Разговорник

mk Купување   »   id Berbelanja

54 [педесет и четири]

Купување

Купување

54 [lima puluh empat]

Berbelanja

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Сакам да купам еден подарок. Sa-a-ingi----m-el- -eb----kad-. S--- i---- m------ s----- k---- S-y- i-g-n m-m-e-i s-b-a- k-d-. ------------------------------- Saya ingin membeli sebuah kado. 0
Но не нешто премногу скапо. T--i -a-g---da- mah-l. T--- y--- t---- m----- T-p- y-n- t-d-k m-h-l- ---------------------- Tapi yang tidak mahal. 0
Можеби една рачна ташна? Mu--kin s-b-----as -a--a-? M------ s----- t-- t------ M-n-k-n s-b-a- t-s t-n-a-? -------------------------- Mungkin sebuah tas tangan? 0
Која боја би ја сакале? War-a --- y-ng An-a--ng-n-an? W---- a-- y--- A--- i-------- W-r-a a-a y-n- A-d- i-g-n-a-? ----------------------------- Warna apa yang Anda inginkan? 0
Црна, кафеава или бела? Hit-m, ---ela---t---p--i-? H----- c------ a--- p----- H-t-m- c-k-l-t a-a- p-t-h- -------------------------- Hitam, cokelat atau putih? 0
Една голема или мала? Ya-g --sar -t-- ------e---? Y--- b---- a--- y--- k----- Y-n- b-s-r a-a- y-n- k-c-l- --------------------------- Yang besar atau yang kecil? 0
Смеам ли да ја видам оваа? B-le-kah -aya meli-a-nya? B------- s--- m---------- B-l-h-a- s-y- m-l-h-t-y-? ------------------------- Bolehkah saya melihatnya? 0
Дали таа е од кожа? Ap------n-----b-at----- k-l-t? A----- i-- t------ d--- k----- A-a-a- i-i t-r-u-t d-r- k-l-t- ------------------------------ Apakah ini terbuat dari kulit? 0
Или пак е од вештачки материјал? At-- da-i bahan--in--t--? A--- d--- b---- s-------- A-a- d-r- b-h-n s-n-e-i-? ------------------------- Atau dari bahan sintetis? 0
Од кожа секако. Te--- s------ri kul--. T---- s--- d--- k----- T-n-u s-j- d-r- k-l-t- ---------------------- Tentu saja dari kulit. 0
Ова е еден особено добар квалитет. I-- k-ali--- -an----n-a- b-gus. I-- k------- y--- s----- b----- I-u k-a-i-a- y-n- s-n-a- b-g-s- ------------------------------- Itu kualitas yang sangat bagus. 0
И ташната навистина е со многу поволна цена. Harga ta--t-n-a-ny--san-at te--a-gka-. H---- t-- t-------- s----- t---------- H-r-a t-s t-n-a-n-a s-n-a- t-r-a-g-a-. -------------------------------------- Harga tas tangannya sangat terjangkau. 0
Ми се допаѓа. S-ya--e--u-ai-y-. S--- m----------- S-y- m-n-u-a-n-a- ----------------- Saya menyukainya. 0
Ќе ја земам. Say- a-b-l -a-g-in-. S--- a---- y--- i--- S-y- a-b-l y-n- i-i- -------------------- Saya ambil yang ini. 0
Дали можам случајно да ја заменам? A---ah-bo-eh-say- --------y-? A----- b---- s--- m---------- A-a-a- b-l-h s-y- m-n-k-r-y-? ----------------------------- Apakah boleh saya menukarnya? 0
Се разбира. Te-t- s-j-. T---- s---- T-n-u s-j-. ----------- Tentu saja. 0
Ќе ја спакуваме како подарок. Ka-- membungk---ya--en--n-ker-as--a-o. K--- m------------ d----- k----- k---- K-m- m-m-u-g-u-n-a d-n-a- k-r-a- k-d-. -------------------------------------- Kami membungkusnya dengan kertas kado. 0
Таму од спротива е благајната. Ka-irnya--da -i-sa--. K------- a-- d- s---- K-s-r-y- a-a d- s-n-. --------------------- Kasirnya ada di sana. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -