| Дали пазарот е отворен во недела? |
ገበ-- --ድ-ክፍት---?
ገ___ እ__ ክ__ ነ__
ገ-ያ- እ-ድ ክ-ት ነ-?
----------------
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
0
gebe-awi-ihu-i--i---i -ew-?
g_______ i____ k_____ n____
g-b-y-w- i-u-i k-f-t- n-w-?
---------------------------
gebeyawi ihudi kifiti newi?
|
Дали пазарот е отворен во недела?
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
gebeyawi ihudi kifiti newi?
|
| Дали саемот е отворен во понеделник? |
ባዛር--- -ፍ- ነው?
ባ__ ሰ_ ክ__ ነ__
ባ-ር ሰ- ክ-ት ነ-?
--------------
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
0
ba---i-s--yo k-fi-i-ne--?
b_____ s____ k_____ n____
b-z-r- s-n-o k-f-t- n-w-?
-------------------------
bazari senyo kifiti newi?
|
Дали саемот е отворен во понеделник?
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
bazari senyo kifiti newi?
|
| Дали изложбата е отворена во вторник? |
እ-ዚ-ሽ--ማ-----ፍት ነው?
እ_____ ማ___ ክ__ ነ__
እ-ዚ-ሽ- ማ-ሰ- ክ-ት ነ-?
-------------------
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
0
i-iz--i-------a--sen-- --fit- n-w-?
i___________ m________ k_____ n____
i-i-ī-i-h-n- m-k-s-n-o k-f-t- n-w-?
-----------------------------------
igizībishini makisenyo kifiti newi?
|
Дали изложбата е отворена во вторник?
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
igizībishini makisenyo kifiti newi?
|
| Дали зоолошката градина е отворена во среда? |
የ-ራ---መኖ-- -እ-- -ረቡ-ክፍት -ው?
የ____ መ___ ማ___ እ__ ክ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ- ማ-ከ- እ-ቡ ክ-ት ነ-?
---------------------------
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
0
y-----wīt- -e---ī-a -a’---l--ire-u k-f--i--ew-?
y_________ m_______ m_______ i____ k_____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y- m-’-k-l- i-e-u k-f-t- n-w-?
-----------------------------------------------
ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
|
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
|
| Дали музејот е отворен во четврток? |
ቤ--መ--ሩ --ስ ክ-ት---?
ቤ______ ሃ__ ክ__ ነ__
ቤ---ዘ-ሩ ሃ-ስ ክ-ት ነ-?
-------------------
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
0
b-te--e-e-iru--amusi k------newi?
b____________ h_____ k_____ n____
b-t---e-e-i-u h-m-s- k-f-t- n-w-?
---------------------------------
bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
|
Дали музејот е отворен во четврток?
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
|
| Дали галеријата е отворена во петок? |
የ--ል ማ-ከ--አ-ብ-ክፍ----?
የ___ ማ___ አ__ ክ__ ነ__
የ-እ- ማ-ከ- አ-ብ ክ-ት ነ-?
---------------------
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
0
ye-i--l---a’--e---ā-ibi-k----i ----?
y_______ m_______ ā____ k_____ n____
y-s-’-l- m-’-k-l- ā-i-i k-f-t- n-w-?
------------------------------------
yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?
|
Дали галеријата е отворена во петок?
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?
|
| Смее ли да се фотографира? |
ፎ---ን-ት ይ-ቀዳል?
ፎ_ ማ___ ይ_____
ፎ- ማ-ሳ- ይ-ቀ-ል-
--------------
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
0
f--o -a--s-t--yi-----d---?
f___ m_______ y___________
f-t- m-n-s-t- y-f-k-e-a-i-
--------------------------
foto manisati yifek’edali?
|
Смее ли да се фотографира?
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
foto manisati yifek’edali?
|
| Мора ли да се плати влез? |
መ-ቢ- መክ-ል-አለ-ት?
መ___ መ___ አ____
መ-ቢ- መ-ፈ- አ-በ-?
---------------
መግቢያ መክፈል አለበት?
0
megi-īy--m-----li--l-b-t-?
m_______ m_______ ā_______
m-g-b-y- m-k-f-l- ā-e-e-i-
--------------------------
megibīya mekifeli ālebeti?
|
Мора ли да се плати влез?
መግቢያ መክፈል አለበት?
megibīya mekifeli ālebeti?
|
| Колку чини влезот? |
የ---ያ ዋ-ው-ስንት --?
የ____ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ግ-ያ ዋ-ው ስ-ት ነ-?
-----------------
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
0
y-m-g-bīy-------- --ni-- n-wi?
y_________ w_____ s_____ n____
y-m-g-b-y- w-g-w- s-n-t- n-w-?
------------------------------
yemegibīya wagawi siniti newi?
|
Колку чини влезот?
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya wagawi siniti newi?
|
| Има ли некаков попуст за групи? |
ለቡድን-ቅናሽ--ለ-?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ድ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለቡድን ቅናሽ አለው?
0
l-bu--ni-k--na-h---lewi?
l_______ k_______ ā_____
l-b-d-n- k-i-a-h- ā-e-i-
------------------------
lebudini k’inashi ālewi?
|
Има ли некаков попуст за групи?
ለቡድን ቅናሽ አለው?
lebudini k’inashi ālewi?
|
| Има ли некаков попуст за деца? |
ለ--ን-ቅ-- አ-ው?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ጻ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለህጻን ቅናሽ አለው?
0
l--its--n- --ina-hi āl-w-?
l_________ k_______ ā_____
l-h-t-’-n- k-i-a-h- ā-e-i-
--------------------------
lehits’ani k’inashi ālewi?
|
Има ли некаков попуст за деца?
ለህጻን ቅናሽ አለው?
lehits’ani k’inashi ālewi?
|
| Има ли некаков попуст за студенти? |
ለተ-ሪ --ሽ አለው?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ማ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
0
l---m-rī ----a--- --e-i?
l_______ k_______ ā_____
l-t-m-r- k-i-a-h- ā-e-i-
------------------------
letemarī k’inashi ālewi?
|
Има ли некаков попуст за студенти?
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
letemarī k’inashi ālewi?
|
| Каква е оваа зграда? |
ያ-ህን- --ን---ነ-?
ያ ህ__ የ____ ነ__
ያ ህ-ጻ የ-ን-ን ነ-?
---------------
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
0
ya--init--a-y---n-d-n--n--i?
y_ h_______ y_________ n____
y- h-n-t-’- y-m-n-d-n- n-w-?
----------------------------
ya hinits’a yeminidini newi?
|
Каква е оваа зграда?
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
ya hinits’a yeminidini newi?
|
| Колку е стара оваа зграда? |
ህን-- ስ-ት አ----ው?
ህ___ ስ__ አ__ ነ__
ህ-ጻ- ስ-ት አ-ቱ ነ-?
----------------
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
0
hinits’a-i-si-i-i----t--ne--?
h_________ s_____ ā____ n____
h-n-t-’-w- s-n-t- ā-e-u n-w-?
-----------------------------
hinits’awi siniti āmetu newi?
|
Колку е стара оваа зграда?
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
hinits’awi siniti āmetu newi?
|
| Кој ја изградил оваа зграда? |
ህን-ው- ማ- -ው -ገነባ-?
ህ____ ማ_ ነ_ የ_____
ህ-ጻ-ን ማ- ነ- የ-ነ-ው-
------------------
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
0
h---ts’--i-- ma-- n-w---egene----?
h___________ m___ n___ y__________
h-n-t-’-w-n- m-n- n-w- y-g-n-b-w-?
----------------------------------
hinits’awini mani newi yegenebawi?
|
Кој ја изградил оваа зграда?
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
hinits’awini mani newi yegenebawi?
|
| Јас се интересирам за архитектура. |
ስ---ንፃ -በ- --በ-ል።
ስ_____ ጥ__ ይ_____
ስ---ን- ጥ-ብ ይ-በ-ል-
-----------------
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
0
sin--h---t---a---i--bi yi---en----.
s____________ t______ y___________
s-n---i-i-͟-’- t-i-e-i y-s-b-n-a-i-
-----------------------------------
sine-hinit͟s’a t’ibebi yisibenyali.
|
Јас се интересирам за архитектура.
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
sine-hinit͟s’a t’ibebi yisibenyali.
|
| Јас се интересирам за уметност. |
ስ--ጥበብ ይስ-ኛል
ስ_____ ይ____
ስ---በ- ይ-በ-ል
------------
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
0
si-e-t’i-ebi-yis---n-ali
s___________ y__________
s-n---’-b-b- y-s-b-n-a-i
------------------------
sine-t’ibebi yisibenyali
|
Јас се интересирам за уметност.
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
sine-t’ibebi yisibenyali
|
| Јас се интересирам за сликарство. |
ስ-ል --ል ይ---ል።
ስ__ መ__ ይ_____
ስ-ል መ-ል ይ-በ-ል-
--------------
ስዕል መሳል ይስበኛል።
0
s-‘-l- m---li--is----ya-i.
s_____ m_____ y___________
s-‘-l- m-s-l- y-s-b-n-a-i-
--------------------------
si‘ili mesali yisibenyali.
|
Јас се интересирам за сликарство.
ስዕል መሳል ይስበኛል።
si‘ili mesali yisibenyali.
|