വാക്യപുസ്തകം

ml Adverbs   »   ru Наречия

100 [നൂറ്]

Adverbs

Adverbs

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

[Narechiya]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Russian കളിക്കുക കൂടുതൽ
മുമ്പ് - മുമ്പൊരിക്കലും уж- од--жды-- е-- -и-огда уже однажды – ещё никогда у-е о-н-ж-ы – е-ё н-к-г-а ------------------------- уже однажды – ещё никогда 0
u----odnaz-d--–-y----hë-n---gda uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ബെർലിനിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ? В--у---к--да-н----- б--ал- в-Бер-ин-? Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? В- у-е к-г-а-н-б-д- б-в-л- в Б-р-и-е- ------------------------------------- Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 0
Vy -z-e--ogda---b--ʹ ------ - -erl---? Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline? V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
ഇല്ല ഒരിക്കലുമില്ല. Н-т- -щё ник-гд-. Нет, ещё никогда. Н-т- е-ё н-к-г-а- ----------------- Нет, ещё никогда. 0
Net--yes--------og-a. Net, yeshchë nikogda. N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
ആരോ ആരും Кто--о ---икто Кто-то – никто К-о-т- – н-к-о -------------- Кто-то – никто 0
Kt---------k-o Kto-to – nikto K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ആരെയെങ്കിലും അറിയാമോ? В---дес--к-г--нибудь зн---е? Вы здесь кого-нибудь знаете? В- з-е-ь к-г---и-у-ь з-а-т-? ---------------------------- Вы здесь кого-нибудь знаете? 0
V--zd-s-------ni-ud--z-a-et-? Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete? V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
ഇല്ല, എനിക്കിവിടെ ആരെയും അറിയില്ല. Н--,-- з-е-ь --ко-- н---наю. Нет, я здесь никого не знаю. Н-т- я з-е-ь н-к-г- н- з-а-. ---------------------------- Нет, я здесь никого не знаю. 0
Net,-ya z-e-- --k-go ne -n-yu. Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu. N-t- y- z-e-ʹ n-k-g- n- z-a-u- ------------------------------ Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.
ഇപ്പോഴും - ഇനി വേണ്ട Е-- - б-л-ш--нет Ещё – больше нет Е-ё – б-л-ш- н-т ---------------- Ещё – больше нет 0
Ye--c-ë – --l-she n-t Yeshchë – bolʹshe net Y-s-c-ë – b-l-s-e n-t --------------------- Yeshchë – bolʹshe net
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? В- -щё--о--- -д-сь-----т-? Вы ещё долго здесь будете? В- е-ё д-л-о з-е-ь б-д-т-? -------------------------- Вы ещё долго здесь будете? 0
Vy --shc---dol-o--de-ʹ bud--e? Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete? V- y-s-c-ë d-l-o z-e-ʹ b-d-t-? ------------------------------ Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete?
ഇല്ല, ഞാൻ ഇവിടെ അധികനേരം നിൽക്കില്ല. Н-т- - з-есь-б--у-не дол--. Нет, я здесь буду не долго. Н-т- я з-е-ь б-д- н- д-л-о- --------------------------- Нет, я здесь буду не долго. 0
Net, -a zd-sʹ b-d- n- --l--. Net, ya zdesʹ budu ne dolgo. N-t- y- z-e-ʹ b-d- n- d-l-o- ---------------------------- Net, ya zdesʹ budu ne dolgo.
മറ്റെന്തെങ്കിലും - കൂടുതലൊന്നുമില്ല Е-ё-ч-о-н-б--ь-–-ни-----б-льше Ещё что-нибудь – ничего больше Е-ё ч-о-н-б-д- – н-ч-г- б-л-ш- ------------------------------ Ещё что-нибудь – ничего больше 0
Ye-h-h- ---o----udʹ-–----h-g-------he Yeshchë chto-nibudʹ – nichego bolʹshe Y-s-c-ë c-t---i-u-ʹ – n-c-e-o b-l-s-e ------------------------------------- Yeshchë chto-nibudʹ – nichego bolʹshe
നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരു പാനീയം വേണോ? Вы -о-ели б---щ- -то-ниб-дь -о-и-ь? Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? В- х-т-л- б- е-ё ч-о-н-б-д- п-п-т-? ----------------------------------- Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? 0
V---h---li by ye-hch- ch-o--i---ʹ-p-pit-? Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ? V- k-o-e-i b- y-s-c-ë c-t---i-u-ʹ p-p-t-? ----------------------------------------- Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ?
ഇല്ല, എനിക്ക് കൂടുതലൊന്നും വേണ്ട. Не-,-я бо--ш----ч--о-не--очу. Нет, я больше ничего не хочу. Н-т- я б-л-ш- н-ч-г- н- х-ч-. ----------------------------- Нет, я больше ничего не хочу. 0
Net- -a --lʹ----n-ch-go -e---oc-u. Net, ya bolʹshe nichego ne khochu. N-t- y- b-l-s-e n-c-e-o n- k-o-h-. ---------------------------------- Net, ya bolʹshe nichego ne khochu.
എന്തോ - ഇതുവരെ ഒന്നുമില്ല У-е-ч---то---ещ- -----о Уже что-то – ещё ничего У-е ч-о-т- – е-ё н-ч-г- ----------------------- Уже что-то – ещё ничего 0
Uz-e--h-o-t- --ye-hc---n-c---o Uzhe chto-to – yeshchë nichego U-h- c-t---o – y-s-c-ë n-c-e-o ------------------------------ Uzhe chto-to – yeshchë nichego
നിങ്ങൾ ഇതുവരെ എന്തെങ്കിലും കഴിച്ചോ? В- --е--т---и-удь-е--? Вы уже что-нибудь ели? В- у-е ч-о-н-б-д- е-и- ---------------------- Вы уже что-нибудь ели? 0
Vy uz-e --t---i-u-ʹ ----? Vy uzhe chto-nibudʹ yeli? V- u-h- c-t---i-u-ʹ y-l-? ------------------------- Vy uzhe chto-nibudʹ yeli?
ഇല്ല, ഞാൻ ഇതുവരെ ഒന്നും കഴിച്ചിട്ടില്ല. Н-------щё ни--го не--л-/-не--ла. Нет, я ещё ничего не ел / не ела. Н-т- я е-ё н-ч-г- н- е- / н- е-а- --------------------------------- Нет, я ещё ничего не ел / не ела. 0
Ne----a ---h--ë ----e-- n---e----------a. Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela. N-t- y- y-s-c-ë n-c-e-o n- y-l / n- y-l-. ----------------------------------------- Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela.
മറ്റാരെങ്കിലും - ഇനി ആരും Е-- к------–------ боль-е Ещё кто-то – никто больше Е-ё к-о-т- – н-к-о б-л-ш- ------------------------- Ещё кто-то – никто больше 0
Yeshc---kt---- - --kt- bo--s-e Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe Y-s-c-ë k-o-t- – n-k-o b-l-s-e ------------------------------ Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe
ആർക്കെങ്കിലും കാപ്പി വേണോ? Ещ--к-о----уд- -очет--о--? Ещё кто-нибудь хочет кофе? Е-ё к-о-н-б-д- х-ч-т к-ф-? -------------------------- Ещё кто-нибудь хочет кофе? 0
Y--h-hë kto-n-b--- -h-c--t---fe? Yeshchë kto-nibudʹ khochet kofe? Y-s-c-ë k-o-n-b-d- k-o-h-t k-f-? -------------------------------- Yeshchë kto-nibudʹ khochet kofe?
ഇല്ല, ഇനി ആരുമില്ല. Н-т,---л--- -ик--. Нет, больше никто. Н-т- б-л-ш- н-к-о- ------------------ Нет, больше никто. 0
N-----o-ʹs-- n----. Net, bolʹshe nikto. N-t- b-l-s-e n-k-o- ------------------- Net, bolʹshe nikto.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -