------- Apakah galeri buka pada hari Jumat? 0
Смее ли да се фотографира? A--ka---ol-- m-nga-b-l foto? A----- b---- m-------- f---- A-a-a- b-l-h m-n-a-b-l f-t-? ---------------------------- Apakah boleh mengambil foto? 0
Мора ли да се плати влез? Apakah ha-us -e--a-a- tik-t -a---? A----- h---- m------- t---- m----- A-a-a- h-r-s m-m-a-a- t-k-t m-s-k- ---------------------------------- Apakah harus membayar tiket masuk? 0
Колку чини влезот? Ber-pa-ha-ga -i--- masu-nya? B----- h---- t---- m-------- B-r-p- h-r-a t-k-t m-s-k-y-? ---------------------------- Berapa harga tiket masuknya? 0
Има ли некаков попуст за групи? A-akah --- po--n--- ---g- u-t-k g--p? A----- a-- p------- h---- u---- g---- A-a-a- a-a p-t-n-a- h-r-a u-t-k g-u-? ------------------------------------- Apakah ada potongan harga untuk grup? 0
Има ли некаков попуст за деца? Ap-k-h a-a--o-on--- -arg- --tu- -n----n--? A----- a-- p------- h---- u---- a--------- A-a-a- a-a p-t-n-a- h-r-a u-t-k a-a---n-k- ------------------------------------------ Apakah ada potongan harga untuk anak-anak? 0
Има ли некаков попуст за студенти? Ap---- a-- potonga- h-r-- -nt---pel-j-r? A----- a-- p------- h---- u---- p------- A-a-a- a-a p-t-n-a- h-r-a u-t-k p-l-j-r- ---------------------------------------- Apakah ada potongan harga untuk pelajar? 0
Каква е оваа зграда? B---u--n a-a--- i-i? B------- a----- i--- B-n-u-a- a-a-a- i-i- -------------------- Bangunan apakah ini? 0
Колку е стара оваа зграда? Se-er--a tua ---gu-an i-i? S------- t-- b------- i--- S-b-r-p- t-a b-n-u-a- i-i- -------------------------- Seberapa tua bangunan ini? 0
Кој ја изградил оваа зграда? S-a-- -a-g-m-mb--g---ba---na---ni? S---- y--- m-------- b------- i--- S-a-a y-n- m-m-a-g-n b-n-u-a- i-i- ---------------------------------- Siapa yang membangun bangunan ini? 0
Јас се интересирам за архитектура. Sa-a te----ik----a-ars--e-tu-. S--- t------- p--- a---------- S-y- t-r-a-i- p-d- a-s-t-k-u-. ------------------------------ Saya tertarik pada arsitektur. 0
Јас се интересирам за уметност. Say----rt--ik --d- -e-en-a-. S--- t------- p--- k-------- S-y- t-r-a-i- p-d- k-s-n-a-. ---------------------------- Saya tertarik pada kesenian. 0
Јас се интересирам за сликарство. S----t-r-------ada---ni--u--s. S--- t------- p--- s--- l----- S-y- t-r-a-i- p-d- s-n- l-k-s- ------------------------------ Saya tertarik pada seni lukis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -