വാക്യപുസ്തകം

ml Asking questions 2   »   ru Задавать вопросы 2

63 [അറുപത്തി മൂന്ന്]

Asking questions 2

Asking questions 2

63 [шестьдесят три]

63 [shestʹdesyat tri]

Задавать вопросы 2

[Zadavatʹ voprosy 2]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Russian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു ഹോബി ഉണ്ട് У-ме-я е--ь ув------е. У меня есть увлечение. У м-н- е-т- у-л-ч-н-е- ---------------------- У меня есть увлечение. 0
U m--ya ye--ʹ uvl-che-iy-. U menya yestʹ uvlecheniye. U m-n-a y-s-ʹ u-l-c-e-i-e- -------------------------- U menya yestʹ uvlecheniye.
ഞാൻ ടെന്നീസ് കളിക്കും. Я----а--в --н---. Я играю в теннис. Я и-р-ю в т-н-и-. ----------------- Я играю в теннис. 0
Y-----a---v te-nis. Ya igrayu v tennis. Y- i-r-y- v t-n-i-. ------------------- Ya igrayu v tennis.
ഒരു ടെന്നീസ് കോർട്ട് എവിടെയാണ്? Г---тен--сн-й-----? Где теннисный корт? Г-е т-н-и-н-й к-р-? ------------------- Где теннисный корт? 0
G-e------snyy --rt? Gde tennisnyy kort? G-e t-n-i-n-y k-r-? ------------------- Gde tennisnyy kort?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഹോബി ഉണ്ടോ? У те-- -с-- ---еч-н--? У тебя есть увлечение? У т-б- е-т- у-л-ч-н-е- ---------------------- У тебя есть увлечение? 0
U-teby---e--ʹ u-lec-e--ye? U tebya yestʹ uvlecheniye? U t-b-a y-s-ʹ u-l-c-e-i-e- -------------------------- U tebya yestʹ uvlecheniye?
ഞാൻ ഫുട്ബോൾ കളിക്കും. Я-иг----- --тбо-. Я играю в футбол. Я и-р-ю в ф-т-о-. ----------------- Я играю в футбол. 0
Ya-i-ra-- --f-t---. Ya igrayu v futbol. Y- i-r-y- v f-t-o-. ------------------- Ya igrayu v futbol.
ഒരു ഫുട്ബോൾ ഫീൽഡ് എവിടെയാണ്? Г----ут-ол-н-я---ощад-а? Где футбольная площадка? Г-е ф-т-о-ь-а- п-о-а-к-? ------------------------ Где футбольная площадка? 0
G-- fu-bo-ʹn-y---lo---had-a? Gde futbolʹnaya ploshchadka? G-e f-t-o-ʹ-a-a p-o-h-h-d-a- ---------------------------- Gde futbolʹnaya ploshchadka?
എന്റെ കൈ വേദനിക്കുന്നു. У меня б-лит-р-ка. У меня болит рука. У м-н- б-л-т р-к-. ------------------ У меня болит рука. 0
U m-n---bo-it ---a. U menya bolit ruka. U m-n-a b-l-t r-k-. ------------------- U menya bolit ruka.
എന്റെ കാലിനും കൈക്കും വേദനിച്ചു. Мо--ног-----у-- -оже-бо-я-. Моя нога и рука тоже болят. М-я н-г- и р-к- т-ж- б-л-т- --------------------------- Моя нога и рука тоже болят. 0
M-----o---- r----to-h----l-at. Moya noga i ruka tozhe bolyat. M-y- n-g- i r-k- t-z-e b-l-a-. ------------------------------ Moya noga i ruka tozhe bolyat.
ഒരു ഡോക്ടർ എവിടെയാണ് Где --ач? Где врач? Г-е в-а-? --------- Где врач? 0
G-- -rac-? Gde vrach? G-e v-a-h- ---------- Gde vrach?
എനിക്ക് ഒരു കാര് ഉണ്ട്. У-м-н--ес----аши--. У меня есть машина. У м-н- е-т- м-ш-н-. ------------------- У меня есть машина. 0
U m-n-a yestʹ---s---a. U menya yestʹ mashina. U m-n-a y-s-ʹ m-s-i-a- ---------------------- U menya yestʹ mashina.
എനിക്കും ഒരു മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഉണ്ട്. У мен- -с-- - м-т-ци-л. У меня есть и мотоцикл. У м-н- е-т- и м-т-ц-к-. ----------------------- У меня есть и мотоцикл. 0
U-me--a----t--i--o--t-i-l. U menya yestʹ i mototsikl. U m-n-a y-s-ʹ i m-t-t-i-l- -------------------------- U menya yestʹ i mototsikl.
പാർക്കിംഗ് എവിടെയാണ് Гд--п--ко----ая-------а? Где парковочная стоянка? Г-е п-р-о-о-н-я с-о-н-а- ------------------------ Где парковочная стоянка? 0
Gde p---ovoc-na---st------? Gde parkovochnaya stoyanka? G-e p-r-o-o-h-a-a s-o-a-k-? --------------------------- Gde parkovochnaya stoyanka?
എനിക്ക് ഒരു സ്വെറ്റർ ഉണ്ട് У----я-ес-ь---и---. У меня есть свитер. У м-н- е-т- с-и-е-. ------------------- У меня есть свитер. 0
U ---y- -e-t- svi-e-. U menya yestʹ sviter. U m-n-a y-s-ʹ s-i-e-. --------------------- U menya yestʹ sviter.
എനിക്ക് ഒരു ജാക്കറ്റും ജീൻസും ഉണ്ട്. У---ня та-ж--е-т- к-р-ка --дж-нсы. У меня также есть куртка и джинсы. У м-н- т-к-е е-т- к-р-к- и д-и-с-. ---------------------------------- У меня также есть куртка и джинсы. 0
U-meny- --k-h- y-s----u-tka-i dz-i---. U menya takzhe yestʹ kurtka i dzhinsy. U m-n-a t-k-h- y-s-ʹ k-r-k- i d-h-n-y- -------------------------------------- U menya takzhe yestʹ kurtka i dzhinsy.
വാഷിംഗ് മെഷീൻ എവിടെയാണ് Гд- с----льн-- ма-ина? Где стиральная машина? Г-е с-и-а-ь-а- м-ш-н-? ---------------------- Где стиральная машина? 0
Gd- s--ralʹna-a -as-i-a? Gde stiralʹnaya mashina? G-e s-i-a-ʹ-a-a m-s-i-a- ------------------------ Gde stiralʹnaya mashina?
എനിക്ക് ഒരു പ്ലേറ്റ് ഉണ്ട് У м-ня-ест- -ар-л--. У меня есть тарелка. У м-н- е-т- т-р-л-а- -------------------- У меня есть тарелка. 0
U m--ya-ye-t--tare---. U menya yestʹ tarelka. U m-n-a y-s-ʹ t-r-l-a- ---------------------- U menya yestʹ tarelka.
എനിക്ക് ഒരു കത്തിയും ഒരു നാൽക്കവലയും ഒരു സ്പൂണും ഉണ്ട്. У мен- е-----ож----лка и--о-к-. У меня есть нож, вилка и ложка. У м-н- е-т- н-ж- в-л-а и л-ж-а- ------------------------------- У меня есть нож, вилка и ложка. 0
U-menya--e-t- -o--, -i----- lozh--. U menya yestʹ nozh, vilka i lozhka. U m-n-a y-s-ʹ n-z-, v-l-a i l-z-k-. ----------------------------------- U menya yestʹ nozh, vilka i lozhka.
ഉപ്പും മുളകും എവിടെ? Где со-ь и-п-рец? Где соль и перец? Г-е с-л- и п-р-ц- ----------------- Где соль и перец? 0
Gde---lʹ - pe--t-? Gde solʹ i perets? G-e s-l- i p-r-t-? ------------------ Gde solʹ i perets?

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -