Дали пазарот е отворен во недела? |
Ε--α- -ν--χ---- α---ά-τ-ς Κυρι---ς;
Ε---- α------ η α---- τ-- Κ--------
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η α-ο-ά τ-ς Κ-ρ-α-έ-;
-----------------------------------
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
0
E-na- -n---ht- --ago-á-t-s --ri-kés?
E---- a------- ē a---- t-- K--------
E-n-i a-o-c-t- ē a-o-á t-s K-r-a-é-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
|
Дали пазарот е отворен во недела?
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
|
Дали саемот е отворен во понеделник? |
Ε-να--α--ιχ-ή-η έ-θε-η-τ-- Δευ-έρε-;
Ε---- α------ η έ----- τ-- Δ--------
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η έ-θ-σ- τ-ς Δ-υ-έ-ε-;
------------------------------------
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
0
Eínai --o--h-- ē -kthesē ti--D--t-re-?
E---- a------- ē é------ t-- D--------
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s D-u-é-e-?
--------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
|
Дали саемот е отворен во понеделник?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
|
Дали изложбата е отворена во вторник? |
Ε---- -νο--τ--η έ--ε-- --ς Τρί---;
Ε---- α------ η έ----- τ-- Τ------
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η έ-θ-σ- τ-ς Τ-ί-ε-;
----------------------------------
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
0
E-na- --oi-h-ḗ --ék--e----is----te-?
E---- a------- ē é------ t-- T------
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s T-í-e-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
|
Дали изложбата е отворена во вторник?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
|
Дали зоолошката градина е отворена во среда? |
Ε-ναι--νοι--ός ο ---λο-ικ-ς ---ος -----ε-ά---ς;
Ε---- α------- ο ζ--------- κ---- τ-- Τ--------
Ε-ν-ι α-ο-χ-ό- ο ζ-ο-ο-ι-ό- κ-π-ς τ-ς Τ-τ-ρ-ε-;
-----------------------------------------------
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
0
E---- a-oic-tós --zōol--i-ós--ḗp-s-t-- Tet-rt-s?
E---- a-------- o z--------- k---- t-- T--------
E-n-i a-o-c-t-s o z-o-o-i-ó- k-p-s t-s T-t-r-e-?
------------------------------------------------
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
|
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
|
Дали музејот е отворен во четврток? |
Ε--α- ανο-χτ--το μο-σ-ί---ι---έμπτε-;
Ε---- α------ τ- μ------ τ-- Π-------
Ε-ν-ι α-ο-χ-ό τ- μ-υ-ε-ο τ-ς Π-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
0
E---i-a----ht- -o ----eío ti--Pém-tes?
E---- a------- t- m------ t-- P-------
E-n-i a-o-c-t- t- m-u-e-o t-s P-m-t-s-
--------------------------------------
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
|
Дали музејот е отворен во четврток?
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
|
Дали галеријата е отворена во петок? |
Εί-αι-αν--χ---- ---λε-ί --- Π-ρασ-ε--ς;
Ε---- α------ η γ------ τ-- Π----------
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η γ-α-ε-ί τ-ς Π-ρ-σ-ε-έ-;
---------------------------------------
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
0
Eín-- a-o--h-ḗ-ē ---ler----s-Pa--s-e-és?
E---- a------- ē n------ t-- P----------
E-n-i a-o-c-t- ē n-a-e-í t-s P-r-s-e-é-?
----------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
|
Дали галеријата е отворена во петок?
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
|
Смее ли да се фотографира? |
Ε-ι--έπετ-ι --λήψ- φω--γρ-φιώ-;
Ε---------- η λ--- φ-----------
Ε-ι-ρ-π-τ-ι η λ-ψ- φ-τ-γ-α-ι-ν-
-------------------------------
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
0
E-itré----i ē-lḗp-ē-phō--gr-phi--?
E---------- ē l---- p-------------
E-i-r-p-t-i ē l-p-ē p-ō-o-r-p-i-n-
----------------------------------
Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn?
|
Смее ли да се фотографира?
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn?
|
Мора ли да се плати влез? |
Πρέ--ι ν- -λ-ρώ-ε-ς-είσο--;
Π----- ν- π-------- ε------
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ε-ς ε-σ-δ-;
---------------------------
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
0
P-é-ei--a p------i- e-so--?
P----- n- p-------- e------
P-é-e- n- p-ē-ṓ-e-s e-s-d-?
---------------------------
Prépei na plērṓseis eísodo?
|
Мора ли да се плати влез?
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
Prépei na plērṓseis eísodo?
|
Колку чини влезот? |
Πό-ο----τ-ζει----ίσο---;
Π--- κ------- η ε-------
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η ε-σ-δ-ς-
------------------------
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
0
P--- k---í-e- ē-e-s-dos?
P--- k------- ē e-------
P-s- k-s-í-e- ē e-s-d-s-
------------------------
Póso kostízei ē eísodos?
|
Колку чини влезот?
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
Póso kostízei ē eísodos?
|
Има ли некаков попуст за групи? |
Υπ--χ---έκ---σ--γ-- ----υπ -ο-λώ--ατόμ--;
Υ------ έ------ γ-- γ----- π----- α------
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α γ-ρ-υ- π-λ-ώ- α-ό-ω-;
-----------------------------------------
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
0
Y-á-c-e--é---ō---g------ou----l-ṓ- -tó-ō-?
Y------- é------ g-- n----- p----- a------
Y-á-c-e- é-p-ō-ē g-a n-r-u- p-l-ṓ- a-ó-ō-?
------------------------------------------
Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn?
|
Има ли некаков попуст за групи?
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn?
|
Има ли некаков попуст за деца? |
Υπ-ρχ-ι-έ--τ-σ--για π--δι-;
Υ------ έ------ γ-- π------
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α π-ι-ι-;
---------------------------
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
0
Y---chei--kptōsē-gi--p--di-?
Y------- é------ g-- p------
Y-á-c-e- é-p-ō-ē g-a p-i-i-?
----------------------------
Ypárchei ékptōsē gia paidiá?
|
Има ли некаков попуст за деца?
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
Ypárchei ékptōsē gia paidiá?
|
Има ли некаков попуст за студенти? |
Υ--ρχ-ι---πτωσ- -ια ----ητ-ς;
Υ------ έ------ γ-- φ--------
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α φ-ι-η-έ-;
-----------------------------
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
0
Ypá---e- ---tōsē---- ph---ēté-?
Y------- é------ g-- p---------
Y-á-c-e- é-p-ō-ē g-a p-o-t-t-s-
-------------------------------
Ypárchei ékptōsē gia phoitētés?
|
Има ли некаков попуст за студенти?
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
Ypárchei ékptōsē gia phoitētés?
|
Каква е оваа зграда? |
Τ- κ---ι- ε-ν-ι--υτό;
Τ- κ----- ε---- α----
Τ- κ-ί-ι- ε-ν-ι α-τ-;
---------------------
Τι κτίριο είναι αυτό;
0
Ti ---r-- --n-i a--ó?
T- k----- e---- a----
T- k-í-i- e-n-i a-t-?
---------------------
Ti ktírio eínai autó?
|
Каква е оваа зграда?
Τι κτίριο είναι αυτό;
Ti ktírio eínai autó?
|
Колку е стара оваа зграда? |
Πόσο π--ιό-εί-αι το-κτ-ρ--;
Π--- π---- ε---- τ- κ------
Π-σ- π-λ-ό ε-ν-ι τ- κ-ί-ι-;
---------------------------
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
0
P-so--al-ó eí--- -- -tí---?
P--- p---- e---- t- k------
P-s- p-l-ó e-n-i t- k-í-i-?
---------------------------
Póso palió eínai to ktírio?
|
Колку е стара оваа зграда?
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
Póso palió eínai to ktírio?
|
Кој ја изградил оваа зграда? |
Π-ιο- -χτ----τ- --ίριο;
Π---- έ----- τ- κ------
Π-ι-ς έ-τ-σ- τ- κ-ί-ι-;
-----------------------
Ποιος έχτισε το κτίριο;
0
P-io----h---e ---kt--i-?
P---- é------ t- k------
P-i-s é-h-i-e t- k-í-i-?
------------------------
Poios échtise to ktírio?
|
Кој ја изградил оваа зграда?
Ποιος έχτισε το κτίριο;
Poios échtise to ktírio?
|
Јас се интересирам за архитектура. |
Μ--ε---αφέρ---η αρχιτε-τ---κ-.
Μ- ε--------- η α-------------
Μ- ε-δ-α-έ-ε- η α-χ-τ-κ-ο-ι-ή-
------------------------------
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
0
Me ---i---érei-ē-ar---tek-on--ḗ.
M- e---------- ē a--------------
M- e-d-a-h-r-i ē a-c-i-e-t-n-k-.
--------------------------------
Me endiaphérei ē architektonikḗ.
|
Јас се интересирам за архитектура.
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
Me endiaphérei ē architektonikḗ.
|
Јас се интересирам за уметност. |
Με--ν-ι-φ-ρο-ν-οι--αλέ---έ-νες.
Μ- ε---------- ο- κ---- τ------
Μ- ε-δ-α-έ-ο-ν ο- κ-λ-ς τ-χ-ε-.
-------------------------------
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
0
M- en-iap--ro-- o- ka-é--t-c--e-.
M- e----------- o- k---- t-------
M- e-d-a-h-r-u- o- k-l-s t-c-n-s-
---------------------------------
Me endiaphéroun oi kalés téchnes.
|
Јас се интересирам за уметност.
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
Me endiaphéroun oi kalés téchnes.
|
Јас се интересирам за сликарство. |
Με -νδι---ρει---ζωγρ-φική.
Μ- ε--------- η ζ---------
Μ- ε-δ-α-έ-ε- η ζ-γ-α-ι-ή-
--------------------------
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
0
M--endi----r-----z-gra---k-.
M- e---------- ē z----------
M- e-d-a-h-r-i ē z-g-a-h-k-.
----------------------------
Me endiaphérei ē zōgraphikḗ.
|
Јас се интересирам за сликарство.
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
Me endiaphérei ē zōgraphikḗ.
|