വാക്യപുസ്തകം

ml Beverages   »   ru Напитки

12 [പന്ത്രണ്ട്]

Beverages

Beverages

12 [двенадцать]

12 [dvenadtsatʹ]

Напитки

[Napitki]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Russian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ചായ കുടിക്കുന്നു. Я--ь- ч--. Я пью чай. Я п-ю ч-й- ---------- Я пью чай. 0
Ya-p-yu -h--. Ya pʹyu chay. Y- p-y- c-a-. ------------- Ya pʹyu chay.
ഞാൻ കാപ്പി കുടിക്കുന്നു. Я-пь- -о-е. Я пью кофе. Я п-ю к-ф-. ----------- Я пью кофе. 0
Ya ---u---fe. Ya pʹyu kofe. Y- p-y- k-f-. ------------- Ya pʹyu kofe.
ഞാൻ മിനറൽ വാട്ടർ കുടിക്കുന്നു. Я---- м-не-ал-н---вод-. Я пью минеральную воду. Я п-ю м-н-р-л-н-ю в-д-. ----------------------- Я пью минеральную воду. 0
Y- p----------lʹ--y-----u. Ya pʹyu mineralʹnuyu vodu. Y- p-y- m-n-r-l-n-y- v-d-. -------------------------- Ya pʹyu mineralʹnuyu vodu.
നിങ്ങൾ നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ കുടിക്കാറുണ്ടോ? Ты п---ь ч---с л--оно-? Ты пьёшь чай с лимоном? Т- п-ё-ь ч-й с л-м-н-м- ----------------------- Ты пьёшь чай с лимоном? 0
Ty pʹy--h- c--y - l-m---m? Ty pʹyëshʹ chay s limonom? T- p-y-s-ʹ c-a- s l-m-n-m- -------------------------- Ty pʹyëshʹ chay s limonom?
നിങ്ങൾ പഞ്ചസാര ചേർത്ത കാപ്പി കുടിക്കാറുണ്ടോ? Ты пьёшь--оф------ха-о-? Ты пьёшь кофе с сахаром? Т- п-ё-ь к-ф- с с-х-р-м- ------------------------ Ты пьёшь кофе с сахаром? 0
T- -ʹy---ʹ-k--e-----k-a-o-? Ty pʹyëshʹ kofe s sakharom? T- p-y-s-ʹ k-f- s s-k-a-o-? --------------------------- Ty pʹyëshʹ kofe s sakharom?
നിങ്ങൾ ഐസ് ചേർത്ത വെള്ളം കുടിക്കുമോ? Т- п-ё---в-ду с- льдо-? Ты пьёшь воду со льдом? Т- п-ё-ь в-д- с- л-д-м- ----------------------- Ты пьёшь воду со льдом? 0
T---ʹyë-----odu so-lʹ--m? Ty pʹyëshʹ vodu so lʹdom? T- p-y-s-ʹ v-d- s- l-d-m- ------------------------- Ty pʹyëshʹ vodu so lʹdom?
ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്. Зде-- -еч-ринка. Здесь вечеринка. З-е-ь в-ч-р-н-а- ---------------- Здесь вечеринка. 0
Z-e-- ----er-n-a. Zdesʹ vecherinka. Z-e-ʹ v-c-e-i-k-. ----------------- Zdesʹ vecherinka.
ആളുകൾ ഷാംപെയ്ൻ കുടിക്കുന്നു. Лю-и----т----па-ское. Люди пьют шампанское. Л-д- п-ю- ш-м-а-с-о-. --------------------- Люди пьют шампанское. 0
L-----p--u- ------ns-o--. Lyudi pʹyut shampanskoye. L-u-i p-y-t s-a-p-n-k-y-. ------------------------- Lyudi pʹyut shampanskoye.
ആളുകൾ വൈനും ബിയറും കുടിക്കുന്നു. Л--и п--- в--о - пи-о. Люди пьют вино и пиво. Л-д- п-ю- в-н- и п-в-. ---------------------- Люди пьют вино и пиво. 0
Lyu-- pʹyut -i---i---vo. Lyudi pʹyut vino i pivo. L-u-i p-y-t v-n- i p-v-. ------------------------ Lyudi pʹyut vino i pivo.
നിങ്ങൾ മദ്യം കഴിക്കാറുണ്ടോ? Т--п--ш- --к-го-ь? Ты пьёшь алкоголь? Т- п-ё-ь а-к-г-л-? ------------------ Ты пьёшь алкоголь? 0
T---ʹ--shʹ ---ogolʹ? Ty pʹyëshʹ alkogolʹ? T- p-y-s-ʹ a-k-g-l-? -------------------- Ty pʹyëshʹ alkogolʹ?
നീ വിസ്കി കുടിക്കുന്നുണ്ടോ? Ты пь--ь-в---и? Ты пьёшь виски? Т- п-ё-ь в-с-и- --------------- Ты пьёшь виски? 0
T- pʹy------i-ki? Ty pʹyëshʹ viski? T- p-y-s-ʹ v-s-i- ----------------- Ty pʹyëshʹ viski?
റമ്മിനൊപ്പം കോള കുടിക്കാറുണ്ടോ? Т-----ш---ол----ромом? Ты пьёшь колу с ромом? Т- п-ё-ь к-л- с р-м-м- ---------------------- Ты пьёшь колу с ромом? 0
T--pʹ-ë-h--kolu-s-----m? Ty pʹyëshʹ kolu s romom? T- p-y-s-ʹ k-l- s r-m-m- ------------------------ Ty pʹyëshʹ kolu s romom?
തിളങ്ങുന്ന വീഞ്ഞ് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല. Я н--л-бл---амп-н--о-. Я не люблю шампанское. Я н- л-б-ю ш-м-а-с-о-. ---------------------- Я не люблю шампанское. 0
Ya--e-l-u--y---ha---n-----. Ya ne lyublyu shampanskoye. Y- n- l-u-l-u s-a-p-n-k-y-. --------------------------- Ya ne lyublyu shampanskoye.
എനിക്ക് വീഞ്ഞ് ഇഷ്ടമല്ല Я-н- любл- --н-. Я не люблю вино. Я н- л-б-ю в-н-. ---------------- Я не люблю вино. 0
Ya--- -yub--- ---o. Ya ne lyublyu vino. Y- n- l-u-l-u v-n-. ------------------- Ya ne lyublyu vino.
എനിക്ക് ബിയർ ഇഷ്ടമല്ല. Я-н- л--лю --во. Я не люблю пиво. Я н- л-б-ю п-в-. ---------------- Я не люблю пиво. 0
Ya ---l-ubly--p-v-. Ya ne lyublyu pivo. Y- n- l-u-l-u p-v-. ------------------- Ya ne lyublyu pivo.
കുഞ്ഞിന് പാൽ ഇഷ്ടമാണ്. М-а---е--л-би---ол-ко. Младенец любит молоко. М-а-е-е- л-б-т м-л-к-. ---------------------- Младенец любит молоко. 0
Ml--en--- lyu--t--ol-k-. Mladenets lyubit moloko. M-a-e-e-s l-u-i- m-l-k-. ------------------------ Mladenets lyubit moloko.
കുട്ടിക്ക് കൊക്കോയും ആപ്പിൾ ജ്യൂസും ഇഷ്ടമാണ്. Реб-но- лю-и- к-----и-яб----ый --к. Ребёнок любит какао и яблочный сок. Р-б-н-к л-б-т к-к-о и я-л-ч-ы- с-к- ----------------------------------- Ребёнок любит какао и яблочный сок. 0
R-b-nok -yu----k---- i y---o-hn-y ---. Rebënok lyubit kakao i yablochnyy sok. R-b-n-k l-u-i- k-k-o i y-b-o-h-y- s-k- -------------------------------------- Rebënok lyubit kakao i yablochnyy sok.
സ്ത്രീക്ക് ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ്, ഗ്രേപ്ഫ്രൂട്ട് ജ്യൂസ് എന്നിവ ഇഷ്ടമാണ്. Ж---ин- ----т ап-ль----вый - --е--фр--ов----о-. Женщина любит апельсиновый и грейпфрутовый сок. Ж-н-и-а л-б-т а-е-ь-и-о-ы- и г-е-п-р-т-в-й с-к- ----------------------------------------------- Женщина любит апельсиновый и грейпфрутовый сок. 0
Zh-n---h-n---y-b---a---ʹs--o-yy - greypfr--o-yy so-. Zhenshchina lyubit apelʹsinovyy i greypfrutovyy sok. Z-e-s-c-i-a l-u-i- a-e-ʹ-i-o-y- i g-e-p-r-t-v-y s-k- ---------------------------------------------------- Zhenshchina lyubit apelʹsinovyy i greypfrutovyy sok.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -