| എനിക്ക് ഒരു ഡോക്ടർമാരുടെ അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്. |
ز--د-------ن---ر------ات--رم.
ز_ د ډ_______ س__ م_____ ل___
ز- د ډ-ک-ر-ن- س-ه م-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
0
ز- - ---ټر--و سره م-اقات-لر-.
ز_ د ډ_______ س__ م_____ ل___
ز- د ډ-ک-ر-ن- س-ه م-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
|
എനിക്ക് ഒരു ഡോക്ടർമാരുടെ അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്.
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
|
| എനിക്ക് പത്ത് മണിക്ക് അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്. |
زه-ل- بج- --م-ا--ت-و-ت-لرم.
ز_ ل_ ب__ د م_____ و__ ل___
ز- ل- ب-ې د م-ا-ا- و-ت ل-م-
---------------------------
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
0
ز- ل--بج- ----ا--ت-وخت-لر-.
ز_ ل_ ب__ د م_____ و__ ل___
ز- ل- ب-ې د م-ا-ا- و-ت ل-م-
---------------------------
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
|
എനിക്ക് പത്ത് മണിക്ക് അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
|
| എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്? |
ستا ----څ- دی؟
س__ ن__ څ_ د__
س-ا ن-م څ- د-؟
--------------
ستا نوم څه دی؟
0
ست- -و---ه-د-؟
س__ ن__ څ_ د__
س-ا ن-م څ- د-؟
--------------
ستا نوم څه دی؟
|
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്?
ستا نوم څه دی؟
ستا نوم څه دی؟
|
| ദയവായി കാത്തിരിപ്പ് മുറിയിൽ ഇരിക്കുക. |
م---اني ---ئ-پ- ان--ار خ--- ک--څوک---نیسئ.
م______ و___ پ_ ا_____ خ___ ک_ څ___ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- پ- ا-ت-ا- خ-ن- ک- څ-ک- و-ی-ئ-
------------------------------------------
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
0
م----ني--ک-ئ--ه -ن-ظ---خونه--ې----ۍ -نیسئ.
م______ و___ پ_ ا_____ خ___ ک_ څ___ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- پ- ا-ت-ا- خ-ن- ک- څ-ک- و-ی-ئ-
------------------------------------------
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
|
ദയവായി കാത്തിരിപ്പ് മുറിയിൽ ഇരിക്കുക.
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
|
| ഡോക്ടർ ഉടനെ വരും. |
ډ--ټ- -ه--ر-د-ته راشي.
ډ____ ب_ ژ_ د___ ر____
ډ-ک-ر ب- ژ- د-ت- ر-ش-.
----------------------
ډاکټر به ژر دلته راشي.
0
ډ---- -ه-ژ- -لت--ر--ي.
ډ____ ب_ ژ_ د___ ر____
ډ-ک-ر ب- ژ- د-ت- ر-ش-.
----------------------
ډاکټر به ژر دلته راشي.
|
ഡോക്ടർ ഉടനെ വരും.
ډاکټر به ژر دلته راشي.
ډاکټر به ژر دلته راشي.
|
| നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് ഇൻഷ്വർ ചെയ്തിരിക്കുന്നത്? |
تاس- چیرت- --م- -ا-ت؟
ت___ چ____ ب___ ی____
ت-س- چ-ر-ه ب-م- ی-س-؟
---------------------
تاسو چیرته بیمه یاست؟
0
تاسو--ی--ه-بی-ه -ا-ت؟
ت___ چ____ ب___ ی____
ت-س- چ-ر-ه ب-م- ی-س-؟
---------------------
تاسو چیرته بیمه یاست؟
|
നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് ഇൻഷ്വർ ചെയ്തിരിക്കുന്നത്?
تاسو چیرته بیمه یاست؟
تاسو چیرته بیمه یاست؟
|
| എനിക്ക് നിനക്കായി എന്തുചെയ്യാൻ കഴിയൂം? |
زه----سو ل---ه-څ- ---ی-شم؟
ز_ س____ ل____ څ_ ک___ ش__
ز- س-ا-و ل-ا-ه څ- ک-ل- ش-؟
--------------------------
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
0
ز---تا-----اره څ- ک-ل----؟
ز_ س____ ل____ څ_ ک___ ش__
ز- س-ا-و ل-ا-ه څ- ک-ل- ش-؟
--------------------------
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
|
എനിക്ക് നിനക്കായി എന്തുചെയ്യാൻ കഴിയൂം?
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
|
| നിങ്ങൾക്ക് വേദനയുണ്ടോ? |
ا-ا ت-س--د----ر-؟
ا__ ت___ د__ ل___
ا-ا ت-س- د-د ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو درد لرئ؟
0
ایا --سو-د-د----؟
ا__ ت___ د__ ل___
ا-ا ت-س- د-د ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو درد لرئ؟
|
നിങ്ങൾക്ക് വേദനയുണ്ടോ?
ایا تاسو درد لرئ؟
ایا تاسو درد لرئ؟
|
| അത് എവിടെയാണ് വേദനിപ്പിക്കുന്നത്? |
چی--ه--رد---ی؟
چ____ د__ ک___
چ-ر-ه د-د ک-ی-
--------------
چیرته درد کوی؟
0
çy-t---r--k-y
ç____ d__ k__
ç-r-a d-d k-y
-------------
çyrta drd koy
|
അത് എവിടെയാണ് വേദനിപ്പിക്കുന്നത്?
چیرته درد کوی؟
çyrta drd koy
|
| എനിക്ക് എപ്പോഴും നടുവേദനയുണ്ട്. |
ز---ل-- م-- درد ---.
