വാക്യപുസ്തകം

ml to want something   »   ru Что-то хотеть

71 [എഴുപത്തിയൊന്ന്]

to want something

to want something

71 [семьдесят один]

71 [semʹdesyat odin]

Что-то хотеть

[Chto-to khotetʹ]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Russian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുവേണം? Ч---вы--о----? Что вы хотите? Ч-о в- х-т-т-? -------------- Что вы хотите? 0
C--- v---h--i-e? Chto vy khotite? C-t- v- k-o-i-e- ---------------- Chto vy khotite?
നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ? В--хо-и-е-игр--- в-футбол? Вы хотите играть в футбол? В- х-т-т- и-р-т- в ф-т-о-? -------------------------- Вы хотите играть в футбол? 0
Vy--h-t--- igr-t- - --tb--? Vy khotite igratʹ v futbol? V- k-o-i-e i-r-t- v f-t-o-? --------------------------- Vy khotite igratʹ v futbol?
നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ? В----т-т- ---ти в -ости к ----ьям? Вы хотите пойти в гости к друзьям? В- х-т-т- п-й-и в г-с-и к д-у-ь-м- ---------------------------------- Вы хотите пойти в гости к друзьям? 0
V--k----te----ti --gost- --dr-zʹyam? Vy khotite poyti v gosti k druzʹyam? V- k-o-i-e p-y-i v g-s-i k d-u-ʹ-a-? ------------------------------------ Vy khotite poyti v gosti k druzʹyam?
ആഗ്രഹിക്കുന്നു Х-т--ь Хотеть Х-т-т- ------ Хотеть 0
K--t-tʹ Khotetʹ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. Я--- -----п-и-ти п-з-н-. Я не хочу прийти поздно. Я н- х-ч- п-и-т- п-з-н-. ------------------------ Я не хочу прийти поздно. 0
Y- -e-k-ochu-priy------d-o. Ya ne khochu priyti pozdno. Y- n- k-o-h- p-i-t- p-z-n-. --------------------------- Ya ne khochu priyti pozdno.
ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. Я не х--у т--а--д--. Я не хочу туда идти. Я н- х-ч- т-д- и-т-. -------------------- Я не хочу туда идти. 0
Ya-ne k-o-hu t----i---. Ya ne khochu tuda idti. Y- n- k-o-h- t-d- i-t-. ----------------------- Ya ne khochu tuda idti.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം. Я х----уй-- ---ой. Я хочу уйти домой. Я х-ч- у-т- д-м-й- ------------------ Я хочу уйти домой. 0
Y- ----h- ---- domoy. Ya khochu uyti domoy. Y- k-o-h- u-t- d-m-y- --------------------- Ya khochu uyti domoy.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം. Я-хоч- ос-----я дом-. Я хочу остаться дома. Я х-ч- о-т-т-с- д-м-. --------------------- Я хочу остаться дома. 0
Y--k-och- -s-at--y- dom-. Ya khochu ostatʹsya doma. Y- k-o-h- o-t-t-s-a d-m-. ------------------------- Ya khochu ostatʹsya doma.
ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Я-х--у ос-а-ь-я -дн-м--о-н--). Я хочу остаться одним (одной). Я х-ч- о-т-т-с- о-н-м (-д-о-)- ------------------------------ Я хочу остаться одним (одной). 0
Ya -h-chu----a----- o-----(o--oy-. Ya khochu ostatʹsya odnim (odnoy). Y- k-o-h- o-t-t-s-a o-n-m (-d-o-)- ---------------------------------- Ya khochu ostatʹsya odnim (odnoy).
നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ? Т----че-ь-зд--- ос-ать--? Ты хочешь здесь остаться? Т- х-ч-ш- з-е-ь о-т-т-с-? ------------------------- Ты хочешь здесь остаться? 0
Ty kh-c--s-- zd-s--ostat-sy-? Ty khocheshʹ zdesʹ ostatʹsya? T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ o-t-t-s-a- ----------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ ostatʹsya?
നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ Ты-х-ч-ш--з-е-ь е---? Ты хочешь здесь есть? Т- х-ч-ш- з-е-ь е-т-? --------------------- Ты хочешь здесь есть? 0
Ty kh--h-----zdesʹ y---ʹ? Ty khocheshʹ zdesʹ yestʹ? T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ y-s-ʹ- ------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ yestʹ?
നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ Т--хо-еш- ---сь--пат-? Ты хочешь здесь спать? Т- х-ч-ш- з-е-ь с-а-ь- ---------------------- Ты хочешь здесь спать? 0
T- -h---es-ʹ--de-ʹ -pa--? Ty khocheshʹ zdesʹ spatʹ? T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ s-a-ʹ- ------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ spatʹ?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ? В- хо-и----е-а-ь-з-в-ра? Вы хотите уехать завтра? В- х-т-т- у-х-т- з-в-р-? ------------------------ Вы хотите уехать завтра? 0
Vy---o-----u-e---t- ---t-a? Vy khotite uyekhatʹ zavtra? V- k-o-i-e u-e-h-t- z-v-r-? --------------------------- Vy khotite uyekhatʹ zavtra?
നാളെ വരെ താമസിക്കണോ? Вы ----те-оста-ь---д- з-вт--? Вы хотите остаться до завтра? В- х-т-т- о-т-т-с- д- з-в-р-? ----------------------------- Вы хотите остаться до завтра? 0
V- -h-tit- ostat-sya--o-z-v--a? Vy khotite ostatʹsya do zavtra? V- k-o-i-e o-t-t-s-a d- z-v-r-? ------------------------------- Vy khotite ostatʹsya do zavtra?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ? Вы--о--т- --л--и-ь---ёт --л-ко--ав-ра? Вы хотите оплатить счёт только завтра? В- х-т-т- о-л-т-т- с-ё- т-л-к- з-в-р-? -------------------------------------- Вы хотите оплатить счёт только завтра? 0
V--kh-t-------at--ʹ sc-ë----lʹ---------? Vy khotite oplatitʹ schët tolʹko zavtra? V- k-o-i-e o-l-t-t- s-h-t t-l-k- z-v-r-? ---------------------------------------- Vy khotite oplatitʹ schët tolʹko zavtra?
നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ? Вы --т-т- -а--ис-от--у? Вы хотите на дискотеку? В- х-т-т- н- д-с-о-е-у- ----------------------- Вы хотите на дискотеку? 0
V---h-t----n- -isk---k-? Vy khotite na diskoteku? V- k-o-i-e n- d-s-o-e-u- ------------------------ Vy khotite na diskoteku?
നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ? В- ----те---к---? Вы хотите в кино? В- х-т-т- в к-н-? ----------------- Вы хотите в кино? 0
Vy k-ot--e v -ino? Vy khotite v kino? V- k-o-i-e v k-n-? ------------------ Vy khotite v kino?
നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ? В- х-т----- --ф-? Вы хотите в кафе? В- х-т-т- в к-ф-? ----------------- Вы хотите в кафе? 0
V- ---t----v--a--? Vy khotite v kafe? V- k-o-i-e v k-f-? ------------------ Vy khotite v kafe?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -