| എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? |
ته--ل- نه و- ---ل-؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ت---ل- -ه و- -ا-ل-؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
ته ولې نه وې راغلې؟
ته ولې نه وې راغلې؟
|
| എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. |
زه--ا-وغ-و-.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
0
زه--اروغ--م.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
|
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
زه ناروغ وم.
زه ناروغ وم.
|
| എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. |
نار-غ وم--ک--زه نه--- -اغل--.
ن____ و_ ځ__ ز_ ن_ ی_ ر____ .
ن-ر-غ و- ځ-ه ز- ن- ی- ر-غ-ی .
-----------------------------
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی .
0
n-roǧ--m-d-k- za--- -m---ǧly
n____ o_ d___ z_ n_ y_ r____
n-r-ǧ o- d-k- z- n- y- r-ǧ-y
----------------------------
nāroǧ om dzka za na ym rāǧly
|
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی .
nāroǧ om dzka za na ym rāǧly
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? |
هغ- ولې -- -- را---؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
0
ه-- -ل---ه -- ----ې؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
هغه ولې نه ده راغلې؟
هغه ولې نه ده راغلې؟
|
| അവൾ തളർന്നിരുന്നു. |
هغه -تړی--و- و.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
0
ه---س--ی--و---.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
|
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
هغه ستړی شوی و.
هغه ستړی شوی و.
|
| ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. |
هغه ن- ده-ر-غ---ځک- ---ستړې --ې و-.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
0
ه---نه-د- راغ-ې ځکه -- --ړې---ې --.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
|
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? |
هغ- ول--نه دی را--ی؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ی-
--------------------
هغه ولې نه دی راغلی؟
0
ه-----ې نه ---ر---ی؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ی-
--------------------
هغه ولې نه دی راغلی؟
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
هغه ولې نه دی راغلی؟
هغه ولې نه دی راغلی؟
|
| അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. |
ه-- په-ک---ه -.
ه__ پ_ ک_ ن_ و_
ه-ه پ- ک- ن- و-
---------------
هغه په کې نه و.
0
a-- -a ---na-o
a__ p_ k_ n_ o
a-a p- k- n- o
--------------
aǧa pa kê na o
|
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
هغه په کې نه و.
aǧa pa kê na o
|
| അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. |
ه-ه -ه--ی ر---ی-ځ-ه-چې -غه -رت-----ا---- کا--.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ ه__ و___ ا____ ن_ ک____
ه-ه ن- د- ر-غ-ی ځ-ه چ- ه-ه و-ت- ا-س-س ن- ک-و-.
----------------------------------------------
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
0
ه-- -ه د--را-ل---که -- هغ- ور-ه--حساس-نه --و-.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ ه__ و___ ا____ ن_ ک____
ه-ه ن- د- ر-غ-ی ځ-ه چ- ه-ه و-ت- ا-س-س ن- ک-و-.
----------------------------------------------
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
|
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? |
ت- -لې-نه-و--را-لې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ت----ې--ه--ې-راغلې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
ته ولې نه وې راغلې؟
ته ولې نه وې راغلې؟
|
| ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. |
زموږ -----خرا- ش-- --.
ز___ م___ خ___ ش__ د__
ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-ی د-.
----------------------
زموږ موټر خراب شوی دی.
0
ز-و- ---ر خر---شو- -ی.
ز___ م___ خ___ ش__ د__
ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-ی د-.
----------------------
زموږ موټر خراب شوی دی.
|
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
زموږ موټر خراب شوی دی.
زموږ موټر خراب شوی دی.
|
| ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. |
م-ږ--ه و----غ-ي--- -مو- -و------ب ش-.
م__ ن_ و_ ر____ چ_ ز___ م___ خ___ ش__
م-ږ ن- و- ر-غ-ي چ- ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-.
-------------------------------------
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
0
مو- -ه وو ر--ل---- -موږ --ټ--خر-- شو.
م__ ن_ و_ ر____ چ_ ز___ م___ خ___ ش__
م-ږ ن- و- ر-غ-ي چ- ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-.
-------------------------------------
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
|
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? |
و-ې--لک نه -ي ---لي؟
و__ خ__ ن_ د_ ر_____
و-ې خ-ک ن- د- ر-غ-ي-
--------------------
ولې خلک نه دي راغلي؟
0
و-- -ل---ه د- ----ي؟
و__ خ__ ن_ د_ ر_____
و-ې خ-ک ن- د- ر-غ-ي-
--------------------
ولې خلک نه دي راغلي؟
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
ولې خلک نه دي راغلي؟
ولې خلک نه دي راغلي؟
|
| നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. |
تا-و ---ا----ډی-خ----و.
ت___ ن_ ا______ خ__ ش__
ت-س- ن- ا-ر-ا-ی خ-ا ش-.
-----------------------
تاسو نه اورګاډی خطا شو.
0
tāso -- ā-r-āḏ- ǩt- šo
t___ n_ ā______ ǩ__ š_
t-s- n- ā-r-ā-y ǩ-ā š-
----------------------
tāso na āorgāḏy ǩtā šo
|
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
تاسو نه اورګاډی خطا شو.
tāso na āorgāḏy ǩtā šo
|
| ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. |
دو- -- د- ---لي ځ---چ- دو- ریل ګا-- --- ک-ی-و.
د__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ د__ ر__ ګ___ خ__ ک__ و_
د-ی ن- د- ر-غ-ي ځ-ه چ- د-ی ر-ل ګ-ډ- خ-ا ک-ی و-
----------------------------------------------
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و.
0
do- -- dêy rāǧl-y -z---çê--oy-r-l----y ǩ-- kṟy o
d__ n_ d__ r_____ d___ ç_ d__ r__ g___ ǩ__ k__ o
d-y n- d-y r-ǧ-ê- d-k- ç- d-y r-l g-ḏ- ǩ-ā k-y o
------------------------------------------------
doy na dêy rāǧlêy dzka çê doy ryl gāḏy ǩtā kṟy o
|
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و.
doy na dêy rāǧlêy dzka çê doy ryl gāḏy ǩtā kṟy o
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? |
ت- --ې-نه-و- ر---ې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ت--و-- ن---ې --غلې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
ته ولې نه وې راغلې؟
ته ولې نه وې راغلې؟
|
| എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. |
م-ته ا--زه ن- وه.
م___ ا____ ن_ و__
م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
-----------------
ماته اجازه نه وه.
0
ماته اج--ه ----ه.
م___ ا____ ن_ و__
م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
-----------------
ماته اجازه نه وه.
|
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
ماته اجازه نه وه.
ماته اجازه نه وه.
|
| എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. |
زه----ی--را--- --- -ات- اجازه -ه---.
ز_ ن_ ی_ ر____ ځ__ م___ ا____ ن_ و__
ز- ن- ی- ر-غ-ی ځ-ه م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
------------------------------------
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
0
زه ن---م را--- ځکه-م----ا-ازه-نه---.
ز_ ن_ ی_ ر____ ځ__ م___ ا____ ن_ و__
ز- ن- ی- ر-غ-ی ځ-ه م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
------------------------------------
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
|
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
|