ز_ ت_ د م__ د__ ل___
ز- ت- د م-ا د-د ل-م-
--------------------
زه تل د ملا درد لرم.
0
زه ت- - --ا-----ل-م.
ز_ ت_ د م__ د__ ل___
ز- ت- د م-ا د-د ل-م-
--------------------
زه تل د ملا درد لرم.
|
എനിക്ക് എപ്പോഴും നടുവേദനയുണ്ട്.
زه تل د ملا درد لرم.
زه تل د ملا درد لرم.
|
| എനിക്ക് പലപ്പോഴും തലവേദനയുണ്ട്. |
ز-----ر---ت سر --د---م.
ز_ ا___ و__ س_ د__ ل___
ز- ا-ث- و-ت س- د-د ل-م-
-----------------------
زه اکثر وخت سر درد لرم.
0
z---k-r -ǩ---r-drd l-m
z_ ā___ o__ s_ d__ l__
z- ā-s- o-t s- d-d l-m
----------------------
za āksr oǩt sr drd lrm
|
എനിക്ക് പലപ്പോഴും തലവേദനയുണ്ട്.
زه اکثر وخت سر درد لرم.
za āksr oǩt sr drd lrm
|
| എനിക്ക് ചിലപ്പോൾ വയറുവേദന വരാറുണ്ട്. |
زه ک-- ------م--- --د-لر-.
ز_ ک__ ک__ د م___ د__ ل___
ز- ک-ه ک-ه د م-د- د-د ل-م-
--------------------------
زه کله کله د معدې درد لرم.
0
زه کله ک-ه-د----ې-----لر-.
ز_ ک__ ک__ د م___ د__ ل___
ز- ک-ه ک-ه د م-د- د-د ل-م-
--------------------------
زه کله کله د معدې درد لرم.
|
എനിക്ക് ചിലപ്പോൾ വയറുവേദന വരാറുണ്ട്.
زه کله کله د معدې درد لرم.
زه کله کله د معدې درد لرم.
|
| തുറക്കുക, ഷർട്ടില്ലാത്തത് തുറക്കുക! |
په----تنۍ ---- کې-جام- --ې--ړ-.
پ_ پ_____ ب___ ک_ ج___ ل__ ک___
پ- پ-ر-ن- ب-خ- ک- ج-م- ل-ې ک-ئ-
-------------------------------
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ.
0
pa-portnê- b--a kê jāmê l-ê -ṟ
p_ p______ b___ k_ j___ l__ k_
p- p-r-n-y b-ǩ- k- j-m- l-ê k-
------------------------------
pa portnêy brǩa kê jāmê lrê kṟ
|
തുറക്കുക, ഷർട്ടില്ലാത്തത് തുറക്കുക!
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ.
pa portnêy brǩa kê jāmê lrê kṟ
|
| ദയവായി ലോഞ്ചറിൽ കിടക്കുക! |
په ب-ت- ک--پرو--شئ
پ_ ب___ ک_ پ___ ش_
پ- ب-ت- ک- پ-و- ش-
------------------
په بستر کې پروت شئ
0
p- bst- k- --o- š
p_ b___ k_ p___ š
p- b-t- k- p-o- š
-----------------
pa bstr kê prot š
|
ദയവായി ലോഞ്ചറിൽ കിടക്കുക!
په بستر کې پروت شئ
pa bstr kê prot š
|
| രക്തസമ്മർദ്ദം നല്ലതാണ്. |
د-و------ا- ښ- -ی.
د و___ ف___ ښ_ د__
د و-ن- ف-ا- ښ- د-.
------------------
د وینې فشار ښه دی.
0
د ---ې ف-ار-----ی.
د و___ ف___ ښ_ د__
د و-ن- ف-ا- ښ- د-.
------------------
د وینې فشار ښه دی.
|
രക്തസമ്മർദ്ദം നല്ലതാണ്.
د وینې فشار ښه دی.
د وینې فشار ښه دی.
|
| ഞാനൊരു കുത്തിവയ്പ് തരാം. |
زه به ت-س---- یو--ن-یک-- -ر---.
ز_ ب_ ت___ ت_ ی_ ا______ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ی- ا-ج-ک-ن د-ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
0
زه-به ت-س- ته-ی- انجی-ش- -ر--م.
ز_ ب_ ت___ ت_ ی_ ا______ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ی- ا-ج-ک-ن د-ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
|
ഞാനൊരു കുത്തിവയ്പ് തരാം.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
|
| ഞാൻ ഗുളിക തരാം. |
ز- به-تا-- ته ګ------کړم.
ز_ ب_ ت___ ت_ ګ___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ګ-ل- د-ک-م-
-------------------------
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
0
زه----ت-سو--ه----- د-ک--.
ز_ ب_ ت___ ت_ ګ___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ګ-ل- د-ک-م-
-------------------------
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
|
ഞാൻ ഗുളിക തരാം.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
|
| ഫാർമസിക്കുള്ള ഒരു കുറിപ്പടി ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് തരാം. |
زه--ه-ت-سو -- --د-ملت------ره -س-ه-د-ک--.
ز_ ب_ ت___ ت_ د د______ ل____ ن___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- د د-م-ت-ن ل-ا-ه ن-خ- د-ک-م-
-----------------------------------------
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
0
ز- ب- -ا-و-ته د --م-ت-- ل-ا-- -سخ--د-ک-م.
ز_ ب_ ت___ ت_ د د______ ل____ ن___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- د د-م-ت-ن ل-ا-ه ن-خ- د-ک-م-
-----------------------------------------
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
|
ഫാർമസിക്കുള്ള ഒരു കുറിപ്പടി ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് തരാം.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
|