Разговорник

mk Разгледување на градот   »   fi Kaupunkinkierros

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

42 [neljäkymmentäkaksi]

Kaupunkinkierros

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? O----t-ri s--nu----s---au-i? O___ t___ s___________ a____ O-k- t-r- s-n-u-t-i-i- a-k-? ---------------------------- Onko tori sunnuntaisin auki? 0
Дали саемот е отворен во понеделник? Ovatk--mess-t-maan---a---n ---i? O_____ m_____ m___________ a____ O-a-k- m-s-u- m-a-a-t-i-i- a-k-? -------------------------------- Ovatko messut maanantaisin auki? 0
Дали изложбата е отворена во вторник? Onko näy-tely-tii--ais-n-----? O___ n_______ t_________ a____ O-k- n-y-t-l- t-i-t-i-i- a-k-? ------------------------------ Onko näyttely tiistaisin auki? 0
Дали зоолошката градина е отворена во среда? O--- el------ha kes---i----i--n -uki? O___ e_________ k______________ a____ O-k- e-ä-n-a-h- k-s-i-i-k-o-s-n a-k-? ------------------------------------- Onko eläintarha keskiviikkoisin auki? 0
Дали музејот е отворен во четврток? O--o m-seo-t-rs--i--n---k-? O___ m____ t_________ a____ O-k- m-s-o t-r-t-i-i- a-k-? --------------------------- Onko museo torstaisin auki? 0
Дали галеријата е отворена во петок? O-ko gal-e-i- --rj-nt-is-- au-i? O___ g_______ p___________ a____ O-k- g-l-e-i- p-r-a-t-i-i- a-k-? -------------------------------- Onko galleria perjantaisin auki? 0
Смее ли да се фотографира? Saa-- ---ok--ata? S____ v__________ S-a-o v-l-k-v-t-? ----------------- Saako valokuvata? 0
Мора ли да се плати влез? Pi----ö--is-än-ä--y -ak-aa? P______ s__________ m______ P-t-ä-ö s-s-ä-p-ä-y m-k-a-? --------------------------- Pitääkö sisäänpääsy maksaa? 0
Колку чини влезот? Pal-onk--s-sä-n---s---a-saa? P_______ s__________ m______ P-l-o-k- s-s-ä-p-ä-y m-k-a-? ---------------------------- Paljonko sisäänpääsy maksaa? 0
Има ли некаков попуст за групи? Saavatk- -y---t-alen-u-t-? S_______ r_____ a_________ S-a-a-k- r-h-ä- a-e-n-s-a- -------------------------- Saavatko ryhmät alennusta? 0
Има ли некаков попуст за деца? S-----ko -ap-et alenn--ta? S_______ l_____ a_________ S-a-a-k- l-p-e- a-e-n-s-a- -------------------------- Saavatko lapset alennusta? 0
Има ли некаков попуст за студенти? Saa-a--- -----e----t ale--u--a? S_______ o__________ a_________ S-a-a-k- o-i-k-l-j-t a-e-n-s-a- ------------------------------- Saavatko opiskelijat alennusta? 0
Каква е оваа зграда? Mikä----en-u--tu---n? M___ r_______ t__ o__ M-k- r-k-n-u- t-o o-? --------------------- Mikä rakennus tuo on? 0
Колку е стара оваа зграда? M--en --nha-t-o ra--n-us --? M____ v____ t__ r_______ o__ M-t-n v-n-a t-o r-k-n-u- o-? ---------------------------- Miten vanha tuo rakennus on? 0
Кој ја изградил оваа зграда? Kuka-----n-i t-on -a-e-------? K___ r______ t___ r___________ K-k- r-k-n-i t-o- r-k-n-u-s-n- ------------------------------ Kuka rakensi tuon rakennuksen? 0
Јас се интересирам за архитектура. O--n ki-nn-s----t a--k-t--tuur--ta. O___ k___________ a________________ O-e- k-i-n-s-u-u- a-k-i-e-t-u-i-t-. ----------------------------------- Olen kiinnostunut arkkitehtuurista. 0
Јас се интересирам за уметност. Ol-- --i--os----t--ai-e-st-. O___ k___________ t_________ O-e- k-i-n-s-u-u- t-i-e-s-a- ---------------------------- Olen kiinnostunut taiteesta. 0
Јас се интересирам за сликарство. Olen--ii-n-stun-t-m--laustait---ta. O___ k___________ m________________ O-e- k-i-n-s-u-u- m-a-a-s-a-t-e-t-. ----------------------------------- Olen kiinnostunut maalaustaiteesta. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -