വാക്യപുസ്തകം

ml പ്രകൃതിയിൽ   »   ru На природе

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

പ്രകൃതിയിൽ

പ്രകൃതിയിൽ

26 [двадцать шесть]

26 [dvadtsatʹ shestʹ]

На природе

Na prirode

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Russian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Ты-ви-и-ь ----т- ба--ю? Т_ в_____ в__ т_ б_____ Т- в-д-ш- в-т т- б-ш-ю- ----------------------- Ты видишь вот ту башню? 0
T- -i-ish----t-tu bashn-u? T_ v______ v__ t_ b_______ T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u- -------------------------- Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Т- -----ь во- т- гору? Т_ в_____ в__ т_ г____ Т- в-д-ш- в-т т- г-р-? ---------------------- Ты видишь вот ту гору? 0
T---i-is-ʹ-v-t--u go--? T_ v______ v__ t_ g____ T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-? ----------------------- Ty vidishʹ vot tu goru?
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? Т--види----от ту-дерев-ю? Т_ в_____ в__ т_ д_______ Т- в-д-ш- в-т т- д-р-в-ю- ------------------------- Ты видишь вот ту деревню? 0
T--v--ishʹ---t -- der-v-yu? T_ v______ v__ t_ d________ T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-? --------------------------- Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? Ты --д--ь во- т- -еч--? Т_ в_____ в__ т_ р_____ Т- в-д-ш- в-т т- р-ч-у- ----------------------- Ты видишь вот ту речку? 0
Ty vidi-----o- -- rec-ku? T_ v______ v__ t_ r______ T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-? ------------------------- Ty vidishʹ vot tu rechku?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? Ты----ишь вот т-т-м-с-? Т_ в_____ в__ т__ м____ Т- в-д-ш- в-т т-т м-с-? ----------------------- Ты видишь вот тот мост? 0
T- -id--h--vo----t -o--? T_ v______ v__ t__ m____ T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-? ------------------------ Ty vidishʹ vot tot most?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? Т---и-и-- -о- то о-е--? Т_ в_____ в__ т_ о_____ Т- в-д-ш- в-т т- о-е-о- ----------------------- Ты видишь вот то озеро? 0
Ty--idis-ʹ v-- ---o---o? T_ v______ v__ t_ o_____ T- v-d-s-ʹ v-t t- o-e-o- ------------------------ Ty vidishʹ vot to ozero?
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. Э-а-п-и-а мне -----тс-. Э__ п____ м__ н________ Э-а п-и-а м-е н-а-и-с-. ----------------------- Эта птица мне нравится. 0
E-- pt-t--------r-vitsy-. E__ p_____ m__ n_________ E-a p-i-s- m-e n-a-i-s-a- ------------------------- Eta ptitsa mne nravitsya.
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. Это ----в----е нр--итс-. Э__ д_____ м__ н________ Э-о д-р-в- м-е н-а-и-с-. ------------------------ Это дерево мне нравится. 0
Eto-d-r--o-m-e -ravi-sy-. E__ d_____ m__ n_________ E-o d-r-v- m-e n-a-i-s-a- ------------------------- Eto derevo mne nravitsya.
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. Этот к--ен- ----н--ви---. Э___ к_____ м__ н________ Э-о- к-м-н- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот камень мне нравится. 0
E--t-k----- mn- nr-vits-a. E___ k_____ m__ n_________ E-o- k-m-n- m-e n-a-i-s-a- -------------------------- Etot kamenʹ mne nravitsya.
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Э-от-парк --е--р-ви--я. Э___ п___ м__ н________ Э-о- п-р- м-е н-а-и-с-. ----------------------- Этот парк мне нравится. 0
Et-- -a-- -ne---a--t-ya. E___ p___ m__ n_________ E-o- p-r- m-e n-a-i-s-a- ------------------------ Etot park mne nravitsya.
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Э--- -ад м-е---а--тся. Э___ с__ м__ н________ Э-о- с-д м-е н-а-и-с-. ---------------------- Этот сад мне нравится. 0
Eto- -ad m-- -r--i----. E___ s__ m__ n_________ E-o- s-d m-e n-a-i-s-a- ----------------------- Etot sad mne nravitsya.
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Эт-т цв-т-- ----нр---тся. Э___ ц_____ м__ н________ Э-о- ц-е-о- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот цветок мне нравится. 0
E-ot-tsv--ok mne nravit-ya. E___ t______ m__ n_________ E-o- t-v-t-k m-e n-a-i-s-a- --------------------------- Etot tsvetok mne nravitsya.
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. П----ем-- --о-к--си-о. П________ э__ к_______ П---о-м-, э-о к-а-и-о- ---------------------- По-моему, это красиво. 0
Po-m-y--u---t- -rasi--. P_________ e__ k_______ P---o-e-u- e-o k-a-i-o- ----------------------- Po-moyemu, eto krasivo.
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. По--о--у,-эт- --тер-с-о. П________ э__ и_________ П---о-м-, э-о и-т-р-с-о- ------------------------ По-моему, это интересно. 0
P--m--e-u, ----in-e-es--. P_________ e__ i_________ P---o-e-u- e-o i-t-r-s-o- ------------------------- Po-moyemu, eto interesno.
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. П----ем-----о чу---н-. П________ э__ ч_______ П---о-м-, э-о ч-д-с-о- ---------------------- По-моему, это чудесно. 0
Po-mo-e-u- eto-ch----no. P_________ e__ c________ P---o-e-u- e-o c-u-e-n-. ------------------------ Po-moyemu, eto chudesno.
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. П--моему----о---о-ли--. П________ э__ у________ П---о-м-, э-о у-о-л-в-. ----------------------- По-моему, это уродливо. 0
Po-m--e--- e-o-uro-li--. P_________ e__ u________ P---o-e-u- e-o u-o-l-v-. ------------------------ Po-moyemu, eto urodlivo.
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. По-----у--эт--ск-чн-. П________ э__ с______ П---о-м-, э-о с-у-н-. --------------------- По-моему, это скучно. 0
P---oy-m-, -to-sk-c--o. P_________ e__ s_______ P---o-e-u- e-o s-u-h-o- ----------------------- Po-moyemu, eto skuchno.
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. По-мое-у,-э-о---ш-ар-о. П________ э__ к________ П---о-м-, э-о к-ш-а-н-. ----------------------- По-моему, это кошмарно. 0
Po-moyem-- -to-k-s-ma---. P_________ e__ k_________ P---o-e-u- e-o k-s-m-r-o- ------------------------- Po-moyemu, eto koshmarno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -