വാക്യപുസ്തകം

ml to be allowed to   »   bg мога / разрешено ми е / бива

73 [എഴുപത്തി മൂന്ന്]

to be allowed to

to be allowed to

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

[moga / razresheno mi ye / biva]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? Може- -----че--а--а-а- --ла? Можеш ли вече да караш кола? М-ж-ш л- в-ч- д- к-р-ш к-л-? ---------------------------- Можеш ли вече да караш кола? 0
M-zhe-h--- veche--a--ar-------a? Mozhesh li veche da karash kola? M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? Мо-е- -- в--е--а п-е---лко--л? Можеш ли вече да пиеш алкохол? М-ж-ш л- в-ч- д- п-е- а-к-х-л- ------------------------------ Можеш ли вече да пиеш алкохол? 0
Mozhes- l--ve--- -- ----h-a-ko-hol? Mozhesh li veche da piesh alkokhol? M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ? Мо-е--л- ---е да -----аш---- / ---а в-чуж-ин-? Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? М-ж-ш л- в-ч- д- п-т-в-ш с-м / с-м- в ч-ж-и-а- ---------------------------------------------- Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? 0
M-z---- l--vech--da p-tu-----sam-/----a-v---uz-b-na? Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina? M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
അനുവദിച്ചു м-га / ------ен- -и е /--ива мога / разрешено ми е / бива м-г- / р-з-е-е-о м- е / б-в- ---------------------------- мога / разрешено ми е / бива 0
m----/ ---res-e---mi ye /----a moga / razresheno mi ye / biva m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? М-ж- ли -а--ушим ту-? Може ли да пушим тук? М-ж- л- д- п-ш-м т-к- --------------------- Може ли да пушим тук? 0
M--h--l---a--u--i--tu-? Mozhe li da pushim tuk? M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ? Мо-- -- да--- пу-и--ук? Може ли да се пуши тук? М-ж- л- д- с- п-ш- т-к- ----------------------- Може ли да се пуши тук? 0
M-zh---i -a-s--pu-h---uk? Mozhe li da se pushi tuk? M-z-e l- d- s- p-s-i t-k- ------------------------- Mozhe li da se pushi tuk?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ? М--- -и--а--- пл-щ--с-кр-д---- ка-та? Може ли да се плаща с кредитна карта? М-ж- л- д- с- п-а-а с к-е-и-н- к-р-а- ------------------------------------- Може ли да се плаща с кредитна карта? 0
M-----li--- -------h--- s kred-tna kar--? Mozhe li da se plashcha s kreditna karta? M-z-e l- d- s- p-a-h-h- s k-e-i-n- k-r-a- ----------------------------------------- Mozhe li da se plashcha s kreditna karta?
നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ? М--е--- -- -- пла-а - чек? Може ли да се плаща с чек? М-ж- л- д- с- п-а-а с ч-к- -------------------------- Може ли да се плаща с чек? 0
M-zhe li----s- -l--h-ha-- ch-k? Mozhe li da se plashcha s chek? M-z-e l- d- s- p-a-h-h- s c-e-? ------------------------------- Mozhe li da se plashcha s chek?
നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ? Мож--л--д------лаща--ам- --б---? Може ли да се плаща само в брой? М-ж- л- д- с- п-а-а с-м- в б-о-? -------------------------------- Може ли да се плаща само в брой? 0
Mozh--li d---- pl---ch- s-mo --b-o-? Mozhe li da se plashcha samo v broy? M-z-e l- d- s- p-a-h-h- s-m- v b-o-? ------------------------------------ Mozhe li da se plashcha samo v broy?
എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ? М--- ---д- с---б--- -о-те---о--? Може ли да се обадя по телефона? М-ж- л- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-? -------------------------------- Може ли да се обадя по телефона? 0
M-zhe -i d- s- o-a-ya--o --l-f--a? Mozhe li da se obadya po telefona? M-z-e l- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-? ---------------------------------- Mozhe li da se obadya po telefona?
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ? М-же-л- да-п-п--ам--ещ-? Може ли да попитам нещо? М-ж- л- д- п-п-т-м н-щ-? ------------------------ Може ли да попитам нещо? 0
M-z-e li da ---i-a- n-sh---? Mozhe li da popitam neshcho? M-z-e l- d- p-p-t-m n-s-c-o- ---------------------------- Mozhe li da popitam neshcho?
ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ? Мо-е-ли ---к--а -ещо? Може ли да кажа нещо? М-ж- л- д- к-ж- н-щ-? --------------------- Може ли да кажа нещо? 0
Mo-----i -- kazha nes--ho? Mozhe li da kazha neshcho? M-z-e l- d- k-z-a n-s-c-o- -------------------------- Mozhe li da kazha neshcho?
അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. Той-н--м-же-д- спи-----р--. Той не може да спи в парка. Т-й н- м-ж- д- с-и в п-р-а- --------------------------- Той не може да спи в парка. 0
To- -----zhe -a---i - park-. Toy ne mozhe da spi v parka. T-y n- m-z-e d- s-i v p-r-a- ---------------------------- Toy ne mozhe da spi v parka.
അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല. Той н---ож- -а -пи-в-к--ат-. Той не може да спи в колата. Т-й н- м-ж- д- с-и в к-л-т-. ---------------------------- Той не може да спи в колата. 0
T---ne--ozh- -- s-i v---l---. Toy ne mozhe da spi v kolata. T-y n- m-z-e d- s-i v k-l-t-. ----------------------------- Toy ne mozhe da spi v kolata.
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. То- ---м-ж--да спи -- г-р---. Той не може да спи на гарата. Т-й н- м-ж- д- с-и н- г-р-т-. ----------------------------- Той не може да спи на гарата. 0
Toy--e --zhe-d----- na-g----a. Toy ne mozhe da spi na garata. T-y n- m-z-e d- s-i n- g-r-t-. ------------------------------ Toy ne mozhe da spi na garata.
നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ? М-ж--л- д- с---ем? Може ли да седнем? М-ж- л- д- с-д-е-? ------------------ Може ли да седнем? 0
Moz-- li-d--sednem? Mozhe li da sednem? M-z-e l- d- s-d-e-? ------------------- Mozhe li da sednem?
നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ? М-ж------ен---? Може ли менюто? М-ж- л- м-н-т-? --------------- Може ли менюто? 0
M--h- -- --ny-to? Mozhe li menyuto? M-z-e l- m-n-u-o- ----------------- Mozhe li menyuto?
നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ? М--е--и д- пл-т-м-п-отд-лн-? Може ли да платим поотделно? М-ж- л- д- п-а-и- п-о-д-л-о- ---------------------------- Може ли да платим поотделно? 0
Mo-h- -i -a-pl--i--po-td-lno? Mozhe li da platim pootdelno? M-z-e l- d- p-a-i- p-o-d-l-o- ----------------------------- Mozhe li da platim pootdelno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -